第3章 新筆名,小說發表
穿越民國,抄書從法蘭西開始 作者:愛吃蘿卜肉圓的王儲 投票推薦 加入書簽 留言反饋
自宴會結束之後,張訓又恢複到以往那種三點一線的生活。
但他也發現了最近學院的氛圍發生了一點改變。
最明顯的就是現在每次下課都會有同學過來與他探討文學,下午茶與晚宴的邀約也多了起來。
張訓倒不是不想跟自己的同學們交流,實在是他的底子虛得很,就算是有係統每月也最多能用上二十次,更遑論他有時還需要係統幫他潤色文章和家庭作業呢。
還好張訓早就料到會有這種狀況發生。
因此在法蘭西時隻要一有時間便埋頭苦學,如今進了劍橋大學,有了學院係統性的教學,文學方麵更是大有長進,平時麵對同學們的問題也能答出個七七八八來,偶爾實在不會的再用係統查漏補缺。
但後來問的人越來越多,為了不露怯,張訓隻能白天佯裝輕鬆,晚上迴去埋頭苦學。
至於那些宴會和下午茶邀請,他隻能婉言謝絕,畢竟就算他想去也沒時間啊!
好在那些同學變得格外友善起來,紛紛對張訓表示理解,張訓也不管他們到底是真的還是裝的,總歸最後自己不用那麽趕了。
晚上張訓趴伏在桌案上認真苦讀,讀的累了便站起身在屋子裏走兩圈,順便抱怨一下自己怎麽就在那些洋人麵前這麽裝,要是說了不會也就不用像現在這般辛苦了。
可他抱怨了一通後,想了想還是覺得這麽幹有些丟臉,便又乖乖的迴到桌前學習。
哎!
張訓長歎一聲。
那能怎麽辦呢,他張訓就是想在洋人麵前挺直腰杆子做人!
就這麽過了一個月後,張訓實在是吃不消了,便打著外出調查的旗號減少了問答時間,好在那時沒幾天便就放假了。
等到來年二月,開學之前,張訓也終於選好了自己要投稿的雜誌。
一家沒有一絲名氣的《比魯斯年刊》。
而他也沒用自己已經被許多人知曉的筆名zhang san,而是起了一個新的筆名——n。
就這樣,《the adventure of sherlock holmes 》裏的第一篇《a study in scarle》就這麽登場了。
它有兩小節,共十四章,被分成兩部分開始在《比魯斯年刊》上連載,雖然最後小說順利發表,也收獲了一些淺薄的名聲,但卻並沒有讓張訓的新筆名“n”到達家喻戶曉的地步,而張訓也僅僅收到了10英鎊的稿費。
但他並沒有氣餒,畢竟張訓清楚第一篇的《a study in scarle》不過
是個開胃小菜,第二篇的《the sign of the four》才是真正的重頭戲。
而張訓也換了一家新的雜誌社,《湖濱雜誌》,來連載自己的小說《the sign of the four》。
與《比魯斯年刊》不同的是,《湖濱雜誌》因為內容較少,因此每七天便出一本新刊,張訓的新小說《the sign of the four》便也跟著每七天連載一次,每次連載三章。
《the sign of the four》一經發表便徹底點燃了英國人民的熱情,曲折離奇的故事情節,高潮迭起的劇情發展,這些都讓讀者們為之瘋狂,而《湖濱雜誌》也在這樣的影響下從名不見經傳的普通雜誌社一躍成為倫敦乃至整個英國最暢銷的雜誌之一。
就連張訓下課的時候也能聽見同學們小聲又熱烈的討論起《the sign of the four》,更是有同學拿著雜誌過去問張訓的意見。
張訓是怎麽迴答的呢?
哦,他說這篇小說還不錯。
那名同學聽到這個評價卻有些不爽的撇了撇嘴,顯然對於張訓沒有熱烈吹捧感到十分不滿。
而張訓的這一評價傳出後也引起了學院內部大部分同學們的不滿。
畢竟年輕人最大的特點就是喜怒形於色,張訓也終於迎來了一段平靜時光。
不然他能怎麽說呢?
當著所有人麵誇這本書寫的精妙絕倫嗎?
要是有一天張訓暴露了馬腳,這件事恐怕會成為他一輩子的黑點。
而就在《the sign of the four》完結的那一天,《湖濱雜誌》的銷量創下了曆史新高,張訓也在次日收到了雜誌社寄過來的一筆高達兩百英鎊的稿費。
隨著一起的還有雜誌社經理的戴蒙·瓊斯的來信,信中表示希望n先生能繼續寫一篇關於福爾摩斯的探案續集,他願意為此提前支付一筆高昂的報酬,並想跟他談一下關於《a study in scarle》和《the sign of the four》這兩篇小說的出版問題。
錢張訓自然是愉快的收下了,畢竟能量點對他來說太過珍貴,隻有用在刀刃上他才放心。
等到後麵他掙的錢多了,就連食物他也不打算在抖音商城兌換了。
至於小說出版的事情張訓並沒有答應下來。
畢竟《湖濱雜誌》也不過剛剛起步,還沒有那個實力出版書籍,而張訓也有更好的選擇——就比如劍橋大學自己的出版社。
原本張訓也想過要不要選擇法蘭西的伽利瑪出版社,畢竟雙方已經合作過兩次了,這期間也都十分愉快,但思慮再三張訓還是放棄了。
再有幾年第二次戰爭就要來臨,到那時這些國家都會被拉下旋渦。
雞蛋不能放進同一個籃子,多簽約幾家出版社對他沒有壞處。
就在張訓準備聯係劍橋大學出版社的時候,一個意想不到的客人找上了他。
彼時張訓正在去圖書館的路上。
文學院的課程並不是很多,在度過前期的艱難歲月之後,張訓對於這些課程也已經變得遊刃有餘起來。
因此他將更多地時間放在了對這個世界的文學體係認知上麵。
正所謂知己知彼百戰百勝,要想在這個世界的文學界占有一席之地,讓自己的聲音被更多人聽到,那就要對這個世界的文學發展脈絡進行充分的了解,這樣他以後選擇小說的時候翻車的幾率也會因此變小。
雖然張訓在第一次進入圖書館的時候便已經將裏麵的書籍全部收錄完畢,但那隻是進入到了係統中,而不是進到了他的腦子裏。
而他現在就是要利用閑暇時間盡量將這些書全部讀上一遍,讓它們成為自己的底氣,這樣就算沒有的【ai搜書】次數用完了他也不用擔心自己會露底了。
就在張訓沿著石板小路往圖書館大門的方向走去的時候,一位坐在他左上方的長椅上正在讀報紙的中年男性將自己手上的報紙合攏,站起身大踏步的往張訓的方向走去。
張訓自然也注意到了這邊的動靜,他站在原地,一臉警惕的看向對方。
這位留著八字胡的中年男性主動伸手道:“您好,密斯特張。不得不承認,您比我想象的要年輕的多了。”
見對方態度溫和,張訓便也稍稍放鬆了警惕,伸手迴握道:“你好,這位先生,請問您是?要知道我剛剛迴憶了半天,也想不起在哪見過您。”
那名中年男子哈哈大笑道:“哦,當然了密斯特張,你的消息我可是費了很大的功夫才搞到的。請容我介紹一下自己,我是企鵝出版社的經理亞曆山大·伍德,很高興見到你,神秘的n先生。”
他怎麽知道?
張訓略帶驚訝的看了他一眼,但又很快平複下來,用一種十分無奈的語氣說道:“看來我遮掩的功夫並不到家,沒想到竟然這麽快就有人找來了。”
亞曆山大·伍德聞言微微一笑道:“不,您的掩蓋還是很有效果的,要知道我早在《a study in scarle》發表之後便注意到您了,但是沒想到您後麵會換一家出版社,真是出乎我的預料。雖然還是費了我一點時間,但我還是找到了您。”
“不知道我有沒有這個榮幸請神秘的n先生來一次愉快的下午茶之旅呢?我記得城內有一家店口味十分不錯,華國人英國會喜歡。”
張訓看著麵前這人一臉篤定的態度,又看了看前麵的圖書館大門,想了想還是決定答應下來。
看了這麽長時間書了,也是時候放鬆一下了。
再說了有人請客,張訓肯定是要去的,不然以他的性子,這輩子除了約會恐怕都不會去這種喝下午茶的地方。
“很榮幸收到您的邀請,我接下來並沒有安排,也許我們可以找個僻靜點的地方聊一聊。”
“當然,密斯特張。”
亞曆山大·伍德高興道:“請您相信我,這一定是一次愉快的體驗。”
亞曆山大·伍德說的沒錯,這確實是一次愉快的體驗。
張訓從來都沒想到竟然還能在劍橋郡吃到中式點心。
雖然依舊有些甜膩,但比起傳統的英國甜點已經好了很多了。
張訓輕抿了一口杯中的紅茶,看向對麵一點都不著急的亞曆山大·伍德,歎道:“我想伍德先生是來跟我談出版的事情吧。但請原諒我的冒昧,我並沒有聽過企鵝出版社的名字。”
“是的,我們確實是一家剛建立不久的出版社。但我有信心,我相信企鵝出版社日後一定會成為整個倫敦乃至整個英國最出名的出版社之一。”
張訓放下茶杯一臉冷酷的說道;“請恕我直言,這些話毫無意義,如果讓我選擇一家資曆很新的出版社,那我還不如選擇《湖濱雜誌》,最起碼他們現在也算是聲名遠揚。”
“不,不,不。”
亞曆山大·伍德一臉不讚同的說道:“密斯特張,我想你還不清楚我說的到底是什麽意思。企鵝出版社與市麵上其餘的出版社可不一樣,我們與他們最大的不同就是我們的定價一定是低於市價30%甚至是一半的,這就是我們最大的優勢。”
張訓聞言無奈的揉了揉自己的額角。
原來隻是便宜嗎?
現在的出版書質量就不怎麽樣了,要是再便宜一點那都成什麽樣子了。
他要是真的選了企鵝出版社,真不敢想到時候書會變成什麽樣!
“伍德先生,我知道您是想壓縮售價提高銷量,但我並不想自己印出來的書會是本垃圾,您知道嗎?雖然我的書並不是什麽經典作品,但我也不想讓它變成街邊的廉價讀物,甚至連小說的內容都是錯誤的!”
亞曆山大·伍德一下子就明白張訓是什麽意思,趕緊解釋道:“哦,密斯特張,事情並不是你想的那樣,企鵝出版社不會出版廉價讀物的。我的意思是,我們不會再用浮雕的硬封皮,而是選擇用有韌性的紙來彩印封麵。”
“這樣不僅降低了成本,還能因為價格問題引來更多地讀者,到時候薄利多銷,因為售價低造成的損失很快便可以賺迴來。”
用有韌性的紙來彩印封麵?
這不就是現代的平裝書籍嗎?
張訓一下子便來了精神,目光灼灼的看向坐在對麵的亞曆山大·伍德,說道:\"這聽起來倒是一個不錯的主意,也許伍德先生可以仔細的給我講一下。\"
見張訓真的來了興趣,亞曆山大·伍德趕緊將企鵝出版社的運營模式簡略的說了一遍,聽得張訓是連連點頭。
不由他不點頭啊,這個企鵝出版社是真的有兩把刷子。
這事有搞頭啊!
現在英國的出版界的出版圖書大概分為兩大類。
一類是製作包裝精美的硬皮浮雕圖書,雖然對張訓這個見識過現代圖書的人眼裏還差點意思,售價從十幾英鎊到最便宜的七、八先令;另一類便是街邊最流行的廉價圖書,不僅字跡模糊紙張粗糙,甚至印刷的內容還經常出錯,售價為兩到三便士。
而精裝書籍隻有家中有條件的才可以選擇,那些普通民眾隻能選擇錯誤連篇的廉價讀物。
而企鵝出版社的想法很簡單,那就是降低圖書的製造成本,比如封麵變成彩印的軟紙,書脊也不用提前做好的硬紙板,而是選擇用膠水直接粘合。
在書籍的設計上利用顏色區分不同的品類,比如橙色代表小說,藍色代表人物傳記,粉色代表遊記或者冒險類書籍。
這樣不僅能將印刷過程規範化,大大的節省人力資本,還能讓民眾對企鵝出版社出版的書籍印象深刻,這樣隻要價格足夠合適,書就一定會大賣!
但他也發現了最近學院的氛圍發生了一點改變。
最明顯的就是現在每次下課都會有同學過來與他探討文學,下午茶與晚宴的邀約也多了起來。
張訓倒不是不想跟自己的同學們交流,實在是他的底子虛得很,就算是有係統每月也最多能用上二十次,更遑論他有時還需要係統幫他潤色文章和家庭作業呢。
還好張訓早就料到會有這種狀況發生。
因此在法蘭西時隻要一有時間便埋頭苦學,如今進了劍橋大學,有了學院係統性的教學,文學方麵更是大有長進,平時麵對同學們的問題也能答出個七七八八來,偶爾實在不會的再用係統查漏補缺。
但後來問的人越來越多,為了不露怯,張訓隻能白天佯裝輕鬆,晚上迴去埋頭苦學。
至於那些宴會和下午茶邀請,他隻能婉言謝絕,畢竟就算他想去也沒時間啊!
好在那些同學變得格外友善起來,紛紛對張訓表示理解,張訓也不管他們到底是真的還是裝的,總歸最後自己不用那麽趕了。
晚上張訓趴伏在桌案上認真苦讀,讀的累了便站起身在屋子裏走兩圈,順便抱怨一下自己怎麽就在那些洋人麵前這麽裝,要是說了不會也就不用像現在這般辛苦了。
可他抱怨了一通後,想了想還是覺得這麽幹有些丟臉,便又乖乖的迴到桌前學習。
哎!
張訓長歎一聲。
那能怎麽辦呢,他張訓就是想在洋人麵前挺直腰杆子做人!
就這麽過了一個月後,張訓實在是吃不消了,便打著外出調查的旗號減少了問答時間,好在那時沒幾天便就放假了。
等到來年二月,開學之前,張訓也終於選好了自己要投稿的雜誌。
一家沒有一絲名氣的《比魯斯年刊》。
而他也沒用自己已經被許多人知曉的筆名zhang san,而是起了一個新的筆名——n。
就這樣,《the adventure of sherlock holmes 》裏的第一篇《a study in scarle》就這麽登場了。
它有兩小節,共十四章,被分成兩部分開始在《比魯斯年刊》上連載,雖然最後小說順利發表,也收獲了一些淺薄的名聲,但卻並沒有讓張訓的新筆名“n”到達家喻戶曉的地步,而張訓也僅僅收到了10英鎊的稿費。
但他並沒有氣餒,畢竟張訓清楚第一篇的《a study in scarle》不過
是個開胃小菜,第二篇的《the sign of the four》才是真正的重頭戲。
而張訓也換了一家新的雜誌社,《湖濱雜誌》,來連載自己的小說《the sign of the four》。
與《比魯斯年刊》不同的是,《湖濱雜誌》因為內容較少,因此每七天便出一本新刊,張訓的新小說《the sign of the four》便也跟著每七天連載一次,每次連載三章。
《the sign of the four》一經發表便徹底點燃了英國人民的熱情,曲折離奇的故事情節,高潮迭起的劇情發展,這些都讓讀者們為之瘋狂,而《湖濱雜誌》也在這樣的影響下從名不見經傳的普通雜誌社一躍成為倫敦乃至整個英國最暢銷的雜誌之一。
就連張訓下課的時候也能聽見同學們小聲又熱烈的討論起《the sign of the four》,更是有同學拿著雜誌過去問張訓的意見。
張訓是怎麽迴答的呢?
哦,他說這篇小說還不錯。
那名同學聽到這個評價卻有些不爽的撇了撇嘴,顯然對於張訓沒有熱烈吹捧感到十分不滿。
而張訓的這一評價傳出後也引起了學院內部大部分同學們的不滿。
畢竟年輕人最大的特點就是喜怒形於色,張訓也終於迎來了一段平靜時光。
不然他能怎麽說呢?
當著所有人麵誇這本書寫的精妙絕倫嗎?
要是有一天張訓暴露了馬腳,這件事恐怕會成為他一輩子的黑點。
而就在《the sign of the four》完結的那一天,《湖濱雜誌》的銷量創下了曆史新高,張訓也在次日收到了雜誌社寄過來的一筆高達兩百英鎊的稿費。
隨著一起的還有雜誌社經理的戴蒙·瓊斯的來信,信中表示希望n先生能繼續寫一篇關於福爾摩斯的探案續集,他願意為此提前支付一筆高昂的報酬,並想跟他談一下關於《a study in scarle》和《the sign of the four》這兩篇小說的出版問題。
錢張訓自然是愉快的收下了,畢竟能量點對他來說太過珍貴,隻有用在刀刃上他才放心。
等到後麵他掙的錢多了,就連食物他也不打算在抖音商城兌換了。
至於小說出版的事情張訓並沒有答應下來。
畢竟《湖濱雜誌》也不過剛剛起步,還沒有那個實力出版書籍,而張訓也有更好的選擇——就比如劍橋大學自己的出版社。
原本張訓也想過要不要選擇法蘭西的伽利瑪出版社,畢竟雙方已經合作過兩次了,這期間也都十分愉快,但思慮再三張訓還是放棄了。
再有幾年第二次戰爭就要來臨,到那時這些國家都會被拉下旋渦。
雞蛋不能放進同一個籃子,多簽約幾家出版社對他沒有壞處。
就在張訓準備聯係劍橋大學出版社的時候,一個意想不到的客人找上了他。
彼時張訓正在去圖書館的路上。
文學院的課程並不是很多,在度過前期的艱難歲月之後,張訓對於這些課程也已經變得遊刃有餘起來。
因此他將更多地時間放在了對這個世界的文學體係認知上麵。
正所謂知己知彼百戰百勝,要想在這個世界的文學界占有一席之地,讓自己的聲音被更多人聽到,那就要對這個世界的文學發展脈絡進行充分的了解,這樣他以後選擇小說的時候翻車的幾率也會因此變小。
雖然張訓在第一次進入圖書館的時候便已經將裏麵的書籍全部收錄完畢,但那隻是進入到了係統中,而不是進到了他的腦子裏。
而他現在就是要利用閑暇時間盡量將這些書全部讀上一遍,讓它們成為自己的底氣,這樣就算沒有的【ai搜書】次數用完了他也不用擔心自己會露底了。
就在張訓沿著石板小路往圖書館大門的方向走去的時候,一位坐在他左上方的長椅上正在讀報紙的中年男性將自己手上的報紙合攏,站起身大踏步的往張訓的方向走去。
張訓自然也注意到了這邊的動靜,他站在原地,一臉警惕的看向對方。
這位留著八字胡的中年男性主動伸手道:“您好,密斯特張。不得不承認,您比我想象的要年輕的多了。”
見對方態度溫和,張訓便也稍稍放鬆了警惕,伸手迴握道:“你好,這位先生,請問您是?要知道我剛剛迴憶了半天,也想不起在哪見過您。”
那名中年男子哈哈大笑道:“哦,當然了密斯特張,你的消息我可是費了很大的功夫才搞到的。請容我介紹一下自己,我是企鵝出版社的經理亞曆山大·伍德,很高興見到你,神秘的n先生。”
他怎麽知道?
張訓略帶驚訝的看了他一眼,但又很快平複下來,用一種十分無奈的語氣說道:“看來我遮掩的功夫並不到家,沒想到竟然這麽快就有人找來了。”
亞曆山大·伍德聞言微微一笑道:“不,您的掩蓋還是很有效果的,要知道我早在《a study in scarle》發表之後便注意到您了,但是沒想到您後麵會換一家出版社,真是出乎我的預料。雖然還是費了我一點時間,但我還是找到了您。”
“不知道我有沒有這個榮幸請神秘的n先生來一次愉快的下午茶之旅呢?我記得城內有一家店口味十分不錯,華國人英國會喜歡。”
張訓看著麵前這人一臉篤定的態度,又看了看前麵的圖書館大門,想了想還是決定答應下來。
看了這麽長時間書了,也是時候放鬆一下了。
再說了有人請客,張訓肯定是要去的,不然以他的性子,這輩子除了約會恐怕都不會去這種喝下午茶的地方。
“很榮幸收到您的邀請,我接下來並沒有安排,也許我們可以找個僻靜點的地方聊一聊。”
“當然,密斯特張。”
亞曆山大·伍德高興道:“請您相信我,這一定是一次愉快的體驗。”
亞曆山大·伍德說的沒錯,這確實是一次愉快的體驗。
張訓從來都沒想到竟然還能在劍橋郡吃到中式點心。
雖然依舊有些甜膩,但比起傳統的英國甜點已經好了很多了。
張訓輕抿了一口杯中的紅茶,看向對麵一點都不著急的亞曆山大·伍德,歎道:“我想伍德先生是來跟我談出版的事情吧。但請原諒我的冒昧,我並沒有聽過企鵝出版社的名字。”
“是的,我們確實是一家剛建立不久的出版社。但我有信心,我相信企鵝出版社日後一定會成為整個倫敦乃至整個英國最出名的出版社之一。”
張訓放下茶杯一臉冷酷的說道;“請恕我直言,這些話毫無意義,如果讓我選擇一家資曆很新的出版社,那我還不如選擇《湖濱雜誌》,最起碼他們現在也算是聲名遠揚。”
“不,不,不。”
亞曆山大·伍德一臉不讚同的說道:“密斯特張,我想你還不清楚我說的到底是什麽意思。企鵝出版社與市麵上其餘的出版社可不一樣,我們與他們最大的不同就是我們的定價一定是低於市價30%甚至是一半的,這就是我們最大的優勢。”
張訓聞言無奈的揉了揉自己的額角。
原來隻是便宜嗎?
現在的出版書質量就不怎麽樣了,要是再便宜一點那都成什麽樣子了。
他要是真的選了企鵝出版社,真不敢想到時候書會變成什麽樣!
“伍德先生,我知道您是想壓縮售價提高銷量,但我並不想自己印出來的書會是本垃圾,您知道嗎?雖然我的書並不是什麽經典作品,但我也不想讓它變成街邊的廉價讀物,甚至連小說的內容都是錯誤的!”
亞曆山大·伍德一下子就明白張訓是什麽意思,趕緊解釋道:“哦,密斯特張,事情並不是你想的那樣,企鵝出版社不會出版廉價讀物的。我的意思是,我們不會再用浮雕的硬封皮,而是選擇用有韌性的紙來彩印封麵。”
“這樣不僅降低了成本,還能因為價格問題引來更多地讀者,到時候薄利多銷,因為售價低造成的損失很快便可以賺迴來。”
用有韌性的紙來彩印封麵?
這不就是現代的平裝書籍嗎?
張訓一下子便來了精神,目光灼灼的看向坐在對麵的亞曆山大·伍德,說道:\"這聽起來倒是一個不錯的主意,也許伍德先生可以仔細的給我講一下。\"
見張訓真的來了興趣,亞曆山大·伍德趕緊將企鵝出版社的運營模式簡略的說了一遍,聽得張訓是連連點頭。
不由他不點頭啊,這個企鵝出版社是真的有兩把刷子。
這事有搞頭啊!
現在英國的出版界的出版圖書大概分為兩大類。
一類是製作包裝精美的硬皮浮雕圖書,雖然對張訓這個見識過現代圖書的人眼裏還差點意思,售價從十幾英鎊到最便宜的七、八先令;另一類便是街邊最流行的廉價圖書,不僅字跡模糊紙張粗糙,甚至印刷的內容還經常出錯,售價為兩到三便士。
而精裝書籍隻有家中有條件的才可以選擇,那些普通民眾隻能選擇錯誤連篇的廉價讀物。
而企鵝出版社的想法很簡單,那就是降低圖書的製造成本,比如封麵變成彩印的軟紙,書脊也不用提前做好的硬紙板,而是選擇用膠水直接粘合。
在書籍的設計上利用顏色區分不同的品類,比如橙色代表小說,藍色代表人物傳記,粉色代表遊記或者冒險類書籍。
這樣不僅能將印刷過程規範化,大大的節省人力資本,還能讓民眾對企鵝出版社出版的書籍印象深刻,這樣隻要價格足夠合適,書就一定會大賣!