結束了和坡君的對話後,被這份意料之外的驚喜激勵到的千代寧寧效率出奇地在入夜前就把《龍彥之國綺譚集》剩下的兩篇隨筆解決了。
至此,她最早獲得的異能力龍彥之間終於解鎖了!
今天澀澤龍彥不知何故正巧晚歸了。她將《龍彥之國綺譚集》放在一邊等待他之後來取,一邊照常刷起了論壇。
這時,她才發現,在她上次離開之後,她在truth那邊的掉馬事故就那樣無聲無息得發生了......
“造夢人”會是誰?又是什麽推理小說家類的“文豪”嗎??
請恕她根本想不到拉美那邊有什麽著名的推理小說家......不是因為真的沒有,而是因為,拉美文學在種花的傳播力度頗為有限。
事實上,她所知的拉美作家隻有三位——馬爾克斯,博爾赫斯,以及,聶魯達。
等一下、博爾赫斯的小說似乎就挺挑戰智力的,比如他的《小徑分岔的花園》和《死亡與指南針》......
對了,如果記得沒錯,這位“造夢人”似乎對種花有些了解的樣子啊......這樣一來,博爾赫斯的概率就更大了。
和往常一樣,忍不住對那些id背後的角色胡亂猜測一番,她很快又找到了下一個重點。
“捕蝴蝶者”說的頂級黑客......無論怎麽想......都隻可能是好心的飯團君啊......!
除了費奧多爾,她哪裏還認識其他有這門技術的人呢。
她頗為感慨地又查看了些曆史記錄,發現“捕蝴蝶者”不僅放棄了調查,還特意@她抱怨了一番,關於自己害他痛失部門一年獎金這迴事。
——沒錯,因為部門係統被入侵了,好在隻是外部資料庫。
對此,“局外人”表示:根本不知道發生了什麽事,truth又是什麽?我局外人隻用utopia,並且本人完全沒有黑客技術。請大家勿信謠傳謠。一切後果自負。
隨後,她開始查看大家對《龍彥之國綺譚集》的反應,並不驚訝地發現——並沒有什麽水花......
“波爾多之風lv6:@局外人 版主,我知道你在。既然日本作家的新書已經發完了,也該公布下一位大作家了吧。
波爾多之風lv6:我有那種預感,下一位一定是重量級的。即使不是我們大家熟悉的名字,也多半會是果戈裏先生那樣有某種特殊意義、值得大書特書的存在。
無頭騎士lv5:嘿,我想你該對澀澤先生有些尊重。按照固定流程,我們應該探討一下他的新書內容。
夜巡騎士lv7:這邊對他感興趣的人們現在似乎都正在睡夢中啊。如果你實在是想得到一些書評或者共鳴的話,我想在每一篇隨筆的評論區都有不少純粹的忠實讀者。
為自由而戰lv5:這位作家的想象力與文學性無可厚非。但我無法區分他對迷信與蒙昧到底是支持還是反對,似乎是客觀的,但又像是對此有濃厚的興趣......這一點會直接影響我對他的評價。
為自由而戰lv5:無論如何,我想我並不希望看到這樣的書在市麵流行,就和我慶幸莎士比亞的戲劇未流入法國一樣。
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:???
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:既然您屢次三番地這麽說了,看來我真該考慮一下巴黎奧德翁劇院的請求了。
【迴複環球劇院院長】為自由而戰lv5:閣下是什麽意思?
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:嗬嗬,柏遼茲先生一直在向環球劇院致電,想將在下最近的新劇《羅密歐與朱麗葉》搬上奧德翁劇院的舞台,還有改編為交響曲的意向
【迴複環球劇院院長】為自由而戰lv5:......
環球劇院院長lv10:沒錯,即使是崇高的伏爾泰閣下也不能左右法國人民的自由喜好。
環球劇院院長lv10:順帶一提,在我過去與維克多短暫的相處時光中,他曾多次誇讚我的天才,各種意義上的。
為自由而戰lv5:......
環球劇院院長lv10:好了,法國的閣下看來已經詞窮了。接下來,還是讓本世紀最偉大的環球劇院院長來為你們做出最權威的總結吧。
環球劇院院長lv10:這個日本人的作品有它的獨特之處。故事編排頗具巧思,能看得出在構建情節上的苦功。不過呢,它的敘述方式實在是有些任性,連貫性欠佳,常常讓我讀著讀著就有些不耐煩。
環球劇院院長lv10:它在文學性上有一定的亮點,可離我心中的經典之作還差得遠呢。這樣的作品,雖有可取之處,但也不過是星空中一顆不算最耀眼的星罷了。
孤島歸客lv4:\/鼓掌\/鼓掌\/鼓掌 莎士比亞閣下的總結一點問題都沒有。在下也對日本作家這種舒緩的敘事節奏適應不良,隻是不知道是文化差異還是個體差異問題。
孤島歸客lv4:不過,伏爾泰閣下的觀點在下似乎也能理解啊......它確實衝擊了我的部分道德觀念。
無頭騎士lv5:不,我還是認為這位澀澤先生的作品並沒有那麽多的局限性。隻是體裁問題。
無頭騎士lv5:我由衷希望他創作長篇小說,甚至超長篇巨著,以他的學識和奇幻風格,這樣的體裁應當能幫助他獲得好評
夜巡騎士lv7:嘿,兄弟@無頭騎士,真是令我驚訝!不得不承認,你這次的建議可能還真是說到點子上了!
夜巡騎士lv7:但是,你是不是忘了?這是版主“代發”的。弄不好這輩子都不會看到署名澀澤龍彥的長篇小說了吧......
......”
大致就是如此。
《龍彥之國綺譚集》想要在utopia取得震撼性的反響可是極其困難的。
並非澀澤龍彥的作品當真如此缺乏文學性,而是,隨筆集的形式想要獲得廣泛的認同本就艱難。
世界範圍內,真正做到在這一體裁獲得廣泛欣賞與尊崇的文豪,隻有兩位,並且,絕對的大名鼎鼎——蒙田與培根。
他們的隨筆集都有簡潔凝練、思想直觀而深刻這一共性,普世價值極高。與澀澤龍彥那些自由揮灑個人興趣而作的作品大相徑庭。
至於某兩個朋友關於長篇小說的建議——不得不說,還挺有道理。
但是,她手上確實是沒有澀澤龍彥的長篇小說啊......
也不知道她的龍彥哥本人會不會破天荒的有寫作的欲望呢?——果然,想象一下隻覺得十分違和。
但似乎......也可能是偷偷創作、並且......絕對不會給人看的類型......?
至此,她最早獲得的異能力龍彥之間終於解鎖了!
今天澀澤龍彥不知何故正巧晚歸了。她將《龍彥之國綺譚集》放在一邊等待他之後來取,一邊照常刷起了論壇。
這時,她才發現,在她上次離開之後,她在truth那邊的掉馬事故就那樣無聲無息得發生了......
“造夢人”會是誰?又是什麽推理小說家類的“文豪”嗎??
請恕她根本想不到拉美那邊有什麽著名的推理小說家......不是因為真的沒有,而是因為,拉美文學在種花的傳播力度頗為有限。
事實上,她所知的拉美作家隻有三位——馬爾克斯,博爾赫斯,以及,聶魯達。
等一下、博爾赫斯的小說似乎就挺挑戰智力的,比如他的《小徑分岔的花園》和《死亡與指南針》......
對了,如果記得沒錯,這位“造夢人”似乎對種花有些了解的樣子啊......這樣一來,博爾赫斯的概率就更大了。
和往常一樣,忍不住對那些id背後的角色胡亂猜測一番,她很快又找到了下一個重點。
“捕蝴蝶者”說的頂級黑客......無論怎麽想......都隻可能是好心的飯團君啊......!
除了費奧多爾,她哪裏還認識其他有這門技術的人呢。
她頗為感慨地又查看了些曆史記錄,發現“捕蝴蝶者”不僅放棄了調查,還特意@她抱怨了一番,關於自己害他痛失部門一年獎金這迴事。
——沒錯,因為部門係統被入侵了,好在隻是外部資料庫。
對此,“局外人”表示:根本不知道發生了什麽事,truth又是什麽?我局外人隻用utopia,並且本人完全沒有黑客技術。請大家勿信謠傳謠。一切後果自負。
隨後,她開始查看大家對《龍彥之國綺譚集》的反應,並不驚訝地發現——並沒有什麽水花......
“波爾多之風lv6:@局外人 版主,我知道你在。既然日本作家的新書已經發完了,也該公布下一位大作家了吧。
波爾多之風lv6:我有那種預感,下一位一定是重量級的。即使不是我們大家熟悉的名字,也多半會是果戈裏先生那樣有某種特殊意義、值得大書特書的存在。
無頭騎士lv5:嘿,我想你該對澀澤先生有些尊重。按照固定流程,我們應該探討一下他的新書內容。
夜巡騎士lv7:這邊對他感興趣的人們現在似乎都正在睡夢中啊。如果你實在是想得到一些書評或者共鳴的話,我想在每一篇隨筆的評論區都有不少純粹的忠實讀者。
為自由而戰lv5:這位作家的想象力與文學性無可厚非。但我無法區分他對迷信與蒙昧到底是支持還是反對,似乎是客觀的,但又像是對此有濃厚的興趣......這一點會直接影響我對他的評價。
為自由而戰lv5:無論如何,我想我並不希望看到這樣的書在市麵流行,就和我慶幸莎士比亞的戲劇未流入法國一樣。
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:???
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:既然您屢次三番地這麽說了,看來我真該考慮一下巴黎奧德翁劇院的請求了。
【迴複環球劇院院長】為自由而戰lv5:閣下是什麽意思?
【迴複為自由而戰】環球劇院院長lv10:嗬嗬,柏遼茲先生一直在向環球劇院致電,想將在下最近的新劇《羅密歐與朱麗葉》搬上奧德翁劇院的舞台,還有改編為交響曲的意向
【迴複環球劇院院長】為自由而戰lv5:......
環球劇院院長lv10:沒錯,即使是崇高的伏爾泰閣下也不能左右法國人民的自由喜好。
環球劇院院長lv10:順帶一提,在我過去與維克多短暫的相處時光中,他曾多次誇讚我的天才,各種意義上的。
為自由而戰lv5:......
環球劇院院長lv10:好了,法國的閣下看來已經詞窮了。接下來,還是讓本世紀最偉大的環球劇院院長來為你們做出最權威的總結吧。
環球劇院院長lv10:這個日本人的作品有它的獨特之處。故事編排頗具巧思,能看得出在構建情節上的苦功。不過呢,它的敘述方式實在是有些任性,連貫性欠佳,常常讓我讀著讀著就有些不耐煩。
環球劇院院長lv10:它在文學性上有一定的亮點,可離我心中的經典之作還差得遠呢。這樣的作品,雖有可取之處,但也不過是星空中一顆不算最耀眼的星罷了。
孤島歸客lv4:\/鼓掌\/鼓掌\/鼓掌 莎士比亞閣下的總結一點問題都沒有。在下也對日本作家這種舒緩的敘事節奏適應不良,隻是不知道是文化差異還是個體差異問題。
孤島歸客lv4:不過,伏爾泰閣下的觀點在下似乎也能理解啊......它確實衝擊了我的部分道德觀念。
無頭騎士lv5:不,我還是認為這位澀澤先生的作品並沒有那麽多的局限性。隻是體裁問題。
無頭騎士lv5:我由衷希望他創作長篇小說,甚至超長篇巨著,以他的學識和奇幻風格,這樣的體裁應當能幫助他獲得好評
夜巡騎士lv7:嘿,兄弟@無頭騎士,真是令我驚訝!不得不承認,你這次的建議可能還真是說到點子上了!
夜巡騎士lv7:但是,你是不是忘了?這是版主“代發”的。弄不好這輩子都不會看到署名澀澤龍彥的長篇小說了吧......
......”
大致就是如此。
《龍彥之國綺譚集》想要在utopia取得震撼性的反響可是極其困難的。
並非澀澤龍彥的作品當真如此缺乏文學性,而是,隨筆集的形式想要獲得廣泛的認同本就艱難。
世界範圍內,真正做到在這一體裁獲得廣泛欣賞與尊崇的文豪,隻有兩位,並且,絕對的大名鼎鼎——蒙田與培根。
他們的隨筆集都有簡潔凝練、思想直觀而深刻這一共性,普世價值極高。與澀澤龍彥那些自由揮灑個人興趣而作的作品大相徑庭。
至於某兩個朋友關於長篇小說的建議——不得不說,還挺有道理。
但是,她手上確實是沒有澀澤龍彥的長篇小說啊......
也不知道她的龍彥哥本人會不會破天荒的有寫作的欲望呢?——果然,想象一下隻覺得十分違和。
但似乎......也可能是偷偷創作、並且......絕對不會給人看的類型......?