第163章 屬於男人們的主場
1986:我的普羅旺斯幸福生活 作者:一池淺芽 投票推薦 加入書簽 留言反饋
早起的鳥兒有蟲吃。
早出發的遊客有大把時間歡度遷徙節的時光。
羊群會在10點半開始被趕往聖雷米的老城區主道,但羅南一行人由於出發的太早,8點多就把車停好了。
“今天絕不能把車停在聖雷米的城區裏,這會讓你的車子成為遊客們觀看羊群的座椅或者‘腳踏板’。”路易頗有經驗的說,“或者是野餐墊,那太糟糕了。”
普羅旺斯遍布各種專家。
今天,弗雷迪又化身為‘聖雷米’專家,給慶典製作日程計劃:
“我們從這裏穿過主城,去北部的憲兵隊附近找一個咖啡廳觀看盛典,這樣還可以順路參觀一下為遷徙節而舉辦的特色集市。”
普羅旺斯各地有在固定日期舉辦的集市,也會有圍繞某個主題節日舉辦的特殊集市。
羅南聽佐伊說,在上阿爾卑斯省舉辦的薰衣草節前後,那裏會有一條長達3公裏的薰衣草主題市集。
無論是吃的、喝的還是用的,全部有薰衣草的味道。
甚至還可以看到薰衣草口味的法棍和鄉村香腸。
身為半個‘普羅旺斯人’,羅南把他了解的特殊集市信息介紹給父母,之後問身邊的阿蘭:
“今天的特殊集市應該和薰衣草節的特殊集市差不多吧,主題全部是羊?”
“哦,不不不,不是的。”穿著傳統服飾的阿蘭搖頭,“這裏的特色主題是‘遊牧’。”
他略顯興奮的給巴黎一家人介紹:
“很有特色也有很意思的市集,我發誓你們在其他地方絕對看不到。”
馮珍一手拉老公,一手拉兒子,不由得加快了腳步:
“快去看看。”
她最愛逛集市了。
買買買買買!
弗雷迪帶著一幫人穿過幾條小巷,走到了一條遊客量極大的街道上。
這條街道的兩側遍布由寬大桌子組成的臨時集市攤位,每個攤位前都有顧客駐足觀看。
“就是這裏了吧?”馮珍興奮的左看看右看看,很快皺著眉頭說,“怎麽都是賣這些東西的啊?”
莉亞過來問馮珍:
“我們幾個想先去憲兵隊附近找看活動的地方,你跟我們一起去嗎?”
“走吧。”馮珍拉住莉亞,語氣失落的說,“這裏不適合咱們。”
背著手慢悠悠跟著老婆走的羅天海在背後叫住她們:
“我和你們一起去。”
不過剛走了幾步他便在右手邊的一個攤位前停下腳步,頗為感興趣的問攤主:
“這是什麽?”
自詡‘見多識廣’的羅天海從未見過這東西。
看材質像是銅做的,但形狀獨特,看不出是幹什麽的,而且還有大大小小的不同尺寸。
同樣身穿南法特色服飾的攤主給羅天海介紹:
“先生,這是牛鈴和羊鈴,阿爾卑斯山是牛鈴和羊鈴的發源地,要買一個嗎?”
羅天海好奇的拿起來一個打量:
“牛鈴和羊鈴?第一見這東西”
羅南也來到了這個攤位,看到所賣的東西,問身後的佐伊:
“我給唿唿買一個?”
佐伊笑著搖頭:
“羊鈴是為了讓主人找到牛或者羊的位置,我猜唿唿不會喜歡戴著它。”
“阿蘭、弗雷迪,我們買幾個這個吧?”這一邊的羅南購物失敗,前麵的路易則找到了心儀的目標。
羅南去到路易所在的攤位,發現這裏賣的是他的噩夢——法式滾球。
隻不過並不是他熟悉的那種純鋼製滾球,看起來似乎有些年頭了。
“先生們,這些是70年前製作的滾球,形狀規整還有收藏價值,要買幾個嗎?”攤主熱情的推銷。
“是老家夥!”弗雷迪興奮的湊過來。
阿蘭問攤主:
“多少錢?”
攤主用手做了一個8的手勢:
“80法郎,一顆子球,一顆母球,可以任意挑選樣式。”
羅南壓低聲音提醒已經躍躍欲試要迴去打一局的路易:
“這個價格不太可能是古董。”
路易頭都不抬的說:
“但它的外形很酷,不是嗎?”
羅南:“.”
一迴頭,羅南又看到羅天海拎著一個巨大的牛鈴走過來。
“買牛鈴幹什麽?咱們家又沒有牛.”羅南吃驚的問。
羅天海笑嗬嗬的說:
“可以擺在家裏當裝飾,我覺得它很好看,你不覺得嗎?”
羅南歎了一口氣。
看來這裏是屬於老男人們的主場。
果然,男士們在集市上收獲頗豐。
路易買了幾個滾球,羅天海買了牛鈴,弗雷迪買了一套馬具,阿蘭買了一個皮圍裙,老卡爾有了新的拐杖。
佐伊可能是逛的最積極的一個女生了,她會在麻布攤位前看老板演示,也會仔細研究馬具的穿戴方法。
羅南見她光看不買,主動說道:
“你喜歡哪個?我送你。”
佐伊輕輕笑了幾聲:
“為什麽要搶我的台詞?隻有你沒有買東西了。”
羅南環顧四周:
“這裏沒有什麽特別吸引我的。”
佐伊抬頭問:
“你喜歡什麽東西?”
羅南曾經送過她一個價格昂貴的赭土礦石沉積物燒製的盤子,佐伊一直想迴送他一個東西。
羅南聳肩:
“我也不知道。”
“孩子們快來,我們找到位置很棒的觀景地點了!”馮珍和莉亞對羅南和佐伊招手。
聖雷米的常駐人口隻有6000多人,但規模比博尼約大了許多倍,即使沒有熟人,也能找到一個位置不錯的觀景地點——一個臨近主街的咖啡廳。
一行人包下一個二層的包間,窗外就是已經被清空了的街道。
不過這一次阿蘭沒有點酒,也沒有點餐食,隻是要了一些普羅旺斯當地特色的零食和甜品。
他給巴黎一家人解釋:
“羊群在城中心繞兩圈隻需要半個小時,我們看完就離開了。”
“隻有半個小時嗎?”羅南有些驚訝。
山羊賽跑可是舉辦了整整一個上午。
半個小時太‘敷衍’了吧?
路易撇了下嘴:
“時間太久,它們會‘誤機’的。”
見巴黎一家人一臉疑惑,阿蘭好心解釋:
“從這裏離開後,這些羊就要坐卡車去阿爾卑斯山的高山牧場了,組織幾千隻羊坐卡車可不是件容易的事,他們可能會忙到天黑。”
“那我們之後去哪?”羅南期待的問。
他可太好奇了,佐伊說的‘狂歡’到底是什麽樣子的?
憨厚的阿蘭‘調皮’的對羅南眨了一下眼睛:
“任何地方都有可能。”
“來了來了!”弗雷迪大喊道,“牧羊人來了。”
所有人齊齊起立圍到窗前,看到在道路的盡頭,有三個穿著傳統牧羊人服飾的老人,帶著他們的牧羊犬率領密密麻麻的山羊大軍出現了。
“上帝,好多羊啊。”馮珍踮起腳尖,眼睛瞪得大大的。
雖然已經做足了心理準備,但還是會被眼前的景象震驚到。
樓下的羊比人還要多!
“最近每年隻有3500隻羊走上聖雷米的街道,但幾十年前,最多的一屆遷徙節有超過1萬隻羊來這裏參加狂歡。”路易雙手抱胸,似乎眼前已經出現了那個畫麵。
“我在巴黎都沒有同時見過一萬個人.”羅天海喃喃自語。
“怎麽還有驢?”羅南在一眾羊海裏看到了不一樣的東西。
“以前遷徙一次需要十幾天,驢身上要裝牧羊人的補給品,所以驢也是遷徙節上絕對不可或缺的一部分。”老卡爾摸著新買的拐杖說。
與羊群一同出現的牧民們全部‘盛裝出席’,沿途不斷向兩側的行人招手示意,自信又大方。
“這才是真正的‘大明星’呢!”馮珍羨慕的說。
這些牧羊人絕對是今天聖雷米的全部焦點!
莉亞笑容燦爛的對馮珍說:
“今天我們每個都是‘大明星’。”
就像弗雷迪說的,羊群隻在街道上出現了半個小時就去‘登機’了。
“這就完了?”羅南把頭探出去,意猶未盡的問。
他低頭發現,街道空下來後,兩側圍觀的人群出現了明顯的騷動,大家表現的比觀看羊群時還要激動。
幾秒過去,整個房間裏沒有任何一個人迴答他的問題。
羅南迴頭,發現大家全部擁擠的站到門口。
老卡爾把拐杖夾在腋下,堵著門口說:
“女士先生們,今天我要‘倚老賣老’了,我必須找到一個好的位置。”
弗雷迪卷起袖子:
“卡爾,你年紀大了,我勸你不要做‘衝動’的事情。”
路易不願意和他們鬥嘴,努力想從弗雷迪和卡爾中間的縫隙裏擠出去:
“該死的,快讓我出去。”
老卡爾把拐杖的另一端遞到他的妻子手裏:
“老規矩,兩個小時後中間的競技場見。”
羅南發現今天這些男人明顯非常‘興奮’。
難道不止集市是屬於男人的主場,整個狂歡也是屬於男人們的‘天堂’?
阿蘭一個‘突襲’拉著妻子的手衝出包廂:
“衝吧夥計們,狂歡開始了!”
阿蘭似乎打開了某個神奇的開關。
他衝出包廂後,整棟建築裏發出無數隻鞋子撞擊地麵的聲音,似乎又有幾千隻羊出現了。
隨即路易、弗雷迪和老卡爾也拉著各自的妻子衝出房間,生怕自己落後了。
羅南正想追出去,突然聽到四麵八方傳來激情昂揚的音樂,隨後他的手被人用力拉住。
“走吧,我的舞伴。”佐伊笑著把羅南拉出了房間。
早出發的遊客有大把時間歡度遷徙節的時光。
羊群會在10點半開始被趕往聖雷米的老城區主道,但羅南一行人由於出發的太早,8點多就把車停好了。
“今天絕不能把車停在聖雷米的城區裏,這會讓你的車子成為遊客們觀看羊群的座椅或者‘腳踏板’。”路易頗有經驗的說,“或者是野餐墊,那太糟糕了。”
普羅旺斯遍布各種專家。
今天,弗雷迪又化身為‘聖雷米’專家,給慶典製作日程計劃:
“我們從這裏穿過主城,去北部的憲兵隊附近找一個咖啡廳觀看盛典,這樣還可以順路參觀一下為遷徙節而舉辦的特色集市。”
普羅旺斯各地有在固定日期舉辦的集市,也會有圍繞某個主題節日舉辦的特殊集市。
羅南聽佐伊說,在上阿爾卑斯省舉辦的薰衣草節前後,那裏會有一條長達3公裏的薰衣草主題市集。
無論是吃的、喝的還是用的,全部有薰衣草的味道。
甚至還可以看到薰衣草口味的法棍和鄉村香腸。
身為半個‘普羅旺斯人’,羅南把他了解的特殊集市信息介紹給父母,之後問身邊的阿蘭:
“今天的特殊集市應該和薰衣草節的特殊集市差不多吧,主題全部是羊?”
“哦,不不不,不是的。”穿著傳統服飾的阿蘭搖頭,“這裏的特色主題是‘遊牧’。”
他略顯興奮的給巴黎一家人介紹:
“很有特色也有很意思的市集,我發誓你們在其他地方絕對看不到。”
馮珍一手拉老公,一手拉兒子,不由得加快了腳步:
“快去看看。”
她最愛逛集市了。
買買買買買!
弗雷迪帶著一幫人穿過幾條小巷,走到了一條遊客量極大的街道上。
這條街道的兩側遍布由寬大桌子組成的臨時集市攤位,每個攤位前都有顧客駐足觀看。
“就是這裏了吧?”馮珍興奮的左看看右看看,很快皺著眉頭說,“怎麽都是賣這些東西的啊?”
莉亞過來問馮珍:
“我們幾個想先去憲兵隊附近找看活動的地方,你跟我們一起去嗎?”
“走吧。”馮珍拉住莉亞,語氣失落的說,“這裏不適合咱們。”
背著手慢悠悠跟著老婆走的羅天海在背後叫住她們:
“我和你們一起去。”
不過剛走了幾步他便在右手邊的一個攤位前停下腳步,頗為感興趣的問攤主:
“這是什麽?”
自詡‘見多識廣’的羅天海從未見過這東西。
看材質像是銅做的,但形狀獨特,看不出是幹什麽的,而且還有大大小小的不同尺寸。
同樣身穿南法特色服飾的攤主給羅天海介紹:
“先生,這是牛鈴和羊鈴,阿爾卑斯山是牛鈴和羊鈴的發源地,要買一個嗎?”
羅天海好奇的拿起來一個打量:
“牛鈴和羊鈴?第一見這東西”
羅南也來到了這個攤位,看到所賣的東西,問身後的佐伊:
“我給唿唿買一個?”
佐伊笑著搖頭:
“羊鈴是為了讓主人找到牛或者羊的位置,我猜唿唿不會喜歡戴著它。”
“阿蘭、弗雷迪,我們買幾個這個吧?”這一邊的羅南購物失敗,前麵的路易則找到了心儀的目標。
羅南去到路易所在的攤位,發現這裏賣的是他的噩夢——法式滾球。
隻不過並不是他熟悉的那種純鋼製滾球,看起來似乎有些年頭了。
“先生們,這些是70年前製作的滾球,形狀規整還有收藏價值,要買幾個嗎?”攤主熱情的推銷。
“是老家夥!”弗雷迪興奮的湊過來。
阿蘭問攤主:
“多少錢?”
攤主用手做了一個8的手勢:
“80法郎,一顆子球,一顆母球,可以任意挑選樣式。”
羅南壓低聲音提醒已經躍躍欲試要迴去打一局的路易:
“這個價格不太可能是古董。”
路易頭都不抬的說:
“但它的外形很酷,不是嗎?”
羅南:“.”
一迴頭,羅南又看到羅天海拎著一個巨大的牛鈴走過來。
“買牛鈴幹什麽?咱們家又沒有牛.”羅南吃驚的問。
羅天海笑嗬嗬的說:
“可以擺在家裏當裝飾,我覺得它很好看,你不覺得嗎?”
羅南歎了一口氣。
看來這裏是屬於老男人們的主場。
果然,男士們在集市上收獲頗豐。
路易買了幾個滾球,羅天海買了牛鈴,弗雷迪買了一套馬具,阿蘭買了一個皮圍裙,老卡爾有了新的拐杖。
佐伊可能是逛的最積極的一個女生了,她會在麻布攤位前看老板演示,也會仔細研究馬具的穿戴方法。
羅南見她光看不買,主動說道:
“你喜歡哪個?我送你。”
佐伊輕輕笑了幾聲:
“為什麽要搶我的台詞?隻有你沒有買東西了。”
羅南環顧四周:
“這裏沒有什麽特別吸引我的。”
佐伊抬頭問:
“你喜歡什麽東西?”
羅南曾經送過她一個價格昂貴的赭土礦石沉積物燒製的盤子,佐伊一直想迴送他一個東西。
羅南聳肩:
“我也不知道。”
“孩子們快來,我們找到位置很棒的觀景地點了!”馮珍和莉亞對羅南和佐伊招手。
聖雷米的常駐人口隻有6000多人,但規模比博尼約大了許多倍,即使沒有熟人,也能找到一個位置不錯的觀景地點——一個臨近主街的咖啡廳。
一行人包下一個二層的包間,窗外就是已經被清空了的街道。
不過這一次阿蘭沒有點酒,也沒有點餐食,隻是要了一些普羅旺斯當地特色的零食和甜品。
他給巴黎一家人解釋:
“羊群在城中心繞兩圈隻需要半個小時,我們看完就離開了。”
“隻有半個小時嗎?”羅南有些驚訝。
山羊賽跑可是舉辦了整整一個上午。
半個小時太‘敷衍’了吧?
路易撇了下嘴:
“時間太久,它們會‘誤機’的。”
見巴黎一家人一臉疑惑,阿蘭好心解釋:
“從這裏離開後,這些羊就要坐卡車去阿爾卑斯山的高山牧場了,組織幾千隻羊坐卡車可不是件容易的事,他們可能會忙到天黑。”
“那我們之後去哪?”羅南期待的問。
他可太好奇了,佐伊說的‘狂歡’到底是什麽樣子的?
憨厚的阿蘭‘調皮’的對羅南眨了一下眼睛:
“任何地方都有可能。”
“來了來了!”弗雷迪大喊道,“牧羊人來了。”
所有人齊齊起立圍到窗前,看到在道路的盡頭,有三個穿著傳統牧羊人服飾的老人,帶著他們的牧羊犬率領密密麻麻的山羊大軍出現了。
“上帝,好多羊啊。”馮珍踮起腳尖,眼睛瞪得大大的。
雖然已經做足了心理準備,但還是會被眼前的景象震驚到。
樓下的羊比人還要多!
“最近每年隻有3500隻羊走上聖雷米的街道,但幾十年前,最多的一屆遷徙節有超過1萬隻羊來這裏參加狂歡。”路易雙手抱胸,似乎眼前已經出現了那個畫麵。
“我在巴黎都沒有同時見過一萬個人.”羅天海喃喃自語。
“怎麽還有驢?”羅南在一眾羊海裏看到了不一樣的東西。
“以前遷徙一次需要十幾天,驢身上要裝牧羊人的補給品,所以驢也是遷徙節上絕對不可或缺的一部分。”老卡爾摸著新買的拐杖說。
與羊群一同出現的牧民們全部‘盛裝出席’,沿途不斷向兩側的行人招手示意,自信又大方。
“這才是真正的‘大明星’呢!”馮珍羨慕的說。
這些牧羊人絕對是今天聖雷米的全部焦點!
莉亞笑容燦爛的對馮珍說:
“今天我們每個都是‘大明星’。”
就像弗雷迪說的,羊群隻在街道上出現了半個小時就去‘登機’了。
“這就完了?”羅南把頭探出去,意猶未盡的問。
他低頭發現,街道空下來後,兩側圍觀的人群出現了明顯的騷動,大家表現的比觀看羊群時還要激動。
幾秒過去,整個房間裏沒有任何一個人迴答他的問題。
羅南迴頭,發現大家全部擁擠的站到門口。
老卡爾把拐杖夾在腋下,堵著門口說:
“女士先生們,今天我要‘倚老賣老’了,我必須找到一個好的位置。”
弗雷迪卷起袖子:
“卡爾,你年紀大了,我勸你不要做‘衝動’的事情。”
路易不願意和他們鬥嘴,努力想從弗雷迪和卡爾中間的縫隙裏擠出去:
“該死的,快讓我出去。”
老卡爾把拐杖的另一端遞到他的妻子手裏:
“老規矩,兩個小時後中間的競技場見。”
羅南發現今天這些男人明顯非常‘興奮’。
難道不止集市是屬於男人的主場,整個狂歡也是屬於男人們的‘天堂’?
阿蘭一個‘突襲’拉著妻子的手衝出包廂:
“衝吧夥計們,狂歡開始了!”
阿蘭似乎打開了某個神奇的開關。
他衝出包廂後,整棟建築裏發出無數隻鞋子撞擊地麵的聲音,似乎又有幾千隻羊出現了。
隨即路易、弗雷迪和老卡爾也拉著各自的妻子衝出房間,生怕自己落後了。
羅南正想追出去,突然聽到四麵八方傳來激情昂揚的音樂,隨後他的手被人用力拉住。
“走吧,我的舞伴。”佐伊笑著把羅南拉出了房間。