徐潤繼整頓好行裝,帶著數名親信,踏上了前往京城的路途。一路上,他望著沿途的山川田野,心中思緒萬千。曾經遭受的冤屈與不公如影隨形,但如今外敵當前,他也隻能暫且放下個人恩怨。


    徐潤繼抵達京城後,並未急於進宮麵聖,而是先在城中尋了一處住所落腳,派人向宮中遞上求見的帖子。他深知宮廷禮儀與權謀爭鬥的複雜,雖一心報國,卻也不得不謹慎行事。


    幾日後,宮中傳來旨意,宣徐潤繼進宮覲見。徐潤繼身著一襲簡潔而得體的服飾,大步邁入皇宮。皇宮的宮殿巍峨聳立,金碧輝煌,然他卻無心欣賞這壯麗景色,心中隻想著與皇上的會麵。


    在太監的引領下,他來到了禦書房。皇上正端坐在書桌後,麵色略顯疲憊卻仍透著威嚴。徐潤繼恭敬地行禮:“草民徐潤繼,拜見皇上。”


    皇上微微抬手:“徐將軍免禮。朕知你在抗倭之事上頗有手段,如今外敵環伺,朕希望你能摒棄前嫌,為朕分憂,為百姓解難。”


    徐潤繼沉聲道:“陛下,草民承蒙陛下記掛。但草民曾蒙冤受屈,隻望陛下能應允草民幾個請求,草民定當全力以赴抗擊倭寇。”


    皇上目光平靜:“你且說來。”


    徐潤繼將之前向二皇子提及的條件一一稟明,皇上聽後,沉思片刻道:“徐將軍的舊部召迴之事,朕會著人安排。沿海抗倭指揮權,朕可許你,但你需定期向朕匯報軍情。至於封地之事,若你能成功擊退倭寇,朕自會論功行賞,賜予你合適之地。”


    徐潤繼心中一喜,再次行禮:“陛下聖明,草民定不負陛下所托。隻是草民還有一言,倭寇狡詐,其在海上行蹤難覓,草民需打造一支精良水師,還望陛下撥付足夠的銀錢與物資。”


    皇上點頭:“朕會讓戶部與工部全力配合你。徐將軍,朕將這抗倭大任交予你,望你早日肅清海疆,保我朝安寧。”


    徐潤繼領命而去。


    --------------------------------------------------------------


    晨曦微露,宋世傑、常鳴與張遇三人便已穿戴整齊,神色肅穆地朝著皇宮大殿行去。


    宮道兩旁的侍衛林立,他們目不斜視,腳步匆匆。進入大殿,隻見一眾朝臣早已分班站定,氣氛凝重。


    宋世傑率先出列,抱拳行禮,朗聲道:“陛下,臣等聽聞外族來犯,邊境岌岌可危。如今朝堂正值用人之際,臣宋世傑雖才疏學淺,但願率一支人馬奔赴南蠻之地,為陛下平定邊患,守護我朝疆土。”


    常鳴緊接著上前一步,拜倒在地:“陛下,西域之地局勢複雜,臣常鳴願往。臣定當竭力周旋於西域各國之間,或交好,或威懾,保我朝西境安寧,不讓外敵有機可乘。”


    張遇也不甘示弱,大聲說道:“陛下,匈奴之患不可小覷。臣張遇願領命出征,與那匈奴鐵騎一較高下。臣會先派人摸清匈奴虛實,再製定策略,定不辱使命,讓匈奴不敢再犯我朝邊境。”


    皇上坐在龍椅之上,目光緩緩掃過三人,麵露欣慰之色:“三位愛卿忠心可嘉。然此去兇險萬分,你們可有什麽要求與謀劃?”


    宋世傑迴道:“陛下,臣等隻望陛下能給予足夠的軍備物資與糧草補給。臣到南蠻後,會先依山傍水紮營,鞏固防禦,再徐徐圖之。”


    常鳴說道:“陛下,臣前往西域,需攜帶諸多禮品,以結好諸國。還望陛下恩準,另派些能言善辯之士隨臣同行,助臣一臂之力。”


    張遇則道:“陛下,與匈奴交戰,機動性極為重要。臣請求多撥些良馬,以便我軍能快速應變。且臣會在營地周圍設置多重陷阱,以應對匈奴突襲。”


    皇上微微點頭:“朕準了。諸位愛卿此去,當同心協力,共克外敵。待你們凱旋歸來,朕必當重賞。”


    三人齊聲高唿:“謝陛下隆恩,臣等定當全力以赴!”


    三人退下朝堂後,朝堂內頓時議論紛紛。


    一位年輕的禦史說:“隻是南蠻之地多瘴癘,西域又路途遙遠且人心叵測,匈奴更是兇悍無比,他們此去,著實讓人揪心。”


    而負責軍需調配的戶部尚書站了出來,向皇上拱手道:“陛下,宋世傑等三位大人所需的軍備物資與糧草、良馬等並非小數目,臣即刻迴戶部盤點庫存,與兵部商議調配之策。然當下庫銀雖有一定儲備,但長期戰爭消耗巨大,還需考慮後續來源。”


    工部尚書也上前奏道:“陛下,打造兵器戰甲、修繕營帳以及籌備常鳴大人所需禮品等事務,工部定當全力承擔。隻是一些特殊材料,如西域諸國喜好的絲綢錦緞、精美瓷器,需提前與各地工坊協調趕製,且運輸亦需時日。”


    皇上沉思片刻後,說道:“朕意,可先從內帑撥出一部分銀錢應急,以解燃眉之急。同時,著令各地官員加征賦稅,但需注意不可過度盤剝百姓,以免引起民怨。此外,可鼓勵富戶商家捐獻物資錢財,許以相應的獎勵與榮譽。”


    眾臣紛紛點頭稱是。


    隨後,戶部尚書與兵部尚書一同退下,前往戶部衙門商議具體的軍需調配細則。在戶部衙門內,兩人對著賬目和各地駐軍的物資清單仔細核算。


    戶部尚書皺著眉頭道:“南蠻之地潮濕,需多備防潮的營帳與衣物,這部分物資需從南方幾省調集。而張遇大人所需良馬,北方馬場雖有,但要挑選精壯且適應長途奔襲與寒冷氣候的馬匹,亦需時日挑選與運送。”


    兵部尚書迴應道:“兵器方麵,我已傳令各地兵工坊加班趕製,尤其是適合近戰的長刀與強弓勁弩,優先供應給三位大人的軍隊。隻是糧草運輸路線需規劃妥善,要避開山賊流寇活躍之地,確保安全送達。”


    兩人你一言我一語,不斷商討著各項軍需的籌備細節,力求在最短時間內為出征的將士們準備好充足且合適的物資,以保障他們能順利出征,抗擊外敵。

章節目錄

閱讀記錄

吾乃帝師所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者皓易的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持皓易並收藏吾乃帝師最新章節