微風漸漸拂過,金黃的陽光照在那新生嫩芽的濕潤土地上。
春麥長勢很好,冬天的雪並沒有打彎這些翠綠的芽,隻是為那些嫩綠多加了許多深色。
似乎打理它們的人十分用心。
走向那熟悉的風車,巨大的轉輪慢慢扭動,帶起那扇葉。
不過對比半年前看到它時,那些破損的地方似乎已經補好,連底座的石頭上的青苔也已經打理好。
“好奇怪的建築,沒有聽說過呀。”
“風車。”
“?”
阿琳娜小姐思索起來,沒一會兒就想起這個在博士翻譯的作品上不少出現的詞匯。
“竟然這個樣子嗎。”
“聽到這個名字我還以為是一種可以靠風力運行獲取動力的移動載具。”
“那大概是風力發電機加電力汽車。”
“這樣嗎!瑪恩納先生懂得好多。”
“博士每天翻譯時遇到這些名詞翻譯不過來就會在那罵好一會兒,所以能多少記住。”
“噗……”
一聲忍耐笑意的聲音,阿琳娜輕輕用袖子捂住嘴巴,低下頭。
“瑪恩納先生和博士每天都好愉快呀~”
“……措辭有些奇怪。”
“嘿嘿。”
微風輕輕拂過,金黃的陽光映射在二人的眼裏。
瑪恩納在等一個人,一個勸他不要逃避的人。
腳步聲從背後傳來,卻格外清晰。
隻是那份等待反而因為這份清晰而開始困惑。
“兩位,你們好啊。”
一聲略帶口音的年輕男性聲音從背後傳來。
阿琳娜轉過身去,向著背後那人露出微笑。
“你好~請問你是這片農田的主人嗎?”
“算不上是,這是我的母親一直耕種的,母親她……聖誕夜後就得了病,現在由我來負責照顧她老人家,順帶照顧這片田地。”
阿琳娜正準備繼續問下去,身旁的瑪恩納先生的聲音卻先傳了來。
“請問她現在還好嗎?”
“……算不上好吧,這是母親年輕時被箭刺中了腦袋後就時不時犯的病,醫生說是腦損傷,現在似乎因為老了,再次犯病已經不太樂觀。”
………
走進那間半年前來過的小小屋子,比起那時整潔了許多,但似乎少了一絲獨屬於一人獨屬於居住者的氣息。
老太太靠著那張從沒見過她靠著的躺椅,記憶裏的她雖然佝僂著身子,但也總有用不完的力氣。
現在卻感到她小的可怕,裹在厚厚的各種衣服裏,銀白的絲發從帽子邊漏出,遮住她那布滿褶皺的蠟黃臉頰。
“母親在一個人坐在那裏時,有時候會提到您,說:一個看起來高高大大的一個小孩子,偷偷跑到那幾十年前就招小孩子喜歡的風車下,明明還沒得多大,眼神裏總是幹巴巴的,想做什麽又敢去做,想這想那呢~現在孩子真苦啊。之類的話。”
屋裏沒開燈,除去壁爐若隱若現的火光,窗戶也隻露出一絲的縫隙,瑪恩納輕輕走進屋裏,看著老太太,慢慢坐到了她的對麵。
“……格伊爾?”
老太太閉著眼,嘴邊好像彌漫著什麽。
“你又逃學來我家了啊~你媽媽不擔心你嗎。”
沉默著,靜靜的聽著她說著這些話。
“……怎麽了~遇到很難過的事嗎,要跟老婆子我講講嗎?”
(意識到老太太在跟自己說話,瑪恩納慢慢點了點頭,迴複她。)
“……嗯。”
“那……咳咳,廚房有甜點~你拿點你愛吃的,在你媽媽找到你之前跟我說說吧。”
“……”
“我想做一些事,想讓一切事都好上一些。”
“那很好,這有什麽值得難過呢,不如該好好誇獎你~”
“可,當我去做時才發現,那些我想幫助的人,甚至是我的同伴,都不認為我這麽做有什麽意義,而且不止是認為,發生的事也證明了,他們說的是對的。”
“所以你感覺你是錯的了嗎?~嗯?”
“我……不知道。”
“為什麽這麽感覺呢。”
“一切事變的更好一些,我感覺,這是對的,可好像這一切都好像根本不可能實現,每個人做著各自的事,生活在各自的環境,其實每個人……能改變的事都是有限的,也並不是所有人感覺我說的好就是更好。”
沉默著,隻有壁爐裏的火焰輕輕發出劈啪的聲響。
老太太那布滿褶皺的臉露出淡淡的慈祥的笑。
“那你不想去做這件事了嗎?~……”
“……”
“每個人在想做一些事時,會因為現實的存在而困惑,這再正常不過了~……想做的事總免不了改變,改變就是把日常變成另一個日常~像你以前好喜歡的糖,某一天開始讓你換一個味道,你會習慣嗎?~”
“應該,不會……”
“但是因為那個新的糖不好吃嗎~”
“不一定……”
“你想做的事~你感覺會變的更好還是更壞呢,如那糖果一樣,是更好吃還是更難吃呢?”
“……我感覺,好吃……”
“……”
老太太的嘴角微微勾起。
“迷茫從不是什麽壞事,代表你在思考這一次做的哪裏不夠好呢~下次怎麽做呢,那代表你是個聰明的孩子哦。”
…………
沒有人繼續去說話。
老人靜靜的靠在那,隻有搖椅發出輕輕的吱嘎。
低下了頭,瑪恩納站起身來走向房門。
“不再待一會兒嗎?~也許你的媽媽已經快來了。”
“不用了,要去做事了。”
老太太有些頓住,隨後笑了笑,輕輕抬起了手敲打著躺椅扶手。
“噠,噠噠。”
“去吧,去做你想做的事去吧。”
春麥長勢很好,冬天的雪並沒有打彎這些翠綠的芽,隻是為那些嫩綠多加了許多深色。
似乎打理它們的人十分用心。
走向那熟悉的風車,巨大的轉輪慢慢扭動,帶起那扇葉。
不過對比半年前看到它時,那些破損的地方似乎已經補好,連底座的石頭上的青苔也已經打理好。
“好奇怪的建築,沒有聽說過呀。”
“風車。”
“?”
阿琳娜小姐思索起來,沒一會兒就想起這個在博士翻譯的作品上不少出現的詞匯。
“竟然這個樣子嗎。”
“聽到這個名字我還以為是一種可以靠風力運行獲取動力的移動載具。”
“那大概是風力發電機加電力汽車。”
“這樣嗎!瑪恩納先生懂得好多。”
“博士每天翻譯時遇到這些名詞翻譯不過來就會在那罵好一會兒,所以能多少記住。”
“噗……”
一聲忍耐笑意的聲音,阿琳娜輕輕用袖子捂住嘴巴,低下頭。
“瑪恩納先生和博士每天都好愉快呀~”
“……措辭有些奇怪。”
“嘿嘿。”
微風輕輕拂過,金黃的陽光映射在二人的眼裏。
瑪恩納在等一個人,一個勸他不要逃避的人。
腳步聲從背後傳來,卻格外清晰。
隻是那份等待反而因為這份清晰而開始困惑。
“兩位,你們好啊。”
一聲略帶口音的年輕男性聲音從背後傳來。
阿琳娜轉過身去,向著背後那人露出微笑。
“你好~請問你是這片農田的主人嗎?”
“算不上是,這是我的母親一直耕種的,母親她……聖誕夜後就得了病,現在由我來負責照顧她老人家,順帶照顧這片田地。”
阿琳娜正準備繼續問下去,身旁的瑪恩納先生的聲音卻先傳了來。
“請問她現在還好嗎?”
“……算不上好吧,這是母親年輕時被箭刺中了腦袋後就時不時犯的病,醫生說是腦損傷,現在似乎因為老了,再次犯病已經不太樂觀。”
………
走進那間半年前來過的小小屋子,比起那時整潔了許多,但似乎少了一絲獨屬於一人獨屬於居住者的氣息。
老太太靠著那張從沒見過她靠著的躺椅,記憶裏的她雖然佝僂著身子,但也總有用不完的力氣。
現在卻感到她小的可怕,裹在厚厚的各種衣服裏,銀白的絲發從帽子邊漏出,遮住她那布滿褶皺的蠟黃臉頰。
“母親在一個人坐在那裏時,有時候會提到您,說:一個看起來高高大大的一個小孩子,偷偷跑到那幾十年前就招小孩子喜歡的風車下,明明還沒得多大,眼神裏總是幹巴巴的,想做什麽又敢去做,想這想那呢~現在孩子真苦啊。之類的話。”
屋裏沒開燈,除去壁爐若隱若現的火光,窗戶也隻露出一絲的縫隙,瑪恩納輕輕走進屋裏,看著老太太,慢慢坐到了她的對麵。
“……格伊爾?”
老太太閉著眼,嘴邊好像彌漫著什麽。
“你又逃學來我家了啊~你媽媽不擔心你嗎。”
沉默著,靜靜的聽著她說著這些話。
“……怎麽了~遇到很難過的事嗎,要跟老婆子我講講嗎?”
(意識到老太太在跟自己說話,瑪恩納慢慢點了點頭,迴複她。)
“……嗯。”
“那……咳咳,廚房有甜點~你拿點你愛吃的,在你媽媽找到你之前跟我說說吧。”
“……”
“我想做一些事,想讓一切事都好上一些。”
“那很好,這有什麽值得難過呢,不如該好好誇獎你~”
“可,當我去做時才發現,那些我想幫助的人,甚至是我的同伴,都不認為我這麽做有什麽意義,而且不止是認為,發生的事也證明了,他們說的是對的。”
“所以你感覺你是錯的了嗎?~嗯?”
“我……不知道。”
“為什麽這麽感覺呢。”
“一切事變的更好一些,我感覺,這是對的,可好像這一切都好像根本不可能實現,每個人做著各自的事,生活在各自的環境,其實每個人……能改變的事都是有限的,也並不是所有人感覺我說的好就是更好。”
沉默著,隻有壁爐裏的火焰輕輕發出劈啪的聲響。
老太太那布滿褶皺的臉露出淡淡的慈祥的笑。
“那你不想去做這件事了嗎?~……”
“……”
“每個人在想做一些事時,會因為現實的存在而困惑,這再正常不過了~……想做的事總免不了改變,改變就是把日常變成另一個日常~像你以前好喜歡的糖,某一天開始讓你換一個味道,你會習慣嗎?~”
“應該,不會……”
“但是因為那個新的糖不好吃嗎~”
“不一定……”
“你想做的事~你感覺會變的更好還是更壞呢,如那糖果一樣,是更好吃還是更難吃呢?”
“……我感覺,好吃……”
“……”
老太太的嘴角微微勾起。
“迷茫從不是什麽壞事,代表你在思考這一次做的哪裏不夠好呢~下次怎麽做呢,那代表你是個聰明的孩子哦。”
…………
沒有人繼續去說話。
老人靜靜的靠在那,隻有搖椅發出輕輕的吱嘎。
低下了頭,瑪恩納站起身來走向房門。
“不再待一會兒嗎?~也許你的媽媽已經快來了。”
“不用了,要去做事了。”
老太太有些頓住,隨後笑了笑,輕輕抬起了手敲打著躺椅扶手。
“噠,噠噠。”
“去吧,去做你想做的事去吧。”