“敢得罪我們丐幫,現在知道我們的厲害了吧。”
“小子,就算你現在跪下來懇求我們幫主原諒你,也斷然不可能得了。等著殘忍地死去。”
夏羽麵對毒蛇可保自己無事,但是其他人的性命與安全他無法保證,毒蛇發出嘶嘶聲響,朝他們湧過來。行經的地麵,留下一連串的鏽色痕跡。
月光下,情形如此詭異。
“我還不想死,這樣的死法實在是太殘忍了,求求你們放過我!”
“我加入丐幫,我知道東家的財產放在哪裏。”
下人們全部流淚哀求,被紛湧而來的毒蛇嚇得精神崩潰。
“夠了,你們越是求他,他會放過你們嗎?你們隻是會像一隻隻老鼠,被他玩死,醒醒吧!”蘇朗絕不相信,下人們投降之後,丐幫會放過他們。
“尊敬的讀者,你的閱讀時長已達960分鍾,獲得黃老邪的珠海潮生曲。”
碧海潮生曲曾將無數的毒蛇殺死,這真是及時雨。
“你們能給我找一支短笛嗎?”
蘇朗看到夏羽成竹在胸的笑容,知道他已經有了辦法,趕忙讓人找來一支短笛。
毒蛇們向前推進,把他們圍在一處,昂頭吐著信子。
所有的丐幫弟子手裏拿著波浪鼓,不停地的搖動,叮叮當當的聲音四處都是。
這些波浪鼓的聲音,指揮著毒蛇的行動。
黃道全讓人搬來一張竹椅,獨自坐著,愜意地吃著東西,眼睛裏投向出來的目光,就像逗老鼠玩的貓。
夏羽將短笛橫在唇間,一線聲音陡起,直拔天際。
毒蛇的眼睛露出迷茫,癡癡地看著夏羽,在原地不動彈了。
“你們怎麽迴事?搖個波浪鼓,也能被那小子給打斷了,馬上命令這些毒蛇進攻!”黃道全不滿地一拍椅背:“殺了這些人,錢我多分給你們。”
波浪鼓的聲音響成一片,綿綿密密的,有如大珠小珠濺射,響得急切。
丐幫弟子聽說有錢可分,紛紛拿出了吃奶的力氣。
偏偏無論他們怎麽搖波浪鼓,都壓製不住夏羽的笛音,毒蛇們就像喝醉了一樣,在原地擺動著身體。
春江潮水連海平,海上月心共潮生,灩灩隨波千萬裏,江流何處無月明。
碧海潮生曲的意境取自張若虛的《春江花月夜》,夏羽的腦海裏升騰起江流、月心、幽花,還有一個遺立於孤岩之上的人,目極千裏。
無我,無他,無天地四極,有的隻是幽幽的笛音,穿越了時間與空間,傳遍整個大興城。
在笛音的覆蓋下,毒蛇們變得安靜,隨著夏羽的笛音翩翩起舞。
坊區內,張若虛獨對書桌,正在苦思一首詩歌,突地聽聞到這闕笛音,奮筆在草紙上疾書。
大興城內,樂官悵然若失,激動地大叫著:“天籟之音,我從來沒有聽過這樣的天籟之音,真是此曲隻應天上有,人間哪得幾度聞!”
碧海潮生曲不止能讓毒蛇跟著載歌載舞,還能讓毒蛇被夏羽操控。
毒蛇們在笛音的引導下,調轉頭,向丐幫弟子湧來。
“你們這群廢物,究竟是怎麽一迴事,毒蛇為何向我們跑過來?”黃道全騰地從竹椅上彈跳而起,大聲吠叫。
丐幫弟子沒命似地搖動波浪鼓,毒蛇也隻是迷糊了一下,仍是朝他們衝過來。
“還在等什麽?快用你們的血!”
丐幫弟子們紛紛刺破指尖,將血塗在波浪鼓上,波浪鼓的聲音好像寺廟裏喇嘛的誦經聲,一聲緊似一聲。
有血做為媒介,波浪鼓壓過夏羽的短笛,毒蛇不再發瘋,愣在原地,盤做一團。
夏羽的短笛聲音陡變,聲音刺耳,聲音就像刀刮在石頭上,短促尖銳。
吹奏珠海潮生曲,必須借助內力,黃老邪的笛子選用的是棲鳳木,堅韌無比,夏羽的短笛則用的是普通竹子,吹的時間長了,承受不住,裂開一條縫。
碧海潮生曲再也無法控製毒蛇,它們調頭向夏羽這邊衝過來。
這次的速度比之前更快,一打長翅膀的飛蛇,速度如電,飛到夏羽的鼻尖。
一股蛇身上的土腥味兒衝入夏羽的鼻腔,夏羽的鼻尖涔出細密的汗水。
生死危機,頃刻之間。
靈光一閃,他做了一個大膽的決定,拋棄短笛,用嘴模擬碧海潮聲曲,發出聲音。
聲音才出口,飛蛇掉地。毒蛇重又集結,折返湧向丐幫弟子。
黃藥師吹短笛,純粹是為了顯示高人風範,裝逼而已。
也幸好夏羽的猜測是對的,要不然,他們都要喪身蛇腹。
伴隨著珠海潮生曲進入高潮階段,丐幫弟子的波浪鼓次第破裂。
這首曲子霸道而孤高,不允許有任何嘈雜的聲音,影響它的鳴響。
張若虛的住宅,草稿已經寫滿了數張紙,耳聞碧海潮生曲,奮筆疾書:江畔何人初見月,江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年隻相似。
“硫磺,快撒硫磺!”
黃道全拚命喊叫,丐幫弟子從身上拿出硫磺,灑在地下。
絕大多數的蛇被擋在硫磺圈外,仍有長著肉翅的飛蛇飛過硫磺的阻攔,衝入丐幫諸人中間。
越是長得奇形怪狀的蛇,毒性越強,它們咬上一口,這人斷然沒法活得了。
飛蛇如入無人之境,盡情地殺戮,丐幫子弟四散逃竄,哭嚎之聲連成一片。
“你們做了那麽多的孽,總要償還。”夏羽對於丐幫弟子的死,沒有絲毫的同情。
黃道全向前跑動,背部被一隻飛蛇咬中,緩緩倒地。
“妹夫,這些毒蛇你打算怎麽辦?”蘇朗問道。
滿地的毒蛇,讓人看著就覺汗毛直豎。
臨近市的地方有一打護城河,夏羽吹動曲音,將它們引向河裏,籍著河水遊走。
“好啊,你們膽敢殺了我們丐幫這麽多人,真是膽大包天。黃幫主,你怎麽死了,咱們乃是至交,你放心,我一定會為你報仇。”
又來了一批丐幫子弟,帶頭的正是淨衣幫的幫主何知秋,這群丐幫弟子穿著衣服雖然打著鵪結,但洗得甚是幹淨。
“小子,就算你現在跪下來懇求我們幫主原諒你,也斷然不可能得了。等著殘忍地死去。”
夏羽麵對毒蛇可保自己無事,但是其他人的性命與安全他無法保證,毒蛇發出嘶嘶聲響,朝他們湧過來。行經的地麵,留下一連串的鏽色痕跡。
月光下,情形如此詭異。
“我還不想死,這樣的死法實在是太殘忍了,求求你們放過我!”
“我加入丐幫,我知道東家的財產放在哪裏。”
下人們全部流淚哀求,被紛湧而來的毒蛇嚇得精神崩潰。
“夠了,你們越是求他,他會放過你們嗎?你們隻是會像一隻隻老鼠,被他玩死,醒醒吧!”蘇朗絕不相信,下人們投降之後,丐幫會放過他們。
“尊敬的讀者,你的閱讀時長已達960分鍾,獲得黃老邪的珠海潮生曲。”
碧海潮生曲曾將無數的毒蛇殺死,這真是及時雨。
“你們能給我找一支短笛嗎?”
蘇朗看到夏羽成竹在胸的笑容,知道他已經有了辦法,趕忙讓人找來一支短笛。
毒蛇們向前推進,把他們圍在一處,昂頭吐著信子。
所有的丐幫弟子手裏拿著波浪鼓,不停地的搖動,叮叮當當的聲音四處都是。
這些波浪鼓的聲音,指揮著毒蛇的行動。
黃道全讓人搬來一張竹椅,獨自坐著,愜意地吃著東西,眼睛裏投向出來的目光,就像逗老鼠玩的貓。
夏羽將短笛橫在唇間,一線聲音陡起,直拔天際。
毒蛇的眼睛露出迷茫,癡癡地看著夏羽,在原地不動彈了。
“你們怎麽迴事?搖個波浪鼓,也能被那小子給打斷了,馬上命令這些毒蛇進攻!”黃道全不滿地一拍椅背:“殺了這些人,錢我多分給你們。”
波浪鼓的聲音響成一片,綿綿密密的,有如大珠小珠濺射,響得急切。
丐幫弟子聽說有錢可分,紛紛拿出了吃奶的力氣。
偏偏無論他們怎麽搖波浪鼓,都壓製不住夏羽的笛音,毒蛇們就像喝醉了一樣,在原地擺動著身體。
春江潮水連海平,海上月心共潮生,灩灩隨波千萬裏,江流何處無月明。
碧海潮生曲的意境取自張若虛的《春江花月夜》,夏羽的腦海裏升騰起江流、月心、幽花,還有一個遺立於孤岩之上的人,目極千裏。
無我,無他,無天地四極,有的隻是幽幽的笛音,穿越了時間與空間,傳遍整個大興城。
在笛音的覆蓋下,毒蛇們變得安靜,隨著夏羽的笛音翩翩起舞。
坊區內,張若虛獨對書桌,正在苦思一首詩歌,突地聽聞到這闕笛音,奮筆在草紙上疾書。
大興城內,樂官悵然若失,激動地大叫著:“天籟之音,我從來沒有聽過這樣的天籟之音,真是此曲隻應天上有,人間哪得幾度聞!”
碧海潮生曲不止能讓毒蛇跟著載歌載舞,還能讓毒蛇被夏羽操控。
毒蛇們在笛音的引導下,調轉頭,向丐幫弟子湧來。
“你們這群廢物,究竟是怎麽一迴事,毒蛇為何向我們跑過來?”黃道全騰地從竹椅上彈跳而起,大聲吠叫。
丐幫弟子沒命似地搖動波浪鼓,毒蛇也隻是迷糊了一下,仍是朝他們衝過來。
“還在等什麽?快用你們的血!”
丐幫弟子們紛紛刺破指尖,將血塗在波浪鼓上,波浪鼓的聲音好像寺廟裏喇嘛的誦經聲,一聲緊似一聲。
有血做為媒介,波浪鼓壓過夏羽的短笛,毒蛇不再發瘋,愣在原地,盤做一團。
夏羽的短笛聲音陡變,聲音刺耳,聲音就像刀刮在石頭上,短促尖銳。
吹奏珠海潮生曲,必須借助內力,黃老邪的笛子選用的是棲鳳木,堅韌無比,夏羽的短笛則用的是普通竹子,吹的時間長了,承受不住,裂開一條縫。
碧海潮生曲再也無法控製毒蛇,它們調頭向夏羽這邊衝過來。
這次的速度比之前更快,一打長翅膀的飛蛇,速度如電,飛到夏羽的鼻尖。
一股蛇身上的土腥味兒衝入夏羽的鼻腔,夏羽的鼻尖涔出細密的汗水。
生死危機,頃刻之間。
靈光一閃,他做了一個大膽的決定,拋棄短笛,用嘴模擬碧海潮聲曲,發出聲音。
聲音才出口,飛蛇掉地。毒蛇重又集結,折返湧向丐幫弟子。
黃藥師吹短笛,純粹是為了顯示高人風範,裝逼而已。
也幸好夏羽的猜測是對的,要不然,他們都要喪身蛇腹。
伴隨著珠海潮生曲進入高潮階段,丐幫弟子的波浪鼓次第破裂。
這首曲子霸道而孤高,不允許有任何嘈雜的聲音,影響它的鳴響。
張若虛的住宅,草稿已經寫滿了數張紙,耳聞碧海潮生曲,奮筆疾書:江畔何人初見月,江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年隻相似。
“硫磺,快撒硫磺!”
黃道全拚命喊叫,丐幫弟子從身上拿出硫磺,灑在地下。
絕大多數的蛇被擋在硫磺圈外,仍有長著肉翅的飛蛇飛過硫磺的阻攔,衝入丐幫諸人中間。
越是長得奇形怪狀的蛇,毒性越強,它們咬上一口,這人斷然沒法活得了。
飛蛇如入無人之境,盡情地殺戮,丐幫子弟四散逃竄,哭嚎之聲連成一片。
“你們做了那麽多的孽,總要償還。”夏羽對於丐幫弟子的死,沒有絲毫的同情。
黃道全向前跑動,背部被一隻飛蛇咬中,緩緩倒地。
“妹夫,這些毒蛇你打算怎麽辦?”蘇朗問道。
滿地的毒蛇,讓人看著就覺汗毛直豎。
臨近市的地方有一打護城河,夏羽吹動曲音,將它們引向河裏,籍著河水遊走。
“好啊,你們膽敢殺了我們丐幫這麽多人,真是膽大包天。黃幫主,你怎麽死了,咱們乃是至交,你放心,我一定會為你報仇。”
又來了一批丐幫子弟,帶頭的正是淨衣幫的幫主何知秋,這群丐幫弟子穿著衣服雖然打著鵪結,但洗得甚是幹淨。