巴黎香榭麗舍大街上,法國外交部的宴會廳內燈火輝煌。沈清韻站在古董鋼琴前,目光掃過在場的賓客。


    \"沈小姐。\"法國外交部的傅立葉伯爵走來,\"聽說您今晚要為我們演奏?\"


    \"是的。\"沈清韻微笑,\"不過在此之前,我想請教伯爵一件事。\"


    \"什麽事?\"


    \"關於遠東金融市場的事。\"沈清韻說,\"我聽說法國銀行最近很關注這個區域。\"


    傅立葉伯爵眼中閃過一絲驚訝:\"沈小姐對這些也感興趣?\"


    \"當然。\"沈清韻說,\"畢竟這關係到東西方文化交流的未來。\"


    正說著,傑克遜走了過來。


    \"清韻。\"他說,\"羅斯柴爾德家族的人來了。\"


    沈清韻看向門口。一位穿著考究的中年男子正在和幾位銀行家交談。


    \"威廉·羅斯柴爾德。\"傑克遜低聲說,\"最近在積極推動一個遠東投資計劃。\"


    沈清韻微微點頭:\"我知道。\"


    就在此時,日本駐法大使夫人也來了。


    \"沈さん。\"大使夫人說,\"聽說您要演奏中國古曲?\"


    \"是的。\"沈清韻說,\"不過我準備用鋼琴來詮釋。\"


    \"哦?\"大使夫人來了興趣,\"這倒是很新穎的嚐試。\"


    正說著,英國外交部的代表也走了過來。


    \"沈小姐。\"代表說,\"我們很期待您的演出。特別是......\"


    \"特別是什麽?\"


    \"特別是在這個特殊的時期。\"代表意味深長地說。


    沈清韻明白他的暗示。在當前的國際形勢下,每一次文化交流都帶著特殊的意味。


    就在此時,威廉派人送來一份電報。


    \"小姐。\"阿香遞上電報,\"威廉先生說,上海那邊有新情況。\"


    沈清韻快速瀏覽著電報,神色未變。


    \"什麽情況?\"傑克遜低聲問。


    \"軍閥和日本人......\"沈清韻說,\"他們開始對康濟堂施壓了。\"


    這時,羅斯柴爾德走了過來。


    \"沈小姐。\"他說,\"聽說您不僅精通音樂,還對金融很有研究?\"


    沈清韻微笑:\"羅斯柴爾德先生過獎了。我隻是對東西方文化交流感興趣。\"


    \"文化交流?\"羅斯柴爾德笑了,\"這可是個很好的切入點。\"


    正說著,法國銀行的代表也加入了談話。


    \"沈小姐。\"代表說,\"我們正在考慮一個新的投資計劃。不知道您是否感興趣?\"


    沈清韻端起香檳:\"什麽樣的計劃?\"


    \"關於在上海設立一個新的金融中心。\"代表說,\"一個能夠連接東西方的平台。\"


    就在此時,母親沈若蘭的電報到了。


    \"小姐。\"阿香遞上電報,\"太太說情況有變。\"


    沈清韻看完電報,轉向鋼琴:\"各位,我想是時候開始演奏了。\"


    她的手指輕輕落在琴鍵上,一個古老的中國曲調在西洋鋼琴上流淌而出。


    在場的賓客都被這獨特的演繹吸引了。東方的韻律與西方的樂器完美融合,創造出一種全新的藝術形式。


    \"太美了。\"傅立葉伯爵由衷讚歎,\"這就是真正的文化交融。\"


    羅斯柴爾德若有所思:\"沈小姐,您覺得金融市場是否也可以這樣融合?\"


    沈清韻的手指依然在琴鍵上跳動:\"為什麽不呢?關鍵是找到平衡點。\"


    正說著,柯林斯的電報又來了。


    \"小姐。\"阿香低聲說,\"柯林斯先生說,英國工商銀行已經準備好了。\"


    沈清韻的琴聲突然轉向一個激昂的段落。


    \"這是......\"日本大使夫人問。


    \"這是《梁祝》。\"沈清韻說,\"一個關於愛情與命運的故事。\"


    琴聲中,悲歡離合的情感躍然而出。在場的賓客都被這情感的力量所感染。


    就在此時,史密斯派人送來了新的情報。


    \"小姐。\"傑克遜低聲說,\"上海的局勢有變化。\"


    沈清韻的琴聲轉入一個舒緩的段落:\"告訴母親,我明白她的意思。\"


    演奏結束後,掌聲雷動。


    \"沈小姐。\"羅斯柴爾德走過來,\"我們能私下談談嗎?\"


    沈清韻點頭:\"當然。\"


    在宴會廳的一角,羅斯柴爾德直入主題:\"我們都知道,目前遠東的局勢很複雜。\"


    \"是的。\"沈清韻說,\"特別是在金融領域。\"


    \"正因如此......\"羅斯柴爾德說,\"我們需要一個能夠平衡各方利益的方案。\"


    正說著,英國外交部的代表也走了過來。


    \"抱歉打擾。\"代表說,\"但我想這個話題,我們也很感興趣。\"


    沈清韻看著窗外的巴黎夜景:\"各位對上海了解多少?\"


    \"足夠了解到那裏的重要性。\"羅斯柴爾德說。


    就在此時,威廉的新電報到了。


    \"小姐。\"阿香遞上電報,\"威廉先生說,三井財團開始行動了。\"


    沈清韻放下電報:\"看來我們的時間不多了。\"


    \"什麽意思?\"英國代表問。


    \"意思是......\"沈清韻說,\"如果想要在遠東金融市場占據一席之地,現在就要做出決定。\"


    羅斯柴爾德和英國代表對視一眼。


    \"沈小姐。\"羅斯柴爾德說,\"您有什麽建議嗎?\"


    沈清韻走迴鋼琴前:\"要說服董事會投資一個遙遠的市場並不容易。但是......\"


    她的手指再次落在琴鍵上,這次是肖邦的《夜曲》。


    \"音樂可以跨越地域的界限。\"她說,\"金融也是如此。關鍵是找到正確的旋律。\"


    琴聲中,一個大膽的計劃正在形成。而這個計劃,將改變整個遠東金融市場的格局。


    深夜的巴黎,宴會廳裏依然燈火通明。沈清韻的琴聲飄蕩在空中,既有東方的含蓄,又有西方的奔放。

章節目錄

閱讀記錄

繡色傾城:亂世紅顏的逆襲所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者琪迎秦的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持琪迎秦並收藏繡色傾城:亂世紅顏的逆襲最新章節