第32頁
[綜英美] 名偵探史萊姆 作者:一隻饃 投票推薦 加入書簽 留言反饋
瑞德聳聳肩膀,「大家都是公認,真要進行側寫的話是很容易識破一些超級英雄的身份的,畢竟他們在公眾眼裏活躍了這麽久。但是我們不會那麽做。」他露出一個靦腆的微笑,「在追捕罪犯層麵上講,他們也算我們半個同事,所以同事原則對他們有效。」
迪克難以形容自己內心的感受,他相信提姆也會有同樣的體會。他們幹這一行不是為了尋求他人的贊同,因此不指望被人理解。總會有人讓他們失望,但永遠不是所有人會讓他們失望。
他們坐在迪克的小轎車裏,車停在路邊,「你們先聊。」克裏斯突然說,他拉開車門逕自下車。
迪克和瑞德疑惑地看著他進了路邊的24小時便利店。
迪克看向瑞德,「他有線索了?」
瑞德看向迪克,「他生氣了?」
話題驢唇不對馬嘴的兩個人俱是沉默了一下,默契地岔開話題。
「伊桑·雅各布是一個自大且富有掌控欲的男性白人,他野心勃勃,無時無刻不準備往上爬。即使是暫時身處下位,他也會想方設法踩到別人頭上。他的妻子阿什麗·雅各布就是最好的例子。」
瑞德把話題轉移到案件上,「這種人在得勢後就不會費心偽裝自己。伊桑是賭場的骨幹,已經具備高人一等的資本,所以他開始肆無忌憚地出軌和打壓同事。這就是為什麽大衛甚至不願意送他迴家。」
「所以他完全可能得罪載他迴家的計程車司機,再者他很有錢,計程車司機可能見財起意,他當時根本沒有能力抵抗。」迪克跟上說,「但我們不知道載他的司機會走哪條線。」
瑞德兩手交叉抵在嘴唇上,鼓起腮幫子,「對,這就是問題。萬一司機在他一上車就決定下手,他就不會往他家開,他會去一個偏遠的地方。布魯德海文有什麽地方是合適的犯罪地點嗎?」
「一聽你就是第一次去布魯德海文旅遊,」加西亞說,「小男孩,在布魯德海文,任何地方都適合犯罪。」
「嘿,」迪克苦笑,「給布魯德海文留點麵子。」
「無意冒犯,親愛的。」加西亞說,「我還沒說哥譚呢。」
車門從外麵被人拉開,克裏斯提著一大袋東西鑽進後座。「我買了三明治和飲料,先吃點東西吧。」他把食物和飲料分給迪克和瑞德,自己拆開三明治的包裝認真地吃起來。
「你出去就為了吃東西?」迪克扭開果汁瓶蓋喝了一口,「我還以為你有想法了。」
克裏斯吃得腮幫子一鼓一鼓,他茫然地望向迪克,「嗯,你不是說你沒吃早飯嗎?」
迪克一時無話可說,於是他一口氣喝完了瓶子裏的果汁,以掩飾自己的尷尬。
「我在想,」克裏斯吃完了三明治,拿紙巾慢條斯理地擦嘴,「伊桑那種自大狂在醒來後,最不爽的事情應該不是瑞德耍了他。」
瑞德抬頭,臉上浮現出恍然大悟的神情,「他最受到打擊的應該是剛剛還和自己調情的女人跟著另一個人跑了!」
克裏斯點點頭,「而且是跟一個他看不起的書呆子瘦竹竿跑了。」他把吸管插進牛奶裏嗦了一口,潤潤嗓子,「他很生氣,他需要發泄怒火。但是短時間內找到觸怒他的男女不現實。」
「於是他去找了自己的情婦,」迪克說出結論,「一個可供發泄、被自己甩了還要不得不討好自己的女人。重點是和背叛自己的女人相像。」
「我剛巧知道他的情婦裏有一位金髮碧眼的姑娘,這段時間還在布魯德海文,尚未找到下家。」克裏斯說,「她家在港口公園的巴西社區,查查賭場通往巴西社區那條路。」
他的話音剛落,那邊提姆已經得到結果,「有一輛車,車牌是yah/34f。這輛車現在沒有在行駛當中,定位已經發送給你了。」
「謝謝,」克裏斯真誠地說,「下次請你吃冰激淩,我發現有一家店的芭菲很好吃。」
「還有你,女士,如果下次你和瑞德願意來我的偵探社做客的話,我也可以請你們吃芭菲。」
「收到了,甜心。」加西亞說,「有機會我會去布魯德海文玩玩的,我還沒去哪裏旅遊過呢。」
克裏斯打開車窗,他掌心鑽出一隻藍色的史萊姆球。史萊姆變形扭動,一隻活潑的小麻雀撲閃起翅膀,啾啾兩聲飛出車窗,眨眼就飛到他們的視野之外。
「我先過去看看情況。」克裏斯說。
瑞德捧著手裏的三明治陷入呆滯,「還可以這麽用嗎?」他發出疑問,「那你在電梯裏為什麽不變成老虎獅子之類的動物把打手打暈呢?」
克裏斯的身體僵硬片刻,表情有些微妙,「因為,大概率,」他難得有些難為情,「我變成老虎獅子也打不暈他們。他們不暈是體質和力量問題,和形態無關。」
————————
假設在討論bau是否側寫超英時,哥多嘴問了一句要不要試試看側寫夜翼
大概率他會得到這樣一個結果
r寶:有過馬戲團從業經歷,大概率曾登台演出;前哥譚人後搬遷至布魯德海文,生活富足;與蝙蝠俠是間於父子兄弟師徒的特殊關係;性格開朗外表親和的掌控者,受人歡迎,對不管是異性還是同性都具備相當的吸引力......
哥:停,別說了qwq
提和加西亞黑客暢談時
哥:……不如我跟芭芭拉打個電話讓你們湊一局?
迪克難以形容自己內心的感受,他相信提姆也會有同樣的體會。他們幹這一行不是為了尋求他人的贊同,因此不指望被人理解。總會有人讓他們失望,但永遠不是所有人會讓他們失望。
他們坐在迪克的小轎車裏,車停在路邊,「你們先聊。」克裏斯突然說,他拉開車門逕自下車。
迪克和瑞德疑惑地看著他進了路邊的24小時便利店。
迪克看向瑞德,「他有線索了?」
瑞德看向迪克,「他生氣了?」
話題驢唇不對馬嘴的兩個人俱是沉默了一下,默契地岔開話題。
「伊桑·雅各布是一個自大且富有掌控欲的男性白人,他野心勃勃,無時無刻不準備往上爬。即使是暫時身處下位,他也會想方設法踩到別人頭上。他的妻子阿什麗·雅各布就是最好的例子。」
瑞德把話題轉移到案件上,「這種人在得勢後就不會費心偽裝自己。伊桑是賭場的骨幹,已經具備高人一等的資本,所以他開始肆無忌憚地出軌和打壓同事。這就是為什麽大衛甚至不願意送他迴家。」
「所以他完全可能得罪載他迴家的計程車司機,再者他很有錢,計程車司機可能見財起意,他當時根本沒有能力抵抗。」迪克跟上說,「但我們不知道載他的司機會走哪條線。」
瑞德兩手交叉抵在嘴唇上,鼓起腮幫子,「對,這就是問題。萬一司機在他一上車就決定下手,他就不會往他家開,他會去一個偏遠的地方。布魯德海文有什麽地方是合適的犯罪地點嗎?」
「一聽你就是第一次去布魯德海文旅遊,」加西亞說,「小男孩,在布魯德海文,任何地方都適合犯罪。」
「嘿,」迪克苦笑,「給布魯德海文留點麵子。」
「無意冒犯,親愛的。」加西亞說,「我還沒說哥譚呢。」
車門從外麵被人拉開,克裏斯提著一大袋東西鑽進後座。「我買了三明治和飲料,先吃點東西吧。」他把食物和飲料分給迪克和瑞德,自己拆開三明治的包裝認真地吃起來。
「你出去就為了吃東西?」迪克扭開果汁瓶蓋喝了一口,「我還以為你有想法了。」
克裏斯吃得腮幫子一鼓一鼓,他茫然地望向迪克,「嗯,你不是說你沒吃早飯嗎?」
迪克一時無話可說,於是他一口氣喝完了瓶子裏的果汁,以掩飾自己的尷尬。
「我在想,」克裏斯吃完了三明治,拿紙巾慢條斯理地擦嘴,「伊桑那種自大狂在醒來後,最不爽的事情應該不是瑞德耍了他。」
瑞德抬頭,臉上浮現出恍然大悟的神情,「他最受到打擊的應該是剛剛還和自己調情的女人跟著另一個人跑了!」
克裏斯點點頭,「而且是跟一個他看不起的書呆子瘦竹竿跑了。」他把吸管插進牛奶裏嗦了一口,潤潤嗓子,「他很生氣,他需要發泄怒火。但是短時間內找到觸怒他的男女不現實。」
「於是他去找了自己的情婦,」迪克說出結論,「一個可供發泄、被自己甩了還要不得不討好自己的女人。重點是和背叛自己的女人相像。」
「我剛巧知道他的情婦裏有一位金髮碧眼的姑娘,這段時間還在布魯德海文,尚未找到下家。」克裏斯說,「她家在港口公園的巴西社區,查查賭場通往巴西社區那條路。」
他的話音剛落,那邊提姆已經得到結果,「有一輛車,車牌是yah/34f。這輛車現在沒有在行駛當中,定位已經發送給你了。」
「謝謝,」克裏斯真誠地說,「下次請你吃冰激淩,我發現有一家店的芭菲很好吃。」
「還有你,女士,如果下次你和瑞德願意來我的偵探社做客的話,我也可以請你們吃芭菲。」
「收到了,甜心。」加西亞說,「有機會我會去布魯德海文玩玩的,我還沒去哪裏旅遊過呢。」
克裏斯打開車窗,他掌心鑽出一隻藍色的史萊姆球。史萊姆變形扭動,一隻活潑的小麻雀撲閃起翅膀,啾啾兩聲飛出車窗,眨眼就飛到他們的視野之外。
「我先過去看看情況。」克裏斯說。
瑞德捧著手裏的三明治陷入呆滯,「還可以這麽用嗎?」他發出疑問,「那你在電梯裏為什麽不變成老虎獅子之類的動物把打手打暈呢?」
克裏斯的身體僵硬片刻,表情有些微妙,「因為,大概率,」他難得有些難為情,「我變成老虎獅子也打不暈他們。他們不暈是體質和力量問題,和形態無關。」
————————
假設在討論bau是否側寫超英時,哥多嘴問了一句要不要試試看側寫夜翼
大概率他會得到這樣一個結果
r寶:有過馬戲團從業經歷,大概率曾登台演出;前哥譚人後搬遷至布魯德海文,生活富足;與蝙蝠俠是間於父子兄弟師徒的特殊關係;性格開朗外表親和的掌控者,受人歡迎,對不管是異性還是同性都具備相當的吸引力......
哥:停,別說了qwq
提和加西亞黑客暢談時
哥:……不如我跟芭芭拉打個電話讓你們湊一局?