李普暗暗翻了翻白眼,他就知道,卡潔蓮娜一插話準沒好事。


    卡潔蓮娜此時發現自己說錯話了,臉色也有些尷尬,她急忙找補道:“我們是本地人,不過,我是荊棘鳥的騎士,近些年一直在外征戰,有一年多沒迴來了。剛剛與丈夫迴來,對城裏的事情,還有些不太了解。”


    那位父親露出了恍然的深色。聽起來這位小姐對黎明之城的事情是有一些了解的,不過僅限於一年之前的黎明之城。那時的荊棘鳥的確還叫荊棘鳥。


    李普害怕卡潔蓮娜說的太多,漏了餡,笑著插話道:“是啊,這一年的變化太大了。以前啊,生活雖然勞累辛苦,但至少有一個目標,所以很充實很快樂。現在無憂無慮了,反而找不到樂趣了。”


    那位父親點頭感歎:“是啊,現在除了"救濟",也沒有什麽娛樂了。”


    說著,他摸了摸兒子的頭:“孩子也大了,也該接觸這些事情了,從上周開始,我每天就帶著兒子出來救濟了。”


    李普恍然的哦了一聲,他看著那個跟著父親出來救濟的孩子,露出了和善的笑臉。


    這時,那位小男孩指了指不遠處的一個窩棚前的難民小男孩,說道:“父親,我想要這個,他和我一樣大,我要救濟她。”


    父親搖頭製止,說道:“不不不,他不需要救濟。”


    父親看向了某個爛帳篷外跪著的一對夫婦。那位男子的脖子上沒有懸掛牌子,女子略有姿色。


    他們看起來很憔悴,但卻很恩愛,身上也相對幹淨。一看就是新難民,還沒有受過太多的苦難。


    父親說道:“孩子,你沒有經驗,不懂,我們應該救濟這樣的人。”


    說著,父親便與兩人告別,拉著孩子去了。


    卡潔蓮娜一頭霧水,她看向李普問道:“他們為什麽不救濟那些最苦的人?他們看起來還有吃有喝,還沒有絕望,應該還能再支撐一段時間。”


    李普搖頭不語:“走吧,卡潔蓮娜,咱們別看了。你會受不了的。”


    伊麗莎白的聲音傳遞到了兩人的心中裏:[“姐夫,你就別瞞著姐姐了,這城裏城外,到處都是這種事情,她早晚都會看到的。”]


    卡潔蓮娜皺眉道:“你和伊麗莎白到底在瞞我什麽事情?”


    就在這時,不遠處的那對難民夫婦那邊,傳來了一陣淒厲的哀求。


    卡潔蓮娜朝著那邊一看,看到那位市民父親,正在獰笑著從後麵摟著那位難民丈夫的脖子,在他手裏,提著一把刀子,似乎打算對這位難民丈夫處決。


    難民丈夫不敢反抗,隻是不斷的哀求這位市民老爺,放過自己這一家人:“老爺,別這樣,我們不需要食物,不需要救濟,放開我吧,我還有孩子別讓她看見。”


    難民妻子也在大哭:“求您了,市民老爺,別這樣,給我們留一些希望吧嗚嗚嗚,我們能活下去,能活下去!”


    市民父親沒有理會兩人的哀求,他將刀子遞給了兒子。小男孩接過了刀子,露出了興奮的笑容,割開了那位丈夫的喉嚨。


    “尼普,他、他們在做什麽?”卡潔蓮娜臉色僵硬的問道。


    李普說道:“在找樂子。”


    卡潔蓮娜:“找樂子?”


    李普說道:“是啊,找樂子。他們在以救濟難民為借口,出來尋找樂子。”


    伊麗莎白的話語出現在了書中。


    【安達利奈爾以痛苦為名,這個魔鬼的快樂,建立在別人的痛苦之上。】


    【黎明之城的人,非常害怕祂的統治。於是在魔王來到這裏的那天後,聰明的黎明市民們,向魔鬼提出了一個要求——歡愉地獄的魔鬼們,要想()


    天國眾神那樣對待世人,要將黎明之城打造成一座天堂。要滿足人們的一切需求。】


    【魔鬼答應了這個條件,開始了祂的統治。】


    【祂賜予了人們豐盛的食物、用不完的財富、看不盡的藝術品、享受不完的歡愉。】


    【祂像是上帝一樣,照料著自己的子民,無微不至的給予關懷,滿足著他們一切的欲望。】


    【城裏的土地,是由鬆軟的麵包製作的,城裏的河流,流淌著牛奶。】


    【這裏不存在衰老,也不存在死亡。生命是永恆的。】


    【人們像是生活在天堂中一樣.可他們卻越來越痛苦了。】


    【神填滿了世人欲望的溝壑,歡愉的極致,是痛苦。】


    【在人們失去了所有的欲望後,也失去了靈魂。他們像是軀殼一樣,在這座天堂中麻木的遊蕩著。】


    【他們不斷的尋找著欲望,那是他們存在的源動力,也是他們的救贖。】


    【終於,黎明之城寧靜的日子被打破了——城外來了一批難民。】


    【神告訴人們:“你們的救贖來了。”】


    【神給了人們兩個選擇,這兩個選擇都可以讓他們不再痛苦下去。】


    【一個,是給予那些人希望,從他們的快樂中,分享到快樂。】


    【另一個,是給予他們絕望,從他們的痛苦中,分享到快樂.】


    【人們最開始選擇了第一條救贖之路,但漸漸的,他們卻發現,自己很難因其他人的幸福,產生共情了。】


    【這條路不夠刺激。刺激不了他們那早已對幸福麻木的靈魂了。】


    【相反的,每當他們看到那些苦難之人,會因一塊小小的麵包,而產生幸福與滿足時,這些已經失去了滿足和幸福權利的黎明市民們,生出了深深的妒恨。】


    【某一天,一位市民在救濟中,虐殺了一個充滿希望的人。從那人的絕望與痛苦中,產生了極大的滿足感.】


    【惡,是會傳染的。】


    【——安達利奈爾是罪魁禍首!祂無比的卑鄙,無比的陰險,是一個徹徹底底的魔鬼。】


    【黎明之城市民們的墮落,由祂一手造成,但這個魔鬼,卻曾經給過他們很多次迴頭的機會。甚至也給了他們一條真正的救贖之路。】


    【但在這命運的十字路口上,人們最終還是選擇了那條通往欲望深淵的墮落之路。】


    【黎明市民,救贖不了自己。】


    市民父親丟下了一塊白麵包,獰笑著拽住了那位絕望的母親的頭發,將她拖向了帳篷:“這塊麵包,半塊買你丈夫的賤命,半塊買你的服務!”


    “求求你,老爺!我的孩子還在帳篷裏,別當著孩子的麵,幹這種事兒!”


    市民父親興奮了起來:“你的孩子,是男孩,還是女孩?”


    母親露出了絕望的神色,市民父親獰笑著又丟出來了半塊麵包,將她拖進了帳篷裏。


    李普迴頭對卡潔蓮娜說道:“去吧,卡潔蓮娜,把證件搶過來——別殺人。”


    卡潔蓮娜拔出了腰間的長劍,走了過去。


    “唉。”李普搖了搖頭,看向了不遠處那個正在虐屍的熊孩子。露著溫和的笑臉走了過去。


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

陛下,快喝藥所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者達根之神力的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持達根之神力並收藏陛下,快喝藥最新章節