“我做不到,我一個人就去殺一個不知道實力的主教,你太高看我了。”
湯米毫不猶豫地拒絕,他深知這樣的任務風險極大,而且成功的可能性微乎其微。
“你不是一個人,我丈夫會幫助你的。”
希爾斯夫人繼續說道,她的語氣中帶著一絲肯定。
“你不是說希爾斯伯爵被催眠了嗎?”
湯米的眉頭緊皺,對希爾斯夫人的話感到困惑。
“那是假裝的。”希爾斯夫人淡淡地解釋道。
事實上,希爾斯夫人是在不久前才意外發現她的丈夫是在假裝被催眠。
要不是她平時就多留了一個心眼,恐怕真的就會被丈夫的演技所蒙蔽。
在得知丈夫假裝被催眠的那一刻,希爾斯夫人感到一陣寒意襲來,她意識到自己所有的秘密可能都已經暴露。
休斯的催眠如果失敗了,那麽自己的丈夫肯定會采取行動,兩人之間的爭鬥在所難免。
在她心中,休斯的能力更勝一籌,但她並不希望自己的丈夫能夠贏得這場爭鬥。
她清楚,自己的丈夫肯定已經知道了她的秘密,現在沒有對她采取行動,可能隻是因為他在等待事情結束後的清算。
這讓希爾斯夫人感到了前所未有的危機,她知道自己必須采取行動。
因此,她決定借休斯之手除掉希爾斯伯爵。
她計劃在適當的時候向休斯透露一些信息,引導他對自己的丈夫采取行動。
然而,她的目的並不僅僅是為了保護自己,她還有更深的打算。
希爾斯夫人希望這場爭鬥能夠以兩敗俱傷的結局收場,最好是兩人都能在鬥爭中死去。
這樣一來,她不僅能夠名正言順地接替伯爵的所有財產,而且自己暗中做的那些事情也不會被任何人發現。
所以,希爾斯夫人精心策劃了一場陰謀,她的目標鎖定在了湯米身上。
在之前的事務所中,她就敏銳地觀察到了湯米的性格特點——一個為了利益可以不擇手段的人。
她相信,隻要她開出的價格足夠誘人,湯米就一定會接受她的提議。
這是她計劃中的關鍵一環,也是她自信的來源。
她的計劃不僅是要借湯米之手除掉自己的丈夫,還要確保休斯也無法成為最終的贏家。
如果休斯和她的丈夫發生衝突,盡管休斯提前做了準備,勝利的天平可能會傾向於他,但過程必然是艱難且充滿不確定性的。
而在這場鬥爭最為關鍵的時刻,湯米的出現將成為決定性的因素。
為了確保湯米能夠答應動手,除了提供豐厚的報酬之外,希爾斯夫人還必須欺騙他,讓他相信這個任務幾乎沒有危險,因為她的丈夫會在關鍵時刻提供幫助。
然而,她的計劃中還包含了另一個層麵的策略。
如果她的丈夫在衝突中占了上風,或者是在即將失敗的時候,湯米可以出手救下他,然後一起對付休斯。
但是,希爾斯夫人心中清楚,一旦事情塵埃落定,隻要湯米向她的丈夫表明他是她派去的,她的丈夫極大概率不會相信這個說辭。
在他眼中,湯米肯定是被派去解決他的威脅。
而湯米,作為一個為了生存而戰鬥的人,自然不會束手就擒,肯定會進行反抗。
在這個情況下,解釋和真相已經不再重要,衝突在所難免。
希爾斯夫人設想了那個場景,她丈夫的疑心和湯米的自衛本能將導致一場生死較量。
她隻需要坐山觀虎鬥,等待結果。
為了確保事情能夠按照她的計劃發展,她決定在希爾斯伯爵的食物中添加一種能夠暫時堵塞魔力的藥物,這樣既能削弱他的戰鬥力,又不會造成致命傷害,確保他不會在衝突中存活下來。
“你能出多少錢?”湯米的聲音打斷了希爾斯夫人的沉思,他的眼神中透露出對金錢的渴望。
聽到這句話,希爾斯夫人心中一喜,她知道湯米已經上鉤了。
她微笑著說道:“事成之後,200磅。隻要休斯能死,這筆錢就是你的。”
“好,我接了。”
.....
休斯站在高台上,目光掃過逐漸聚集的教徒們,他的臉上洋溢著充滿感染力的笑容。
隨著人群的增多,他的笑容愈發燦爛,仿佛已經看到了夢想實現的曙光。
當感覺到人潮湧動已經達到高潮,休斯輕輕咳嗽了兩聲,用以吸引所有人的注意。
他抬起手,向下麵的教徒們示意,聲音溫和而又堅定。
“我知道,這次緊急召喚大家聚集在這裏,讓你們感到困惑,甚至有些不安。
在此,我向大家表示最誠摯的歉意。但請相信,我之所以這麽做,實在是出於無奈,也是出於對我們共同目標的深切考量。”
教眾們麵麵相覷,眼神中充滿了好奇與期待,現場一片寂靜,沒有一人打斷休斯的講話。
“今天,我將大家召集於此,是因為有一件至關重要的任務需要我們去完成,這並非我一人之力所能達成。
我們需要團結起來,匯聚我們每個人的力量,共同推動我們的夢想向前。”
休斯的聲音漸漸激昂,他的目光掃過每一個教徒的臉龐,仿佛在每個人身上都注入了力量。
“過去,我無數次地向大家闡述過我們的信仰——為了自由,為了擺脫束縛我們的枷鎖。
我們的努力已經見到了成效,勝利的果實就在眼前,觸手可及。
然而,就在這最後的關頭,卻有力量試圖阻撓我們的腳步,破壞我們的夢想。”
休斯的聲音在空氣中迴蕩,他的話語像是一把鋒利的刀,直指教徒們心中的疑惑和不滿。
“請大家靜下心來,好好地思考一下,為什麽我們每天的生活會變得如此的單調乏味,甚至讓人感到麻木不仁?
為什麽我們每一天都要忍受著來自各個方麵的壓迫和束縛?
這難道不是因為那些高高在上的統治者們不作為,甚至是胡作非為嗎?”
他停頓了一下,目光掃過每一個人的臉龐,確保他的話引起了大家的共鳴。
“最近,有一件重大的事件在城中傳得沸沸揚揚,我相信在座的各位都有所耳聞,那就是工人們的罷工行動。
也許你們之中就有人的親朋好友參與了這次罷工,你們可能親眼見證了他們的憤怒和決心。”
休斯的聲音漸漸激昂,他的情緒感染著在場的每一個人。
湯米毫不猶豫地拒絕,他深知這樣的任務風險極大,而且成功的可能性微乎其微。
“你不是一個人,我丈夫會幫助你的。”
希爾斯夫人繼續說道,她的語氣中帶著一絲肯定。
“你不是說希爾斯伯爵被催眠了嗎?”
湯米的眉頭緊皺,對希爾斯夫人的話感到困惑。
“那是假裝的。”希爾斯夫人淡淡地解釋道。
事實上,希爾斯夫人是在不久前才意外發現她的丈夫是在假裝被催眠。
要不是她平時就多留了一個心眼,恐怕真的就會被丈夫的演技所蒙蔽。
在得知丈夫假裝被催眠的那一刻,希爾斯夫人感到一陣寒意襲來,她意識到自己所有的秘密可能都已經暴露。
休斯的催眠如果失敗了,那麽自己的丈夫肯定會采取行動,兩人之間的爭鬥在所難免。
在她心中,休斯的能力更勝一籌,但她並不希望自己的丈夫能夠贏得這場爭鬥。
她清楚,自己的丈夫肯定已經知道了她的秘密,現在沒有對她采取行動,可能隻是因為他在等待事情結束後的清算。
這讓希爾斯夫人感到了前所未有的危機,她知道自己必須采取行動。
因此,她決定借休斯之手除掉希爾斯伯爵。
她計劃在適當的時候向休斯透露一些信息,引導他對自己的丈夫采取行動。
然而,她的目的並不僅僅是為了保護自己,她還有更深的打算。
希爾斯夫人希望這場爭鬥能夠以兩敗俱傷的結局收場,最好是兩人都能在鬥爭中死去。
這樣一來,她不僅能夠名正言順地接替伯爵的所有財產,而且自己暗中做的那些事情也不會被任何人發現。
所以,希爾斯夫人精心策劃了一場陰謀,她的目標鎖定在了湯米身上。
在之前的事務所中,她就敏銳地觀察到了湯米的性格特點——一個為了利益可以不擇手段的人。
她相信,隻要她開出的價格足夠誘人,湯米就一定會接受她的提議。
這是她計劃中的關鍵一環,也是她自信的來源。
她的計劃不僅是要借湯米之手除掉自己的丈夫,還要確保休斯也無法成為最終的贏家。
如果休斯和她的丈夫發生衝突,盡管休斯提前做了準備,勝利的天平可能會傾向於他,但過程必然是艱難且充滿不確定性的。
而在這場鬥爭最為關鍵的時刻,湯米的出現將成為決定性的因素。
為了確保湯米能夠答應動手,除了提供豐厚的報酬之外,希爾斯夫人還必須欺騙他,讓他相信這個任務幾乎沒有危險,因為她的丈夫會在關鍵時刻提供幫助。
然而,她的計劃中還包含了另一個層麵的策略。
如果她的丈夫在衝突中占了上風,或者是在即將失敗的時候,湯米可以出手救下他,然後一起對付休斯。
但是,希爾斯夫人心中清楚,一旦事情塵埃落定,隻要湯米向她的丈夫表明他是她派去的,她的丈夫極大概率不會相信這個說辭。
在他眼中,湯米肯定是被派去解決他的威脅。
而湯米,作為一個為了生存而戰鬥的人,自然不會束手就擒,肯定會進行反抗。
在這個情況下,解釋和真相已經不再重要,衝突在所難免。
希爾斯夫人設想了那個場景,她丈夫的疑心和湯米的自衛本能將導致一場生死較量。
她隻需要坐山觀虎鬥,等待結果。
為了確保事情能夠按照她的計劃發展,她決定在希爾斯伯爵的食物中添加一種能夠暫時堵塞魔力的藥物,這樣既能削弱他的戰鬥力,又不會造成致命傷害,確保他不會在衝突中存活下來。
“你能出多少錢?”湯米的聲音打斷了希爾斯夫人的沉思,他的眼神中透露出對金錢的渴望。
聽到這句話,希爾斯夫人心中一喜,她知道湯米已經上鉤了。
她微笑著說道:“事成之後,200磅。隻要休斯能死,這筆錢就是你的。”
“好,我接了。”
.....
休斯站在高台上,目光掃過逐漸聚集的教徒們,他的臉上洋溢著充滿感染力的笑容。
隨著人群的增多,他的笑容愈發燦爛,仿佛已經看到了夢想實現的曙光。
當感覺到人潮湧動已經達到高潮,休斯輕輕咳嗽了兩聲,用以吸引所有人的注意。
他抬起手,向下麵的教徒們示意,聲音溫和而又堅定。
“我知道,這次緊急召喚大家聚集在這裏,讓你們感到困惑,甚至有些不安。
在此,我向大家表示最誠摯的歉意。但請相信,我之所以這麽做,實在是出於無奈,也是出於對我們共同目標的深切考量。”
教眾們麵麵相覷,眼神中充滿了好奇與期待,現場一片寂靜,沒有一人打斷休斯的講話。
“今天,我將大家召集於此,是因為有一件至關重要的任務需要我們去完成,這並非我一人之力所能達成。
我們需要團結起來,匯聚我們每個人的力量,共同推動我們的夢想向前。”
休斯的聲音漸漸激昂,他的目光掃過每一個教徒的臉龐,仿佛在每個人身上都注入了力量。
“過去,我無數次地向大家闡述過我們的信仰——為了自由,為了擺脫束縛我們的枷鎖。
我們的努力已經見到了成效,勝利的果實就在眼前,觸手可及。
然而,就在這最後的關頭,卻有力量試圖阻撓我們的腳步,破壞我們的夢想。”
休斯的聲音在空氣中迴蕩,他的話語像是一把鋒利的刀,直指教徒們心中的疑惑和不滿。
“請大家靜下心來,好好地思考一下,為什麽我們每天的生活會變得如此的單調乏味,甚至讓人感到麻木不仁?
為什麽我們每一天都要忍受著來自各個方麵的壓迫和束縛?
這難道不是因為那些高高在上的統治者們不作為,甚至是胡作非為嗎?”
他停頓了一下,目光掃過每一個人的臉龐,確保他的話引起了大家的共鳴。
“最近,有一件重大的事件在城中傳得沸沸揚揚,我相信在座的各位都有所耳聞,那就是工人們的罷工行動。
也許你們之中就有人的親朋好友參與了這次罷工,你們可能親眼見證了他們的憤怒和決心。”
休斯的聲音漸漸激昂,他的情緒感染著在場的每一個人。