http://.biquxs.info/


    </p>


    “不可能,我們可是奮鬥在婦女解放運動一線的人權解放者!我們才沒有被社會公俗那種愚昧落後的思維所束縛。”


    一名看上去更加年輕的女性站了起立,有些激動的反駁湯姆的言論,她可不認同自己為之奮鬥的事業是被“社會公俗”所束縛的!


    不隻是她,好幾名女性看待湯姆的目光也變得不怎麽友善了。


    湯姆依舊是笑了笑,繼續說了下去。


    “你們希望女性的權利得到應有的保障對不對呢?”


    “你們希望女性在社會上各個方麵都與男性平等對不對呢?”


    “你們希望女性也能自由自在生活在美利堅這片土地上對不對呢?”


    “但是你們目前所有的一切都是來源於男性,在場的各位無一不是家境不凡,父親不是律師就是商人,再不濟也是一名工廠的工廠主,對不對呢?”


    “所以說我們要改變這一切,我們要扭轉女性隻能依附於男性的窘迫現狀!”


    “對!我們要改變這一切,我們要讓女性也能從事律師,從事商人,從事工廠主甚至美利堅總統!”


    看著這幫義憤填膺的女權先鋒鬥士,湯姆也隻是冷笑一聲繼續說下去。


    “但是你們找到的解決方法還是去尋求男性的支持啊!”


    “不論你們是抗議也好,遊行也好,演講也罷,你們都和今天來到這裏找我沒什麽區別,都是尋求男性的“幫助”,渴求男性能良心覺醒,渴求男性在那微不足道的良心刺激下,去施舍女性應有的權利。”


    “法國大革命可不是抗議就能成功的,美國獨立也不是遊行遊來的,德克薩斯從墨西哥獨立加入美利堅也不是演講演出來的。”


    “那樣太極端了,流血事件有違我們的初衷。”


    “你們以為流血事件就能獲得應有的權益嗎?即便你們用流血事件,也不一定能爭取到女性應有的權利。”


    湯姆慢慢地走到了另一個窗戶旁,遠遠的眺望著遠方的農場。


    “看,那些農場裏還是有不少黑人,你們覺得他們能得到多少工資?你們覺得這些黑人有自己的土地嗎?是在為自己的土地耕種嗎?”


    “《解放黑人奴隸宣言》一張紙從華盛頓白宮傳遍了美利堅每一個角落,可是我們這些迪克西人聽了嗎?我毫不客氣的和你們說,哪怕是今天,南北戰爭結束了大半年後的今天,德州黑市上任然有2000美元一名黑奴的運奴市場。德州乃至整個美國南部任何一個大農場內還是有不是合法奴隸的“黑奴”。”


    “流血事件的最高形式——戰爭,都沒有真正意義上解放黑奴,你們覺得隻靠幾張嘴或者一些戰爭就能解放女性嗎?”


    湯姆走迴了自己的小木椅上,靠在椅背上,給米利亞打了個響指,會意的米利亞走了過來,開始給湯姆捏肩。


    湯姆掏出了自己製作的玻璃“煙”,就是一根玻璃管,裏麵填充了適當的棉花等等填充物,讓人通過這根管子吸氣時需要一定的吸力。


    湯姆不抽煙,但是很喜歡這種用力去吸收空氣的感覺,這種用力吸氣的感覺,讓湯姆知道自己是在真的唿吸,是真的在活著。


    “你們知道真的束縛女性的是什麽嗎?是男人嗎?”


    “你們可能會想:不然呢?不是男人粗暴的束縛女性嗎?不是男性運用宗教、法律、製度等等各種各樣的手段去束縛女性嗎?”


    “當然不是,真正在幾千年來,束縛女性的是科技條件限製下的生產力。”


    “假設一個男人一年需要吃一百斤食物才能存活,一個女人胃口小一點,七十五斤食物,孩子五十斤食物。”


    “那麽世界上所有人是不是應該生產足夠的食物才能讓人類生存。”


    “隻有人類生存足夠生存的食物後,人類才會去考慮生產衣物、房屋等等。”


    “但是不得不承認的是,女性在重體力勞動方麵是不及男性的,可惜的是目前所有的行業中,幾乎都是重體力勞動”


    湯姆指了指給自己按摩肩膀的米利亞。


    “可是呢,時代變了,隨著工業化的發展,人類的生產力得到了大量提高,滿足人類基本需求的勞動者需要的人口占總人口的比例越來越低了。”


    “一千年前,可能需要幾乎所有人類都去參與基本生產來滿足人類生存,現在十九世紀了,隻需要一部分人類就行了。”


    “多餘的人口就不需要從事重體力勞動了,可以從事非重體力勞動。”


    “女性在非重體力的行業中並不是沒有優勢,比如米利亞,這種侍從工作,從幾千年前開始就證明了女性更有優勢。”


    “當然了,這種侍從行業還是依附於男性,依附於男權社會。”


    “可是卻給了我一個啟發,我、我們、咱們可以讓女性試著發展一些類似的行業,不那麽依附男性的行業。”


    “我不會給你們無償捐助一美分,因為那是在侮辱婦女解放運動這幾個單詞。”


    “我也不會在任何會議中公開支持女權,那象征著男性對女性施舍權利,也是不尊重女權。”


    “我會給予女性工作,讓女性真正有自己的收入,不需要男性也能獨立獲取的收入。”


    “比如英雄公司的北方銷售代理。”


    湯姆從一摞文件夾中,找到了幾份文件,分發給了在場的女權鬥士們,女權鬥士們互相傳閱這幾份文件。


    等到眾人看的差不多了,約翰再次起身,雙手撐在書桌上。


    “黑人缺少的是可有可無的可笑法令嗎?不,他們需要穩定收入!需要經濟基礎!女性亦然。”


    “1843年,有一個德意誌馬老師說過:經濟基礎決定上層建築,我相信當女性真正擁有自己的收入後,你們去開展一切活動都會比現在順利的多。”


    “法國大革命為什麽成功了?美國為什麽獨立了?德克薩斯州為什麽脫離墨西哥加入了美國?”


    “都是因為擁有經濟基礎!”


    “讓女性也為自己的權利去奮鬥!”


    湯姆將雙手舉到胸口前,緊緊的虛握雙拳,在做的女性情不自禁的為湯姆鼓掌,為這先進偉大的思想鼓掌。

章節目錄

閱讀記錄

美國農業不發達,需要金坷垃所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者能貓的魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持能貓的魚並收藏美國農業不發達,需要金坷垃最新章節