“你沒喝醉吧?”


    童紅軍從沒見過如此能吹牛之人。


    孫明自然是身體力行打破質疑,張嘴便展示了起來。


    童紅軍都傻眼了,他沒想到自己除了英語和法語,其他語種愣是沒聽懂一句!


    見了鬼了,這孫明是真有本事還是信口胡鄒?


    但那幾段能聽懂的外語,確實是十分地道的本地腔,若是眼前之人換成國外留學生,倒是情有可原。


    但這是在大院裏偷雞摸狗,好賭成性的渣子孫明啊!


    “我還是不信。”童紅軍深吸一口氣,從內兜裏掏出一本封麵精致的外文書,“這樣,我這有一本書,你給我翻譯一下看看。”


    孫明看了一眼,“世界工業概述?你看這個書,還不如問我呢,這裏麵的一些技術都是垃圾,沒看的必要。”


    “你少吹牛!”童紅軍翻開書,指著其中一段給孫明看,“你就翻譯這一段。”


    “焦炭工藝?廠裏真要搞焦炭啊?”


    童紅軍不耐地揮揮手,“先翻譯。”


    孫明自然發音地道、流暢地讀了一遍,又翻譯了中文內容讀給童紅軍。


    雖然有許多名詞,但這恰好是孫明的領域。


    “完全正確!”童紅軍看向孫明的眼神像是在發光,“你都從哪兒學的英語?”


    “這個你就不用管了。”孫明拍了拍童紅軍的肩膀,“誠惠,二十塊錢。”


    “什麽二十塊?”童紅軍顯然沒轉過彎來。


    “當然是翻譯費用啊。”孫明一臉詫異,“董秘書,找人翻譯要付錢的,你不知道嗎?”


    這年頭能翻譯這些專業文獻的,可都是明碼標價的。


    因為某些不好多說的原因,這方麵的人才格外稀缺,所以翻譯費用自然水漲船高。


    他這一段隻收二十,那可是良心價!


    “行行行!”童紅軍自然聽懂了言外之意。


    他自從接觸過翻譯自然清楚其中問題,而且孫明還讀了一段他沒有翻譯過的內容,自然不虧。


    收下二十塊,孫明又開口:“你這書才看了這麽一點,不如我給你翻譯吧,質量保證,千詞兩塊。”


    童紅軍看了看厚如磚頭的書,麵露糾結。


    這麽多詞,算下來的翻譯費是一筆大錢啊。


    孫明自然理解童紅軍的顧慮,當下點了點對方手中的書,“董秘書,你要是自己翻譯,你覺得你需要多久才能翻譯完?”


    童紅軍眼角抽了抽,“不知道。”


    他這些天幾乎不休息,沒日沒夜的查閱詞典翻譯,忙活一個月下來也不過就翻譯了十幾頁。


    但最近廠子環境不好,如果不盡快找到方法,怕是來不及了。


    想到這,童紅軍咬咬牙,“可以是可以,但這麽多詞,我沒辦法統計有多少。”


    “簡單。”孫明拿過書,“全書一口價三百,不多退不少補,保證你一看就懂,一學就會。”


    童紅軍還是有一些不太樂意,畢竟孫明前科擺在那,他也怕對方拿了錢就不幹事。


    三百塊,放這個年代就是一筆巨款!


    “你之前做過的混賬事太多了,我信不過你。”童紅軍搖搖頭,“我還是信我自己。”


    孫明一聽也有些赫然,“行了行了,磨磨唧唧的!”


    他抽出童紅軍上衣口袋裏的鋼筆,“我現在給你翻譯一段,你迴家查詞典對比,沒問題就繼續,這樣總沒問題了吧?”


    孫明直接大步走到最近的辦公室,抽出紙對著書便開始翻譯。


    辦公室還有幾個沒有下班的工人,見此情景好奇的湊前,“這是在幹什麽呢?”


    童紅軍努努嘴,“翻譯呢,我這有一本外文書,純英語的,孫明說給我全翻譯了,我不信他水平,來現場證明了。”


    一聽這話,幾人瞬間精神了。


    誰不知道孫明是什麽人,那可是能止小兒夜啼的混賬東西,居然搞起了翻譯?還是英語翻譯中文!


    簡直是太陽打西邊出來了!


    “講不準是準備糊弄你呢。”有一個工人小聲開口,“還好你沒直接同意啊。”


    “我聽說他借了高利貸,原本還不知道他準備怎麽還錢,沒想到騙到董秘書你頭上來了!”


    一聽此話,其他人紛紛附和了起來。


    童紅軍原本有些七上八下的心也安穩了下來。


    也是,講不準著孫明就是瞎貓碰上死耗子,剛好隻會那一段呢?那他就是天大的冤大頭了。


    等孫明翻譯完,他倒要迴去看看這都是些什麽亂七八糟的東西。


    有好事者看幾分鍾過去了,孫明依舊在奮筆疾書,開口問道:“孫明,你不會是寫不出來,在瞎寫吧?”


    孫明都懶得理會這些人。


    如果是口述翻譯,兩分鍾就足夠了。


    但他的手又不是機器人,再快也不能一分鍾幾百個字吧?


    “董秘書都還沒著急呢,你在這皇帝不急太監急。”


    他一邊翻譯,一邊頭也不抬地懟了迴去。


    直懟的那人臉紅脖子粗,差點想要上前理論,被一群人手忙腳亂地攔下來了。


    孫明兩耳不聞窗外事,一心翻譯手中的外文書。


    這書完全是他的領域,翻譯起來根本不帶停頓,刷刷刷就寫滿了幾張紙。


    漸漸的,眾人也安靜了下來。


    十分鍾後,孫明把五張紙遞給童紅軍,“12-14頁的翻譯,你迴家比對一下,沒問題我給你翻譯後邊的。”


    “好。”童紅軍收好,又拿迴了書,“那這件事明天再說。”


    “沒問題。”


    童紅軍迴家直奔書房,將信將疑地拿出孫明的翻譯一一比對。


    這一比對可不得了,居然全部沒問題,而且孫明翻譯的更通俗易懂,讀起來毫無阻塞感。


    孫明絕對有真東西!


    他當夜直奔孫明家中,“孫明,我信你了,三百塊,我現在就給你!”


    孫明頷首,“但是我還沒有趁手的鋼筆啊……”


    童紅軍不愧是當了多年秘書之人,當下又拿出自己的英雄牌鋼筆,和三百塊一起遞給孫明。


    “不嫌棄就用這隻鋼筆吧,墨水我也給你備好!”


    孫明露出一個孺子可教也的笑,收下東西,拍了拍童紅軍的肩,“不錯,那你也勉強算我第一個弟子了,迴去可以買個豬頭慶祝一下。”

章節目錄

閱讀記錄

重迴八零:工業大摸底,怎麽次次都有你所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者K哥的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持K哥並收藏重迴八零:工業大摸底,怎麽次次都有你最新章節