僅僅是代表我又長了一歲,我應該恭喜自己,在我無數個想死的瞬間,這乏味的人生……我終於離死亡又近了一步。
除此之外,還有什麽值得慶祝的事情呢?
不……還有一部分,我留在這裏,光明與愛十分匱乏,它卻幸運的降臨在我身上。我有很多話……很多話,我想告訴遠在佩德蘭的某個人。
可我的實驗還沒有做完,我想再等等,等到我結束這裏的一切,我能夠再見到他的時候。
「林博士……有您的一封信。」
科隆的盛夏,我仍然記得這一天,陽光那樣的熱烈,落在人身上照的人睜不開眼,燥熱的天氣令一切都放慢了。
我在站台等到了某個人寄來的信,在我生日這一天。
幸運偶爾並不總是伴隨人們。當我對時間沒有概念時,我不知道他等待了我多久。人與人之間隔得那樣遠……短暫的分開,讓思念變得漫長而遲鈍。
那是一封空蕩蕩的信封。謝意什麽都沒有寫。
——他隻是將我送他的臨別禮物……歸還於我,僅此而已。
我手掌裏那對袖扣,它們通過光的折射,變得滾燙而沉甸,幾乎要將我灼傷。
第85章 理性的光輝
「哈德桑的鏡麵實驗成功了, 隻要不直接觀察它們,我們能夠通過鏡麵反射來將它分離。這個實驗內容原理十分簡單,隻需要在它的觀測儀器旁放置一麵鏡子。我們所有的機器全部按照相反的方向放置,做實驗時我們不相信自己的眼睛, 而是對著鏡子做……這樣的話, 我們自己欺騙了自己的意誌, 也就不存在意誌的存在。」
「就像人類一樣,人類在欺騙自己這方麵尤其擅長……這樣的實驗, 我們再拿手不過了!」查爾林說道。
他眼底透著光亮, 對我道:「林,我們成功觀測到了它的內部。它具有放射性與核裂變現象……這並不是最重要的, 我想最重要的特點在於它本身的特質。它兩種擬態的特性……如果能夠計算出來它們的半衰期, 它能夠運用在幹擾電磁波裏……我想這將會是一項偉大的壯舉!」
查爾林在興高采烈的說著什麽,距離我收到那封信過去了大概兩周……或者三周的時間。我原本忙於實驗,直到我在實驗室待的頭暈目眩,我後知後覺停了下來。
截麵的小蘑菇, 它從袖扣底部掉下來,上麵磨損了一小片痕跡。
「林博士, 你還好嗎?」海娜伸出手在我麵前晃了晃。
事實上, 直到現在,我的腦袋仍然一片空白,它充斥著混亂的實驗數據,耳邊嗡嗡作響, 查爾林的手舞足蹈與擔憂的麵龐在我麵前重疊。
「抱歉, 我可能需要休息了……大概需要幾天的時間調整狀態。」我朝他們微笑起來, 手指遲緩地彎曲,將那兩枚袖扣收攏起來。
「查爾林, 我想你是對的……接下來漫長的運算。在我處理好自己的心情之後,我會和你一起進行。」我對他道。
海娜:「林博士,請你好好休息。我想這裏的事情沒有什麽值得讓我們煩惱,一切都在朝著好的方向發展……這樣就足夠了。」
「如果需要幫忙的話,請隨時聯繫我,我願意做你的傾聽使者。」海娜說道。
「謝謝你……海娜小姐。」我朝她道謝道,當我離開這裏時,我才迴過神來,垂下低微的眼皮,一股巨大的疲乏席捲著我。
我不明白長官的意思。
把東西還給我……是要和我道別的意思嗎。他並沒有給我寄信,唯一聯繫我,歸還我送他的禮物……事實上,這樣才是正常的發展。
如果按照我期待的那樣發展,他仍然在等待我……諸如此類的幻想,這些隻是我強加在他身上的欲-望。
和自己的期望不符,這才是常見的。人類需要理性,理性的光輝能夠令人迴歸真實的世界。沒有哪個人類能夠完全令事物按照自己想像的那樣發展,除非他完全掌握了這個世界運行的法則……他妥協了,明白一切的一切,自己隻能夠接受。
柏拉圖曾經虛構過謊言,他為了美化愛情告訴人們,起初人類有兩具身體,後來他們分開了,人終其一生在尋找自己的另一半。
我想並不是這個樣子。如果另一半真的屬於自己,哪怕隻有萬分之一的思緒能夠傳遞……他能聽見我的心聲。
時間和空間都能夠輕而易舉地把我們分開,讓我們難以認出彼此,滋生而出猜忌與無望,令我們在這距離之中越走越遠。
我是否能夠看到這條路的盡頭……我仍然要待在這裏,我看不到終點,隻知道自己該做的事情。可今天我隻想把它們全部丟棄。
讓一個人等待自己……那是十分殘忍的事情。
任何人都沒有義務與必要,為了某個虛無縹緲的希望,去讓自己的心反覆受時間的經磨。
我太自私了……隻是擔心他可能不會再等我,這樣的滋味充斥在我胸腔,它們令我的心情變得苦悶難堪,奪走了我全部的注意力……我沒有辦法繼續待在實驗室。
上帝……我想請問您,您也要從我身邊奪走他嗎?我隻剩下他了……請您不要帶走他。如果連這份最卑微的愛都消失不見,我不明白我停留在人間的意義。
我的職責,我的使命,我的身份,我對它們毫不在意,我隻在意我身邊的人類,那些可愛的人們,僅此而已……除此之外,我別無所求了。
除此之外,還有什麽值得慶祝的事情呢?
不……還有一部分,我留在這裏,光明與愛十分匱乏,它卻幸運的降臨在我身上。我有很多話……很多話,我想告訴遠在佩德蘭的某個人。
可我的實驗還沒有做完,我想再等等,等到我結束這裏的一切,我能夠再見到他的時候。
「林博士……有您的一封信。」
科隆的盛夏,我仍然記得這一天,陽光那樣的熱烈,落在人身上照的人睜不開眼,燥熱的天氣令一切都放慢了。
我在站台等到了某個人寄來的信,在我生日這一天。
幸運偶爾並不總是伴隨人們。當我對時間沒有概念時,我不知道他等待了我多久。人與人之間隔得那樣遠……短暫的分開,讓思念變得漫長而遲鈍。
那是一封空蕩蕩的信封。謝意什麽都沒有寫。
——他隻是將我送他的臨別禮物……歸還於我,僅此而已。
我手掌裏那對袖扣,它們通過光的折射,變得滾燙而沉甸,幾乎要將我灼傷。
第85章 理性的光輝
「哈德桑的鏡麵實驗成功了, 隻要不直接觀察它們,我們能夠通過鏡麵反射來將它分離。這個實驗內容原理十分簡單,隻需要在它的觀測儀器旁放置一麵鏡子。我們所有的機器全部按照相反的方向放置,做實驗時我們不相信自己的眼睛, 而是對著鏡子做……這樣的話, 我們自己欺騙了自己的意誌, 也就不存在意誌的存在。」
「就像人類一樣,人類在欺騙自己這方麵尤其擅長……這樣的實驗, 我們再拿手不過了!」查爾林說道。
他眼底透著光亮, 對我道:「林,我們成功觀測到了它的內部。它具有放射性與核裂變現象……這並不是最重要的, 我想最重要的特點在於它本身的特質。它兩種擬態的特性……如果能夠計算出來它們的半衰期, 它能夠運用在幹擾電磁波裏……我想這將會是一項偉大的壯舉!」
查爾林在興高采烈的說著什麽,距離我收到那封信過去了大概兩周……或者三周的時間。我原本忙於實驗,直到我在實驗室待的頭暈目眩,我後知後覺停了下來。
截麵的小蘑菇, 它從袖扣底部掉下來,上麵磨損了一小片痕跡。
「林博士, 你還好嗎?」海娜伸出手在我麵前晃了晃。
事實上, 直到現在,我的腦袋仍然一片空白,它充斥著混亂的實驗數據,耳邊嗡嗡作響, 查爾林的手舞足蹈與擔憂的麵龐在我麵前重疊。
「抱歉, 我可能需要休息了……大概需要幾天的時間調整狀態。」我朝他們微笑起來, 手指遲緩地彎曲,將那兩枚袖扣收攏起來。
「查爾林, 我想你是對的……接下來漫長的運算。在我處理好自己的心情之後,我會和你一起進行。」我對他道。
海娜:「林博士,請你好好休息。我想這裏的事情沒有什麽值得讓我們煩惱,一切都在朝著好的方向發展……這樣就足夠了。」
「如果需要幫忙的話,請隨時聯繫我,我願意做你的傾聽使者。」海娜說道。
「謝謝你……海娜小姐。」我朝她道謝道,當我離開這裏時,我才迴過神來,垂下低微的眼皮,一股巨大的疲乏席捲著我。
我不明白長官的意思。
把東西還給我……是要和我道別的意思嗎。他並沒有給我寄信,唯一聯繫我,歸還我送他的禮物……事實上,這樣才是正常的發展。
如果按照我期待的那樣發展,他仍然在等待我……諸如此類的幻想,這些隻是我強加在他身上的欲-望。
和自己的期望不符,這才是常見的。人類需要理性,理性的光輝能夠令人迴歸真實的世界。沒有哪個人類能夠完全令事物按照自己想像的那樣發展,除非他完全掌握了這個世界運行的法則……他妥協了,明白一切的一切,自己隻能夠接受。
柏拉圖曾經虛構過謊言,他為了美化愛情告訴人們,起初人類有兩具身體,後來他們分開了,人終其一生在尋找自己的另一半。
我想並不是這個樣子。如果另一半真的屬於自己,哪怕隻有萬分之一的思緒能夠傳遞……他能聽見我的心聲。
時間和空間都能夠輕而易舉地把我們分開,讓我們難以認出彼此,滋生而出猜忌與無望,令我們在這距離之中越走越遠。
我是否能夠看到這條路的盡頭……我仍然要待在這裏,我看不到終點,隻知道自己該做的事情。可今天我隻想把它們全部丟棄。
讓一個人等待自己……那是十分殘忍的事情。
任何人都沒有義務與必要,為了某個虛無縹緲的希望,去讓自己的心反覆受時間的經磨。
我太自私了……隻是擔心他可能不會再等我,這樣的滋味充斥在我胸腔,它們令我的心情變得苦悶難堪,奪走了我全部的注意力……我沒有辦法繼續待在實驗室。
上帝……我想請問您,您也要從我身邊奪走他嗎?我隻剩下他了……請您不要帶走他。如果連這份最卑微的愛都消失不見,我不明白我停留在人間的意義。
我的職責,我的使命,我的身份,我對它們毫不在意,我隻在意我身邊的人類,那些可愛的人們,僅此而已……除此之外,我別無所求了。