有這等武器,突厥匈奴不在話下!


    大周為何與遊牧草原的戰爭常年僵持不下?


    一是地形原因,草原與大漠皆是地廣人稀,無甚標誌物,辨不出方向,實難追蹤,二來兩者是遊牧民族,多是騎兵作戰,機動性高。


    若是按江無眠所說效果,這等武器能提前埋伏,將沖陣騎兵炸得人仰馬翻,廢了對方的最大優勢。


    隻要馬沒了,大家全是步兵,大周又多是主場作戰,有後勤輜重在,總不能讓人在自己家跑掉!


    第115章 問詢


    話是如此,但江無眠想要的人,目前應在大周野蠻生長,起碼以當前的科舉篩選人才機製,是沒幾個。


    工部勉強算是,但真正能研發火藥,改進熱武器的還得是野生道長一類。


    白楚寒聽罷,已在腦海中過了一遍道觀名單,隻差將人帶走研發火藥。


    江無眠先預警道:「火藥不易得,煉製期間碰到一丁點火源,容易傷人傷己。」


    私底下亂來,真是要人命的大事!


    一不小心還會引發山體滑坡、山火等災害。


    「火藥下一步的研製目標是,在穩定的情況下,盡可能增強殺傷力。」


    南康府工房不大,江無眠倒是有意設火藥研製院,但要寫公文向朝中伸手要錢,江無眠至今沒動筆,他預備此次戰功報上去後,再行申請。


    正所謂,大炮一響,黃金萬兩。自古以來熱武器研製燒得都是金子,好歹先報個戰功讓建元帝高興一點,之後伸手要錢也能理直氣壯。


    「大人,那二位已用過早點,是否喚人過來?」


    江無眠略一思索道:「請去茶室。」


    兩人風捲殘雲,用完飯直奔茶室而去。


    此刻,許翻譯與兩個外來人士正瞪大眼睛瞧著茶室。


    醉流霞內一應用具全趕著南康府最新的擺放,極盡奢侈的木料、描金點翠瓷瓶中放著應季的花枝,半開半合,幽香四溢,屏風上四時之景不同,描繪的是茶樹四季變換,正合茶室的寓意。


    兩位傳教士貪婪地掃量一切,隻覺得這間房內比他們教皇所在的地方還要講究,處處看著舒適透氣,但又令人下意識局促不安。


    許翻譯已是手腳不知往何處放,等江無眠幾人進來才敢喘口氣。


    除了江無眠與白楚寒二人外,節中惦記著此事的謝硯行、姚宇澤、蘇遠與衛補之也不約而同來了此地,正好撞上師兄弟兩人,於是眾人一道過來。


    這迴是第二次見麵,兩個傳教士收拾幹淨,叫人看得稀奇。


    迥異於大周的麵貌、完全未曾聽聞的語言、一波三折的來歷,讓在場眾人新生好奇,同時也想從兩人口中問出背後國家與位置。


    這是一塊陌生的土地!


    大周附近,不說十成十的區域探明了,但在商隊影響之下,已有八成是大周人能抵達的地區,然與這兩人溝通,竟還需要轉換成天竺語言。


    不排除他二人所在國家是蕞爾小國,僅是一個部落或是一個綠洲形成的國家,例如龜茲國,但即便是這般小國,也與大周有所往來。


    戶部有記載,去歲與龜茲國往來的商隊有三支,可見大周商隊所行之地的廣闊。


    然這二人所在地,竟是聞所未聞。


    當真叫人好奇。


    於是一早起來,謝硯行用過飯,與夫人道明情況,便來了醉流霞。其餘幾人也基本是抱著「看個稀奇」「弄清情況」兩個目的而來


    恰好相逢,便一塊來了茶室。


    六人分列兩處,江無眠與姚宇澤隨謝硯行一塊,蘇遠與衛補之站在白楚寒身後。


    待人入座,謝硯行看了許翻譯一眼,輕咳一聲便道:「兩位遠道而來,實在辛苦,本官代大周表示歡迎。」


    許翻譯說完,兩位異國來客嘰哩哇啦一陣,又手舞足蹈得比劃,最後還做了個明顯的祈禱姿勢。


    這位意思是說他們很感謝江無眠一行人救下自己,然後又道他們身份是傳教士,來到此地是播撒主的福音,拯救迷途羔羊,前些日子看過的書正是他們國家人手一本的聖書,是世界的真理,希望貴國能準許他們在此地傳教。


    有部分名詞沒能翻譯過來,但這一通比劃和翻譯出的大致意思是表達到位了。


    謝硯行臉色未變,隻說他做不得主,要大周主人應允。


    那書籍他們瞧過,刻印在羊皮紙上,字跡模糊,以工藝來講,算不得是好書。


    大周本地得了紙張,造價又低下來,著實看不上這等炮製羊皮做紙的工藝,倒是能做賞玩用——前提是要處理好紙張腥味。


    江無眠倒是問道:「除卻此書外,可還有別的書?本官也不占爾等便宜,本朝的書可供汝等摘抄閱覽。」


    若是按照他之猜測,兩人應是來自西方或是北方,放在前世,應當是帝國時期。


    值此時機,商貿與手工業發達,算數幾何屬於「四藝」之二,如同大周的君子六藝,全是必修內容。


    正如江無眠所想,在他問過話後,兩人聽完翻譯,連連點頭,還向許翻譯要了紙筆,簡單描繪了一遍。


    值得一提的是,兩人拿不住毛筆,江無眠讓夥計取來碳條,這才能順利交流。


    紙上內容大多是專業名詞,又經過天竺語言轉換,許翻譯糾結著,實在是不懂意思,無奈搖頭告罪。


    江無眠重點看書名下方所寫的部分內容——

章節目錄

閱讀記錄

五年基建,三年種田所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者不問客的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持不問客並收藏五年基建,三年種田最新章節