黃金帝國的覆滅(長篇小說)(上卷)《血色夕陽》張寶同
這時,一個士兵來報,說在穀口的一片溪邊的草地上找到了許多駱馬,旁邊還有一個隱避的山洞,裏麵堆著許多糧食。紮西古耶帶人過去看了看,顯然,那些糧食和駱馬都是從基多大軍那裏搶來的。但是,這個洞子裏卻並沒有人。
於是,校官又迴到穀場上,繼續朝著那個女人問道,“男人們什麽時候來過這裏?”
女人說,“昨天晚上來過,把搶來的駱馬和糧食送過來之後,連歇都沒歇一下,就走了。”
紮西古耶校官就問,“他們現在在哪?”
女人說,“不知道。”
紮西古耶又從人群中拉出一個年輕女人。這女人光著身子,懷裏還抱著一個兩歲的嬰兒。
校官問年輕女人,“男人們現在什麽地方?”
年輕女人隻是一個勁地搖頭,卻不肯迴話。
校官見年輕女人不說話,不禁有些惱怒,就把短刀頂著年輕女人的脖子上,威脅著說,“你到底說不說?”可年輕女人卻把頭昂得高高地,顯出一副視死如歸的樣子,還是不肯說話。
“把她的嬰兒搶過來。”不知啥時,阿塔瓦爾帕大王在二百來名士兵的護衛下,已經來到了這裏。他見紮西古耶校官竟連一個女人都製服不了,便大聲地對一旁的士兵發號施令道。
士兵衝過去就搶嬰兒。可年輕女人死命地抱著嬰兒不放。於是,又有兩個士兵過去把女人按在地上,讓那個士兵把嬰兒搶了過去。
大王指著嬰兒對那個士兵說,“把他的頭砍了。”
那個士兵稍微地遲疑和猶豫了一下,便把嬰兒往地上一丟。
嬰兒被摔在地上,哇地哭了起來。年輕的母親喊道,“我的孩子。”可是,還沒等她喊出聲,那個士兵舉起的短斧已經落下。隻見那個嬰兒的腦袋象個皮球似地,在地麵上滾了幾下,隨即,便有鮮紅的熱血噴湧而出,把地麵上染紅了一大片。
在場的人們都嚇得尖叫起來,有的人甚至把眼睛用手捂住,或是把臉轉向一邊,還有一些人被這種場麵嚇得神經般地哭叫起來。
年輕的女人看著自己的孩子的腦袋被砍了下來,一邊拚命地哭叫著,一邊死命地掙紮著要朝孩子那邊撲過去。可是,卻被兩個士兵按在地上不能動彈,隻能發瘋似地哭叫著大罵著。
阿塔瓦爾帕大王對士兵說,“把這個女人給我吊起來。”
於是,幾個士兵過去,把女人的嘴裏用幹草堵住,用繩子把全身赤裸的女人的兩隻腳捆住,頭部朝下,兩腿叉開著吊在了穀場旁邊的一棵大樹上。
見到基多大王如此地強硬果斷,紮西古耶校官像是得到了啟發,他覺得自己必須要冷酷無情鐵石心腸,做出點樣子給大王看,否則,大王會把他看成是一位憂柔寡斷缺少魄力的軍人。於是,他從人們中拉出了一位年歲很大的老人,逼他招出男人們都去哪裏了。
那老漢約有六十來歲的樣子,已是老態龍鍾風濁殘年,被校官一拉一推,就倒在了地上。但老人很快扶著地拄著拐杖站了起來,用很兇狠的眼光瞪著校官,說,“你這個蠢豬!小心神靈的報應。”
校官一聽老人在罵他,氣得連要問的話也沒問,就對士兵們說,“把他給我燒死。”
於是,幾個士兵就把老人用繩子捆在一棵大樹下麵,架起一堆柴草,燃起大火,把老人活活地燒著。老人被大火燒著,發出著歇斯底裏般的慘烈尖嚎。幾乎所有的人都被這驚魂般的場麵驚呆了,都背過身來不敢拿眼去看。直到大火燒了好一陣,堆積的木柴都燒光了,人們才轉過身來,看到濃煙之中,那個老人已被燒成了一具縮成一團的黑炭,發出著十分難聞的氣味。
這時,紮西古耶校官又從人群中拉出了一個十三四歲的男孩,這可能是這裏年齡最大的男孩,因為他的年齡如果再大一點,肯定已經跟著其他男人們打仗去了。
校官揪著這個赤身裸體的瘦弱男孩的頭發,瞪著眼睛惡狠狠地問道,“男人們都在哪裏?不說,就把你也活活地燒死。”說著,就把那個男孩帶到大火跟前,讓他看著老人被大火燒成了黑炭的情景,威脅著說,“男人們都在哪裏?快說!”
瘦弱的男孩被嚇得倒在了地上大哭起來。紮西古耶校官見男孩被嚇住了,就用力揪著男孩的頭發,把男孩從地上拉了起來,兇神惡煞地問道,“快說,要不,我就燒死你。”
男孩怯怯地哭道,“我說,他們都在北邊的村寨裏。”
校官又問,“有多少人?”
男孩說,“有三百多人。”
校官把男孩說的話給大王做了匯報。
大王就說,“讓男孩帶路。”
於是,紮西古耶校官留下了五百人埋伏在村子裏守候著,帶著其餘的人離開了這個山穀間的小村,順著斜坡間的小路朝著山頂走去。上到山頂,他們又迴到了那條躺著許多基多士兵屍首的叉路口,然後徑直朝東北方向走去。在上到一個兩山交界的山口時,天上下起雨來,但雨下得並不大,而且很快就停了下來。
過了山口不久,就來到了一個山穀的穀口。帶路的男孩指著前麵的村寨對校官說,“那就是他們住的村寨。”大王讓校官把隊伍停下來,帶著幾十名護衛來到密林邊朝著山穀那邊察看地形。隻見穀口那邊有個懸在溪水深溝上的吊橋。吊橋對麵有兩個手持弓箭的男人赤裸著身子坐在吊橋旁邊在聊天說話。
大王朝那個男孩問過山穀裏的地形之後,便讓校官派兩隊人馬沿著兩山的山頂悄悄地將整個山穀包圍起來,並將山寨的後路切斷堵死。過了大約半小時,有人來報說可以從兩邊的山頂下到寨子裏。大王一聽,心中大喜,便讓校官派人潛伏在密林中,隻要有人朝穀口這邊逃跑,便衝過來把吊橋堵住,不能讓一個人從吊橋這邊逃跑。
說著,大王帶著大隊護衛和士兵朝著北麵的山頂走去。山頂有條很窄的小路,小路長滿了青苔,走起來很滑。上到一座峰頂,朝下看,山穀間的寨子並不大,稀稀拉拉地蓋著幾間簡陋的農舍小屋,小屋那邊也靜靜悄悄,好象一點動靜也沒有。興許是那些人昨晚裏才打過仗,都已經疲乏了,在歇息睡覺呢。
山穀間並不大,一眼就能看遍全貌。這時,各隊都已經把住了山上的路口,開始從兩山朝山穀間悄悄地推進合圍。大王坐陣山頂,一邊觀察著山穀間的動靜,一邊指揮著各隊人馬圍攻山寨。
不過一二十分鍾,紮西古耶就帶著隊伍來到了山穀間那幾間農舍的跟前,然後突然地破門而進。屋裏雖不大,卻橫七豎八地睡滿了人。基多士兵們一邊繳過他們的武器,一邊喊著叫著要他們起來。這些桑庫人象是從惡夢中驚醒,被基多士兵們押著來到屋前的一片平地上。
很快,從另一邊包抄合圍的部隊也從另一邊的村舍裏帶來了許多桑庫人,並把他們也押到了這邊的草坪上。士兵們把這些二三百名桑庫人用繩子捆成一串,讓他們蹲在地上等待著基多大王的處置。
沒多久,阿塔瓦爾帕就乘坐著轎椅來到了這裏。紮西古耶校官馬上向大王報告說,“稟報大王,村裏所有的人都在這裏,沒有一個漏網和逃跑的。”
大王很滿意地點了點頭,說,“很好。”然後,就對校官說,“把他們的頭人給我叫來。”
紮西古耶校官朝離自己不遠的一名俘虜問,“誰是你們的頭人?”
可是,那人朝著紮西古耶做出一副咬牙切齒的猙獰麵目,卻不肯迴答。擔任翻譯的向導過去對那人就是一記重拳,打在了那人的臉上,問道,“就是問你,誰是你們的頭人?”
那人這才有些害怕了,一邊用手抹著嘴角上的血跡,一邊喘著氣說,“大頭人帶人出去聯係哈利亞山寨的人去了。二頭人帶人去騷擾駐紮在山坳那邊的基多人去了。”
正在這時,有人來報說有股將近百人的桑庫人隊伍正朝著村口吊橋那邊走來。大王一聽,就讓紮西古耶校官馬上帶人將那些人放過吊橋,然後,將那些人包圍起來。於是,校官就馬上帶人朝位於村口那邊的吊橋一路疾行快跑。可是,還不等他帶人來到吊橋邊上,就見到那些人已經過了吊橋,正迎麵朝著他們大搖大擺地走了過來。
紮西古耶校官就發出命令要士兵們做好戰鬥準備。士兵們便放慢腳步,手持長矛戰斧,拉起弓箭,朝著前麵步步逼去。很快,那夥人也發現了他們,見他們的人馬要比他們多得多,就趕忙朝後退。可是,當他們退到吊橋邊上時,卻見從吊橋對麵的密林裏一下衝出來數百名基多士兵,擋住了他們的退路,使他們無法過橋。
而這時,紮西古耶校官也已帶著近千名士兵緊追圍逼過來,把他們團團圍在了吊橋邊上。雙方弓拔弩張,刀槍對峙,隻相隔七八米的距離。那些蠻族人與其說是士兵,道不如說是一群赤身裸身,拿著刀箭棍棒的生番野人。
紮西古耶校官朝對方大聲喊道,“放下武器,跪地投降。”可是,這些蠻族非但不肯放下武器,反道發出著激怒猙獰的吼聲。於是,校官對弓箭手們喊道,“放箭。”瞬間,密集的利箭朝著蠻族部落的士兵傾瀉而去,不一會,就見近百名蠻族士兵全部倒在了地上。
紮西古耶校官喝令讓弓箭手停止射箭,帶著士兵們便衝了過去。但是,基多士兵所用的短箭殺傷力並不很強,所以,就見地上躺滿了中箭倒地的桑庫人。這些野蠻人在拿起武器時是兇狠殘暴的,但是,在受傷和被捕時卻是哭天喊地,貪生怕死。見著基多士兵手握短斧和短劍衝了過來,便嚇得渾身打顫。有的甚至跪地哭求。
但是,被桑庫人的兇殘暴虐激怒的基多士兵根本不理示他們的跪地和求饒,上前便一腳把他們踢倒在地,舉起斧頭,照著他們的脖子和腦袋便用力砍去。不一會,被砍下來的血淋淋的腦袋就滾得滿地都是。
打敗了桑庫人,阿塔瓦爾帕大王一邊在桑庫村安營紮寨,一邊派人去哈利亞村部落去勸降。但是,哈利亞人不但不受降,反而不時地派人前來對基多大軍進行示威和騷擾。
白天,總有一些哈利亞部落的人手拿著弓箭和標槍站在基多軍營對麵的山上呐喊吼叫;到了晚上,軍營四周的林中也老是有火把四處晃動的影子。弄得阿塔瓦爾帕大王很是惱怒,卻也沒有辦法。於是,他一怒之下,便帶著大軍要掃平哈利亞村寨。
可是,當大軍來到村寨時,整個村寨裏已是空無一人。而村寨的四周卻是深山密林,河流縱橫,既不利於大部隊行動,也不利於小部隊追剿。對此,他隻能要部隊加強警戒,固守軍營,派出哨兵和巡邏隊在村寨四周警戒和巡邏,嚴防哈利亞族人的偷襲和騷擾。
可是,當天夜晚,就見一片片火把不停地在村寨四周來迴閃動,擾得部隊一直處在戒備和戰備狀態,整得大王一夜未眠。到了第二天正午時分,又見數百名蠻族人立在對麵那個山頭上,手舞著刀槍弓箭不停地吼叫呐喊。於是,大王便派紮西古耶帶著部隊趕去追擊。可是,等部隊追趕過去時,早就不見那夥人的蹤影了。
一連兩三天都是這樣,把基多大軍整得疲倦不堪心煩意亂,也把阿塔瓦爾帕大王弄得心緒不寧寢食不安,雖惱羞成怒,卻也沒有辦法。這天下午,大王睡過一覺,突然從床上坐了起來,把紮西古耶叫到門外,指著對麵的那個山頭,說,“去把那些俘獲的桑庫人全部絞死在對麵的山上。”
校官當然明白大王的意思,連忙用無比敬佩的口氣說,“大王英明,還是大王英明!”然後便迴到兵營集合部隊,先是命令瓦利紮卡尉官帶著一千人上到對麵山頂上進行布防和警戒,自己帶五百人押著俘虜上山。他們把俘虜用繩子捆成長長地一串,順著一條很窄的小路朝著對麵的那座山頂走去。
雨後的山裏空氣清新,鮮花遍地,美麗的蝴蝶在林邊草地上一片片地翩翩飄飛。一群群小鳥在林邊飛來飛去。但上山的小路卻是陡峭彎曲,坑坑窪窪,走起來還是挺費勁。
終於,他們上到了山頂的林中。林中陰濕涼爽,光線幽暗。但卻可以看到基多士兵們三步一崗,五步一哨,把整個山林圍得密不透風。而那些密林的樹上,一根根繩索懸掛在一棵棵樹上,讓人看著不由地膽戰心寒毛骨悚然。
紮西古耶讓士兵們把那些桑庫男人一個個地從那根很長的繩子上解開,帶到懸掛著繩索的樹下。而這些可憐的桑庫男人自知已是任人宰割的羔羊。所以,他們沒有掙紮,也沒有反抗,就象是在聽從著神靈的召喚,讓士兵把絞索套在自己的脖子上。然後,隨著士兵們的一陣齊聲用力地拉動,便慘叫一聲,就被送到了高高的空中。所以,沒過多久,二百多名桑庫人便全部被絞死在這個山寨對麵山頂的密林中。
在以後的兩三天裏,沒有再出現哈利亞蠻族人的侵襲和騷擾。顯然,他們已經被基多人這種以毒攻毒和以暴製暴的行為嚇住了。於是,阿塔瓦爾帕大王就派了一名向導去找哈利亞部落的頭人勸降。要他們老實歸降,不要與基多大王作對,否則,他們的下場也是一樣。
當天下午,哈利亞頭人就派人來拜見大王,請求歸降。阿塔瓦爾帕大王不但欣然答應了使者的請求,而且還設宴招待了使者。使者千恩萬謝地離開了村寨,並在第二天早上,就帶著哈利亞頭人一起來拜見大王。
為了表示對基多大王的忠誠,哈利亞頭人還把桑庫部落的首領作為見麵禮,五花大綁地帶來進獻給基多大王。大王非常高興,不但帶著他們參觀了大軍的營地和操練,還設宴款待了哈利亞頭人。
這時,一個士兵來報,說在穀口的一片溪邊的草地上找到了許多駱馬,旁邊還有一個隱避的山洞,裏麵堆著許多糧食。紮西古耶帶人過去看了看,顯然,那些糧食和駱馬都是從基多大軍那裏搶來的。但是,這個洞子裏卻並沒有人。
於是,校官又迴到穀場上,繼續朝著那個女人問道,“男人們什麽時候來過這裏?”
女人說,“昨天晚上來過,把搶來的駱馬和糧食送過來之後,連歇都沒歇一下,就走了。”
紮西古耶校官就問,“他們現在在哪?”
女人說,“不知道。”
紮西古耶又從人群中拉出一個年輕女人。這女人光著身子,懷裏還抱著一個兩歲的嬰兒。
校官問年輕女人,“男人們現在什麽地方?”
年輕女人隻是一個勁地搖頭,卻不肯迴話。
校官見年輕女人不說話,不禁有些惱怒,就把短刀頂著年輕女人的脖子上,威脅著說,“你到底說不說?”可年輕女人卻把頭昂得高高地,顯出一副視死如歸的樣子,還是不肯說話。
“把她的嬰兒搶過來。”不知啥時,阿塔瓦爾帕大王在二百來名士兵的護衛下,已經來到了這裏。他見紮西古耶校官竟連一個女人都製服不了,便大聲地對一旁的士兵發號施令道。
士兵衝過去就搶嬰兒。可年輕女人死命地抱著嬰兒不放。於是,又有兩個士兵過去把女人按在地上,讓那個士兵把嬰兒搶了過去。
大王指著嬰兒對那個士兵說,“把他的頭砍了。”
那個士兵稍微地遲疑和猶豫了一下,便把嬰兒往地上一丟。
嬰兒被摔在地上,哇地哭了起來。年輕的母親喊道,“我的孩子。”可是,還沒等她喊出聲,那個士兵舉起的短斧已經落下。隻見那個嬰兒的腦袋象個皮球似地,在地麵上滾了幾下,隨即,便有鮮紅的熱血噴湧而出,把地麵上染紅了一大片。
在場的人們都嚇得尖叫起來,有的人甚至把眼睛用手捂住,或是把臉轉向一邊,還有一些人被這種場麵嚇得神經般地哭叫起來。
年輕的女人看著自己的孩子的腦袋被砍了下來,一邊拚命地哭叫著,一邊死命地掙紮著要朝孩子那邊撲過去。可是,卻被兩個士兵按在地上不能動彈,隻能發瘋似地哭叫著大罵著。
阿塔瓦爾帕大王對士兵說,“把這個女人給我吊起來。”
於是,幾個士兵過去,把女人的嘴裏用幹草堵住,用繩子把全身赤裸的女人的兩隻腳捆住,頭部朝下,兩腿叉開著吊在了穀場旁邊的一棵大樹上。
見到基多大王如此地強硬果斷,紮西古耶校官像是得到了啟發,他覺得自己必須要冷酷無情鐵石心腸,做出點樣子給大王看,否則,大王會把他看成是一位憂柔寡斷缺少魄力的軍人。於是,他從人們中拉出了一位年歲很大的老人,逼他招出男人們都去哪裏了。
那老漢約有六十來歲的樣子,已是老態龍鍾風濁殘年,被校官一拉一推,就倒在了地上。但老人很快扶著地拄著拐杖站了起來,用很兇狠的眼光瞪著校官,說,“你這個蠢豬!小心神靈的報應。”
校官一聽老人在罵他,氣得連要問的話也沒問,就對士兵們說,“把他給我燒死。”
於是,幾個士兵就把老人用繩子捆在一棵大樹下麵,架起一堆柴草,燃起大火,把老人活活地燒著。老人被大火燒著,發出著歇斯底裏般的慘烈尖嚎。幾乎所有的人都被這驚魂般的場麵驚呆了,都背過身來不敢拿眼去看。直到大火燒了好一陣,堆積的木柴都燒光了,人們才轉過身來,看到濃煙之中,那個老人已被燒成了一具縮成一團的黑炭,發出著十分難聞的氣味。
這時,紮西古耶校官又從人群中拉出了一個十三四歲的男孩,這可能是這裏年齡最大的男孩,因為他的年齡如果再大一點,肯定已經跟著其他男人們打仗去了。
校官揪著這個赤身裸體的瘦弱男孩的頭發,瞪著眼睛惡狠狠地問道,“男人們都在哪裏?不說,就把你也活活地燒死。”說著,就把那個男孩帶到大火跟前,讓他看著老人被大火燒成了黑炭的情景,威脅著說,“男人們都在哪裏?快說!”
瘦弱的男孩被嚇得倒在了地上大哭起來。紮西古耶校官見男孩被嚇住了,就用力揪著男孩的頭發,把男孩從地上拉了起來,兇神惡煞地問道,“快說,要不,我就燒死你。”
男孩怯怯地哭道,“我說,他們都在北邊的村寨裏。”
校官又問,“有多少人?”
男孩說,“有三百多人。”
校官把男孩說的話給大王做了匯報。
大王就說,“讓男孩帶路。”
於是,紮西古耶校官留下了五百人埋伏在村子裏守候著,帶著其餘的人離開了這個山穀間的小村,順著斜坡間的小路朝著山頂走去。上到山頂,他們又迴到了那條躺著許多基多士兵屍首的叉路口,然後徑直朝東北方向走去。在上到一個兩山交界的山口時,天上下起雨來,但雨下得並不大,而且很快就停了下來。
過了山口不久,就來到了一個山穀的穀口。帶路的男孩指著前麵的村寨對校官說,“那就是他們住的村寨。”大王讓校官把隊伍停下來,帶著幾十名護衛來到密林邊朝著山穀那邊察看地形。隻見穀口那邊有個懸在溪水深溝上的吊橋。吊橋對麵有兩個手持弓箭的男人赤裸著身子坐在吊橋旁邊在聊天說話。
大王朝那個男孩問過山穀裏的地形之後,便讓校官派兩隊人馬沿著兩山的山頂悄悄地將整個山穀包圍起來,並將山寨的後路切斷堵死。過了大約半小時,有人來報說可以從兩邊的山頂下到寨子裏。大王一聽,心中大喜,便讓校官派人潛伏在密林中,隻要有人朝穀口這邊逃跑,便衝過來把吊橋堵住,不能讓一個人從吊橋這邊逃跑。
說著,大王帶著大隊護衛和士兵朝著北麵的山頂走去。山頂有條很窄的小路,小路長滿了青苔,走起來很滑。上到一座峰頂,朝下看,山穀間的寨子並不大,稀稀拉拉地蓋著幾間簡陋的農舍小屋,小屋那邊也靜靜悄悄,好象一點動靜也沒有。興許是那些人昨晚裏才打過仗,都已經疲乏了,在歇息睡覺呢。
山穀間並不大,一眼就能看遍全貌。這時,各隊都已經把住了山上的路口,開始從兩山朝山穀間悄悄地推進合圍。大王坐陣山頂,一邊觀察著山穀間的動靜,一邊指揮著各隊人馬圍攻山寨。
不過一二十分鍾,紮西古耶就帶著隊伍來到了山穀間那幾間農舍的跟前,然後突然地破門而進。屋裏雖不大,卻橫七豎八地睡滿了人。基多士兵們一邊繳過他們的武器,一邊喊著叫著要他們起來。這些桑庫人象是從惡夢中驚醒,被基多士兵們押著來到屋前的一片平地上。
很快,從另一邊包抄合圍的部隊也從另一邊的村舍裏帶來了許多桑庫人,並把他們也押到了這邊的草坪上。士兵們把這些二三百名桑庫人用繩子捆成一串,讓他們蹲在地上等待著基多大王的處置。
沒多久,阿塔瓦爾帕就乘坐著轎椅來到了這裏。紮西古耶校官馬上向大王報告說,“稟報大王,村裏所有的人都在這裏,沒有一個漏網和逃跑的。”
大王很滿意地點了點頭,說,“很好。”然後,就對校官說,“把他們的頭人給我叫來。”
紮西古耶校官朝離自己不遠的一名俘虜問,“誰是你們的頭人?”
可是,那人朝著紮西古耶做出一副咬牙切齒的猙獰麵目,卻不肯迴答。擔任翻譯的向導過去對那人就是一記重拳,打在了那人的臉上,問道,“就是問你,誰是你們的頭人?”
那人這才有些害怕了,一邊用手抹著嘴角上的血跡,一邊喘著氣說,“大頭人帶人出去聯係哈利亞山寨的人去了。二頭人帶人去騷擾駐紮在山坳那邊的基多人去了。”
正在這時,有人來報說有股將近百人的桑庫人隊伍正朝著村口吊橋那邊走來。大王一聽,就讓紮西古耶校官馬上帶人將那些人放過吊橋,然後,將那些人包圍起來。於是,校官就馬上帶人朝位於村口那邊的吊橋一路疾行快跑。可是,還不等他帶人來到吊橋邊上,就見到那些人已經過了吊橋,正迎麵朝著他們大搖大擺地走了過來。
紮西古耶校官就發出命令要士兵們做好戰鬥準備。士兵們便放慢腳步,手持長矛戰斧,拉起弓箭,朝著前麵步步逼去。很快,那夥人也發現了他們,見他們的人馬要比他們多得多,就趕忙朝後退。可是,當他們退到吊橋邊上時,卻見從吊橋對麵的密林裏一下衝出來數百名基多士兵,擋住了他們的退路,使他們無法過橋。
而這時,紮西古耶校官也已帶著近千名士兵緊追圍逼過來,把他們團團圍在了吊橋邊上。雙方弓拔弩張,刀槍對峙,隻相隔七八米的距離。那些蠻族人與其說是士兵,道不如說是一群赤身裸身,拿著刀箭棍棒的生番野人。
紮西古耶校官朝對方大聲喊道,“放下武器,跪地投降。”可是,這些蠻族非但不肯放下武器,反道發出著激怒猙獰的吼聲。於是,校官對弓箭手們喊道,“放箭。”瞬間,密集的利箭朝著蠻族部落的士兵傾瀉而去,不一會,就見近百名蠻族士兵全部倒在了地上。
紮西古耶校官喝令讓弓箭手停止射箭,帶著士兵們便衝了過去。但是,基多士兵所用的短箭殺傷力並不很強,所以,就見地上躺滿了中箭倒地的桑庫人。這些野蠻人在拿起武器時是兇狠殘暴的,但是,在受傷和被捕時卻是哭天喊地,貪生怕死。見著基多士兵手握短斧和短劍衝了過來,便嚇得渾身打顫。有的甚至跪地哭求。
但是,被桑庫人的兇殘暴虐激怒的基多士兵根本不理示他們的跪地和求饒,上前便一腳把他們踢倒在地,舉起斧頭,照著他們的脖子和腦袋便用力砍去。不一會,被砍下來的血淋淋的腦袋就滾得滿地都是。
打敗了桑庫人,阿塔瓦爾帕大王一邊在桑庫村安營紮寨,一邊派人去哈利亞村部落去勸降。但是,哈利亞人不但不受降,反而不時地派人前來對基多大軍進行示威和騷擾。
白天,總有一些哈利亞部落的人手拿著弓箭和標槍站在基多軍營對麵的山上呐喊吼叫;到了晚上,軍營四周的林中也老是有火把四處晃動的影子。弄得阿塔瓦爾帕大王很是惱怒,卻也沒有辦法。於是,他一怒之下,便帶著大軍要掃平哈利亞村寨。
可是,當大軍來到村寨時,整個村寨裏已是空無一人。而村寨的四周卻是深山密林,河流縱橫,既不利於大部隊行動,也不利於小部隊追剿。對此,他隻能要部隊加強警戒,固守軍營,派出哨兵和巡邏隊在村寨四周警戒和巡邏,嚴防哈利亞族人的偷襲和騷擾。
可是,當天夜晚,就見一片片火把不停地在村寨四周來迴閃動,擾得部隊一直處在戒備和戰備狀態,整得大王一夜未眠。到了第二天正午時分,又見數百名蠻族人立在對麵那個山頭上,手舞著刀槍弓箭不停地吼叫呐喊。於是,大王便派紮西古耶帶著部隊趕去追擊。可是,等部隊追趕過去時,早就不見那夥人的蹤影了。
一連兩三天都是這樣,把基多大軍整得疲倦不堪心煩意亂,也把阿塔瓦爾帕大王弄得心緒不寧寢食不安,雖惱羞成怒,卻也沒有辦法。這天下午,大王睡過一覺,突然從床上坐了起來,把紮西古耶叫到門外,指著對麵的那個山頭,說,“去把那些俘獲的桑庫人全部絞死在對麵的山上。”
校官當然明白大王的意思,連忙用無比敬佩的口氣說,“大王英明,還是大王英明!”然後便迴到兵營集合部隊,先是命令瓦利紮卡尉官帶著一千人上到對麵山頂上進行布防和警戒,自己帶五百人押著俘虜上山。他們把俘虜用繩子捆成長長地一串,順著一條很窄的小路朝著對麵的那座山頂走去。
雨後的山裏空氣清新,鮮花遍地,美麗的蝴蝶在林邊草地上一片片地翩翩飄飛。一群群小鳥在林邊飛來飛去。但上山的小路卻是陡峭彎曲,坑坑窪窪,走起來還是挺費勁。
終於,他們上到了山頂的林中。林中陰濕涼爽,光線幽暗。但卻可以看到基多士兵們三步一崗,五步一哨,把整個山林圍得密不透風。而那些密林的樹上,一根根繩索懸掛在一棵棵樹上,讓人看著不由地膽戰心寒毛骨悚然。
紮西古耶讓士兵們把那些桑庫男人一個個地從那根很長的繩子上解開,帶到懸掛著繩索的樹下。而這些可憐的桑庫男人自知已是任人宰割的羔羊。所以,他們沒有掙紮,也沒有反抗,就象是在聽從著神靈的召喚,讓士兵把絞索套在自己的脖子上。然後,隨著士兵們的一陣齊聲用力地拉動,便慘叫一聲,就被送到了高高的空中。所以,沒過多久,二百多名桑庫人便全部被絞死在這個山寨對麵山頂的密林中。
在以後的兩三天裏,沒有再出現哈利亞蠻族人的侵襲和騷擾。顯然,他們已經被基多人這種以毒攻毒和以暴製暴的行為嚇住了。於是,阿塔瓦爾帕大王就派了一名向導去找哈利亞部落的頭人勸降。要他們老實歸降,不要與基多大王作對,否則,他們的下場也是一樣。
當天下午,哈利亞頭人就派人來拜見大王,請求歸降。阿塔瓦爾帕大王不但欣然答應了使者的請求,而且還設宴招待了使者。使者千恩萬謝地離開了村寨,並在第二天早上,就帶著哈利亞頭人一起來拜見大王。
為了表示對基多大王的忠誠,哈利亞頭人還把桑庫部落的首領作為見麵禮,五花大綁地帶來進獻給基多大王。大王非常高興,不但帶著他們參觀了大軍的營地和操練,還設宴款待了哈利亞頭人。