《重生的貝多芬》第 532 話


    ### 次日開啟,萬眾矚目


    芝加哥站比賽的第二天,為了聆聽統治世界的柏林愛樂樂團以及在托馬斯·菲爾斯體製後取得巨大成功的洛杉磯愛樂樂團的演奏,兩億觀眾在這一天湧入了直播平台。


    盡管主辦方事先為管弦樂大賽大規模增設了服務器,但仍有部分觀眾在短時間內遭遇了連接故障,由此可見粉絲們對這場比賽的關注度之高。


    柏林與洛杉磯,貝貝與阿瑞爾·揚斯,高朗&誌勳與伊麗莎白·塔克塔米舍娃,他們之間錯綜複雜的故事如同堆積如山的傳奇,成為了粉絲們津津樂道的話題。


    “今天柏林肯定能拿到兩千萬票以上。”


    “昨天芝加哥和齊默爾曼的組合才獲得了一千四百萬票,柏林能有兩千萬票嗎?”


    “畢竟是柏林,也不是沒可能。”


    “洛杉磯也不容小覷。從 2026 年的銷售額來看,柏林愛樂樂團以一百三十億華元位居第一,而洛杉磯愛樂樂團則以九十億華元排名第二。”


    “差距很大嗎?”


    “和 2025 年相比,已經大幅減少了。2025 年柏林愛樂樂團的銷售額約為一百九十億華元,而當年排名第二的阿姆斯特丹皇家音樂廳管弦樂團還不到一兆華元。”


    “當時柏林真的是獨占鼇頭啊。”


    “嗯,去年貝貝發生了那樣的事情,柏林雖然有所停滯,但洛杉磯也不是吃素的。”


    “而且阿瑞爾·揚斯現在勢頭正猛。去年他發布的三首曲子都大獲成功,在原本被貝貝曲子占據的古典音樂 top20 排行榜上,隻有阿瑞爾和阪本龍一的名字上榜了。”


    “?漢斯·季默和亞曆克斯·德斯普拉也上榜了。隻是貝貝發布新曲較晚,所以去年分布比較均勻。”


    “阿瑞爾被稱為貝貝唯一的對手,也不是沒有道理。”


    “不覺得厭煩嗎?直接把貝貝當作貝貝,阿瑞爾當作阿瑞爾來看待就好了,何必非要這樣比較呢?他們都是了不起的人物。”


    “比較著欣賞也沒什麽不好,貶低一方才是不對的。”


    “但是在鋼琴演奏方麵,還是有不小差距的吧。塔克塔米舍娃雖然很厲害,但和高朗、誌勳相比……”


    “我也覺得在這方麵會有較大差距。畢竟塔克塔米舍娃和洛杉磯簽約後,在演出方麵並沒有太突出的表現。”


    “看了才知道。上次貝貝比賽時,她演奏為三隻手創作的奏鳴曲的場景你沒看到嗎?”


    “啊,開始了。”


    “洛杉磯愛樂樂團的成員們年紀也都不小了,大家的頭發都花白了。”


    在無數的期待中,帷幕緩緩拉開。


    以阿瑞爾·揚斯的迴歸為契機,重新煥發生機的洛杉磯愛樂樂團在去年展現出了最佳狀態。


    在托馬斯·菲爾斯去世後,阿瑞爾·揚斯體製下的洛杉磯愛樂樂團迎來了全盛時期,他們創造了樂團曆史上最高的實況唱片銷量,實現了最高的銷售額,繼柏林愛樂樂團之後,成為了 2026 年最富有的樂團。


    經曆了指揮離職這一極端情況的他們,渴望延續這種輝煌氛圍,因此對此次管弦樂大賽的參賽態度格外認真。


    他們的決心從外表上就清晰地展現了出來。包括樂團團長李勝勳在內的全體成員眼神堅定,而剪掉了長發的阿瑞爾·揚斯指揮更是如此。


    曾經擔心觀眾會隻關注外表而戴上假麵具的阿瑞爾·揚斯,如今自信滿滿地站在那裏,身姿挺拔,盡顯從容。


    他那如湖水般清澈湛藍的眼睛,仿佛由黃金鑄就的金發,優雅的鼻梁以及毫無瑕疵的肌膚,仿佛不屬於這個塵世。


    “天哪。”


    “連 cg 都做不出這樣的效果。”


    觀眾和觀眾們瞬間被他的美貌所吸引,不禁為之傾倒。


    通過貝多芬紀念比賽重新認識自己並崛起的阿瑞爾·揚斯,如今已經能夠坦然麵對這樣的反應,即使觀眾們可能會因他的外表而分心,但他有信心用洛杉磯愛樂樂團的演奏讓他們閉上眼睛,用心去聆聽。


    阿瑞爾·揚斯環顧觀眾席,微微一笑,然後看向他的鋼琴家——伊麗莎白·塔克塔米舍娃。


    身著藍色長裙的她美麗動人,一頭金色的長發盤起,顯得優雅大方。


    “塔克塔米舍娃女士真美。”在等候室裏的娜允熙讚歎道,而真達萊則露出了一絲不悅的神情。


    這位一生都在追逐一個男人的影子、渴望得到他認可的鋼琴家,此刻比以往任何時候都更加美麗動人。


    她眼神堅定,心中懷揣著熾熱的激情,正是這份激情將她帶到了這個舞台上。


    對她來說,戰勝誌勳或者得到他的認可已經不再重要。


    與這一年來共同奮鬥的夥伴們,以及能夠讓自己綻放光芒的天才音樂家一起,通過最精彩的演奏與觀眾進行交流,這才是她登上舞台的唯一理由。


    她與阿瑞爾·揚斯對視一眼,然後輕輕點了點頭。


    阿瑞爾·揚斯與包括李勝勳在內的成員們交換了眼神後,舉起指揮棒,在空中劃了一道橫線。


    柴可夫斯基鋼琴協奏曲第一號降 b 小調的旋律響起,樂團奏響了雄偉壯麗的樂章,鋼琴則接過主題,優雅地舞動起來。


    在阿瑞爾·揚斯的指揮下,樂團如同為公主伴舞一般,為鋼琴伴奏。觀眾們瞬間被她的美麗與優雅所吸引,仿佛失去了靈魂。


    她那優美的手勢,高雅的步伐,從容而又舒緩地延續著。


    舞蹈結束的公主在掌聲中離開了宴會廳。獨自留下的她心情沉重。


    跳舞時如鳥兒般輕盈的身體,躺在床上卻仿佛被禁錮,難以動彈。


    作為一國公主的身份,對熱愛舞蹈的她來說,就像是一副沉重的枷鎖。


    在令人窒息的規矩和日程安排中,她隻有在宴會廳裏才能感受到一絲自由。


    所以,即使是一個簡單的動作,她也會全力以赴,將壓抑在心中的情感通過音樂盡情地宣泄出來。


    然而,每當宴會結束,孤獨和眷戀總會如影隨形,緊緊地揪住她的喉嚨。


    就在她默默忍受著這份沉默與壓抑的時候,一則消息傳來。


    強大的西方鄰國發動了軍隊,這個消息如同一顆重磅炸彈,讓整個王國陷入了震驚之中。


    一部分人主張戰爭,而大多數人則希望通過和平談判來解決問題。


    那麽該怎麽辦呢?


    樂團中的各種樂器紛紛提高了音量,仿佛在激烈地爭論著。在激烈的爭論之後,最終達成了戰略聯姻的共識。


    人們認為,勇敢年輕的西方國王與美麗的公主結婚,是維護和平的唯一辦法。


    從小就夢想成為一名舞蹈家的公主,為了自己的子民,陷入了兩難的境地。她不僅要麵對與從未謀麵的人結婚的現實,還要接受自己的夢想即將破滅的殘酷事實,內心痛苦萬分。


    樂團如洶湧的波濤般奏響著音樂,“為了國家,你必須結婚”的聲音此起彼伏。即使公主試圖反抗,也無法抵擋這排山倒海般的聲音,鋼琴聲在這喧囂中顯得格外響亮,它穿透了樂團宏大的聲音,急切地歌唱著。


    “太棒了。”誌勳在聆聽洛杉磯愛樂樂團演奏的柴可夫斯基鋼琴協奏曲時,不禁想起了兩位偉大的音樂巨匠——阿圖羅·托斯卡尼尼和弗拉基米爾·霍洛維茨。


    這兩位大師,一位是指揮界的傳奇,要求演奏莊重而深沉;另一位則以激情四溢的鋼琴演奏而聞名。他們雖是師徒關係,卻彼此難以理解。


    阿圖羅·托斯卡尼尼追求的是雄偉莊重,而弗拉基米爾·霍洛維茨的演奏則充滿激情。


    最終,兩人未能達成共識,他們的演奏在對峙中卻產生了奇妙的化學反應,成為了眾多演出中令人難忘的經典之作。


    而如今,洛杉磯愛樂樂團和伊麗莎白·塔克塔米舍娃正在重現這兩位大師的經典,樂團的演奏更加雄偉壯麗,如潮水般湧來,鋼琴則充滿激情卻又不失優雅。


    如果沒有聽到他們今天的演奏,誌勳絕對無法想象這樣的精彩能夠再次呈現。


    他沉浸在這逐漸高漲的情感之中,盡情地享受著這場演出。


    演奏過程中,雖然充滿了競爭的張力,但卻又和諧美妙地交織在一起。


    伊麗莎白優雅的觸鍵如同翩翩起舞的公主,而戰爭的威脅也在這美妙的旋律中一步步逼近。


    觀眾們屏住唿吸,生怕驚擾了這美妙的音樂。他們被鋼琴與樂團的和諧所吸引,在這宏大的音樂洪流中,為奮力掙紮的鋼琴聲加油助威。


    演奏逐漸達到高潮,率領強大軍隊來到公主娘家的西方國王提出了投降的要求。


    無力抵抗的公主國家的公主,無奈地放棄了自己的夢想,為了阻止殺戮,她毅然決然地走向了侵略者的陣營。


    帶著投降書,以及承諾友好的聯姻協議,國王迎接了這位自願成為人質的公主。他的眼神中沒有絲毫的情感波動,仿佛隻是在接收一件戰利品。


    夕陽西下,公主跳完了最後一支舞。


    這從一開始就是一個無法實現的夢想,她隻能用謊言安慰自己,想象著最美麗的音樂,邁出舞步,伸出雙手。


    看到這一幕的國王被她的美麗所吸引,為之傾倒。


    她那真摯的舞姿,融化了國王如冰般冷酷的心。


    真正陷入愛情的國王,禮貌地問道:“是什麽讓你如此執著?為什麽你的舞蹈如此淒美?”


    公主沒有迴答,隻是繼續跳著舞。


    然而,這對國王來說已經是足夠的答案。作為國王,他明白自己肩負的責任,也因此能夠理解公主的執著與放棄。


    是因為從小在帝王學的教導下,不得不放棄音樂的記憶嗎?


    還是因為暴君的反複無常?


    國王開口說道:“迴去吧。”


    公主跪了下來,懇切地祈求國王不要傷害她的子民,她願意付出任何代價。


    “我不會侵犯你的國家,也不會踐踏你的夢想。我隻是想再次看到你跳舞的樣子。”


    公主帶來的消息讓整個國家歡唿雀躍,他們擺脫了殺戮的恐懼,人們吹響了號角,國王舉辦了盛大的晝夜宴會。


    公主在這歡樂的氛圍中盡情地跳舞,而當宴會結束時,她卻悄然離去。


    隨著時間的流逝,公主消失帶來的悲傷和震驚逐漸被人們遺忘。


    隻是偶爾會傳來西方某個劇院裏有一位美麗的舞蹈家的傳聞。


    終於,在這位實現夢想的公主有力的舞步和觀眾熱烈的歡唿聲中,樂團的演奏達到了高潮。


    “太棒了!”


    “太棒了!”


    不僅僅是芝加哥,全世界都為這場精彩絕倫的演出而驚歎不已。

章節目錄

閱讀記錄

貝多芬重生華夏所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者漳州老楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持漳州老楊並收藏貝多芬重生華夏最新章節