第222頁
[綜英美] 哥譚魔女 作者:機械鬆鼠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
看來他們確實很焦慮。
盡管不知道那具體是什麽,但諾克斯應該已經撼動了這座城市當中的一些東西。
「那可是魔女。」
他扯起嘴角笑了一下,擺出屬於「布魯斯·韋恩」的那種常見笑容:「你們現在才這樣和我說,怎麽不肯早一點?是她先向我許諾,背叛一位魔女的風險到時候可是要由我一個人來承擔。」
「不是什麽難事,你隻要率先將她解決掉就可以了。」
對方迴答,似乎對於這個問題早有準備:「魔女這種生物雖然狡詐難纏,但也不是完全沒有應對的手段——尤其對你而言,應該更加容易。」
陷入愛情會讓它們變得軟弱,也更容易被傷害,甚至會有可能被殺死,有可靠情報宣稱,時鍾塔就收到過類似的報告。
「如果我們沒有猜錯的話,那應該是現在的你最容易做的事。」
布魯斯笑了一下。
他不很清楚諾克斯對於自己的具體想法,但這些人的打算和他原本所預估的相差不大。魔女從無論從什麽角度都非常難殺,
純粹的氧氣對大部分生物都而言是一種毒藥,隻有出入合適比例的氮氣才能讓人生存;過於純粹熾烈的情感對於人類而言也難以招架,卻有人能夠想出辦法,試圖使用填充了不純雜質的感情來殺死魔女。
「我需要評估一下風險。」
直接答應肯定會讓這些人起疑:「具體該怎麽做?」
第095章 95
「它們就像是魯伯特的眼淚一樣。」
眼前的利爪從腹腔當中發出低沉的笑聲。
魔女是近乎無堅不摧, 不會受損的生物。
作為幻想種,一種更加接近於第三法的生命,它們的靈魂形態在一開始就被固定,身體的破損並不會影響到靈魂本身。布魯斯在這段時間裏已經很清晰地見識過這一點——他甚至可以在自己的兩具身體當中來迴切換, 而在此基礎上更進一步的貢希爾達, 還能夠將自己靈魂的一部分化作埃裏克王的血斧。
簡而言之, 他們的靈魂形態並不拘泥於身體, 更無懼死亡, 但這種無法被攻陷的強悍卻仍舊有其弱點, 那就是陷入愛情。
人類之愛對於它們來說更像是一種甘美的毒藥, 此前查到的資料當中, 貝利爾·伽特的母親就是化身成為人類的魔女,這意味著它們從「完全的靈魂」變得殘缺,困守在肉丿體當中, 變得能夠被外物傷害。
「而你很容易就能成為魯伯特之類的那條尾巴。」
對方說:「——不如說, 你的身份非常適合做這件事,韋恩先生。」
布魯斯沒有迴答。
他當然知道自己的社交身份被許多人喜愛——那是刻意塑造出來的形象,在任何社交場合都能無往不利,他和哈維·丹特還是朋友的時候,對方就曾經半開玩笑地抱怨過,每當他們共同出現在公開場合的時候, 周圍所有姑娘們的目光都隻會集中在布魯斯一個人的身上。
他似乎總能輕而易舉地得到所有人的喜愛,占據報紙的頭版頭條,隨便做點什麽就足夠養活一家報社的八卦娛樂板塊。
「當然。」
他在列車當中露出從容的笑容, 就好像「縱橫與舞會和晚宴當中的韋恩先生」是他的第一重偽裝, 而眼前這些人所看到的「魔術師布魯斯·韋恩」成為了第二重。人隻會相信自己想要相信的事,親自挖掘出來的魔術師身份想必會讓他們篤信不移。
「但這還不夠, 這種程度不足以讓我對魔女產生太大的威脅。」
他說:「我相信你們都清楚這個人有多難纏,而且我的情緒會被提前感知,如果沒有足夠縝密具體的計劃,被發現的風險全部都集中在我這邊,對我來說是不公平的。」
布魯斯語氣停頓了一下:「你們最好也能適度展示出自己的籌碼。」
地鐵從開始運行以後就再也沒有減速,布魯斯按照通常一輛地鐵的行駛距離和時間估算,他們現在應該已經開出了三分之一的哥譚那麽遠的路程。從車廂內部的體感上很難確定這輛車到底有沒有拐彎,定位裝置也無法生效,雖然不知道他們會使用怎樣的「安全識別措施」,但眼前這個被豢養起來的殺手就足夠麻煩。
……不過他也不是全無對策。
「當然,我們的誠意就在前方。」
對方聲音平穩地迴答。
二十分鍾之後,地鐵車廂緩緩停止了運行。布魯斯懷疑這個過程當中有為了麻痹自己的認知而刻意繞路的行為,但很快,腕錶上麵的指示器讀數就提醒他,現在他們已經抵達了距離地表百米之下的區域。
印象當中,由於冷戰時期所帶來的影響,一部分東歐城市的地鐵會修築得特別深,就算有核武器從地表將整個城市摧毀,人們也可以通過躲進地鐵線路當中避免最直接的傷害。布魯斯猜測這個基地也有類似的理由,從剛剛地鐵線路沒有感受到明顯下行來看,那段漫長的行駛過程很有可能是緩緩在螺旋下降——那麽他們現在很有可能是在一個螺旋型結構的底部。
地鐵到站之後,周圍都是被開鑿出來的岩石結構,沿著石砌的通道一路前行,他們抵達了一片相對開闊的區域,這裏類似於一個會議室,中央的長條方桌兩側秩序地擺放著一排高腳座椅,長條桌的一端坐著一位臉上佩戴麵具、頭髮向後梳的男人,在見到他之後對方向後靠坐,語氣很輕鬆地打了個招唿。
盡管不知道那具體是什麽,但諾克斯應該已經撼動了這座城市當中的一些東西。
「那可是魔女。」
他扯起嘴角笑了一下,擺出屬於「布魯斯·韋恩」的那種常見笑容:「你們現在才這樣和我說,怎麽不肯早一點?是她先向我許諾,背叛一位魔女的風險到時候可是要由我一個人來承擔。」
「不是什麽難事,你隻要率先將她解決掉就可以了。」
對方迴答,似乎對於這個問題早有準備:「魔女這種生物雖然狡詐難纏,但也不是完全沒有應對的手段——尤其對你而言,應該更加容易。」
陷入愛情會讓它們變得軟弱,也更容易被傷害,甚至會有可能被殺死,有可靠情報宣稱,時鍾塔就收到過類似的報告。
「如果我們沒有猜錯的話,那應該是現在的你最容易做的事。」
布魯斯笑了一下。
他不很清楚諾克斯對於自己的具體想法,但這些人的打算和他原本所預估的相差不大。魔女從無論從什麽角度都非常難殺,
純粹的氧氣對大部分生物都而言是一種毒藥,隻有出入合適比例的氮氣才能讓人生存;過於純粹熾烈的情感對於人類而言也難以招架,卻有人能夠想出辦法,試圖使用填充了不純雜質的感情來殺死魔女。
「我需要評估一下風險。」
直接答應肯定會讓這些人起疑:「具體該怎麽做?」
第095章 95
「它們就像是魯伯特的眼淚一樣。」
眼前的利爪從腹腔當中發出低沉的笑聲。
魔女是近乎無堅不摧, 不會受損的生物。
作為幻想種,一種更加接近於第三法的生命,它們的靈魂形態在一開始就被固定,身體的破損並不會影響到靈魂本身。布魯斯在這段時間裏已經很清晰地見識過這一點——他甚至可以在自己的兩具身體當中來迴切換, 而在此基礎上更進一步的貢希爾達, 還能夠將自己靈魂的一部分化作埃裏克王的血斧。
簡而言之, 他們的靈魂形態並不拘泥於身體, 更無懼死亡, 但這種無法被攻陷的強悍卻仍舊有其弱點, 那就是陷入愛情。
人類之愛對於它們來說更像是一種甘美的毒藥, 此前查到的資料當中, 貝利爾·伽特的母親就是化身成為人類的魔女,這意味著它們從「完全的靈魂」變得殘缺,困守在肉丿體當中, 變得能夠被外物傷害。
「而你很容易就能成為魯伯特之類的那條尾巴。」
對方說:「——不如說, 你的身份非常適合做這件事,韋恩先生。」
布魯斯沒有迴答。
他當然知道自己的社交身份被許多人喜愛——那是刻意塑造出來的形象,在任何社交場合都能無往不利,他和哈維·丹特還是朋友的時候,對方就曾經半開玩笑地抱怨過,每當他們共同出現在公開場合的時候, 周圍所有姑娘們的目光都隻會集中在布魯斯一個人的身上。
他似乎總能輕而易舉地得到所有人的喜愛,占據報紙的頭版頭條,隨便做點什麽就足夠養活一家報社的八卦娛樂板塊。
「當然。」
他在列車當中露出從容的笑容, 就好像「縱橫與舞會和晚宴當中的韋恩先生」是他的第一重偽裝, 而眼前這些人所看到的「魔術師布魯斯·韋恩」成為了第二重。人隻會相信自己想要相信的事,親自挖掘出來的魔術師身份想必會讓他們篤信不移。
「但這還不夠, 這種程度不足以讓我對魔女產生太大的威脅。」
他說:「我相信你們都清楚這個人有多難纏,而且我的情緒會被提前感知,如果沒有足夠縝密具體的計劃,被發現的風險全部都集中在我這邊,對我來說是不公平的。」
布魯斯語氣停頓了一下:「你們最好也能適度展示出自己的籌碼。」
地鐵從開始運行以後就再也沒有減速,布魯斯按照通常一輛地鐵的行駛距離和時間估算,他們現在應該已經開出了三分之一的哥譚那麽遠的路程。從車廂內部的體感上很難確定這輛車到底有沒有拐彎,定位裝置也無法生效,雖然不知道他們會使用怎樣的「安全識別措施」,但眼前這個被豢養起來的殺手就足夠麻煩。
……不過他也不是全無對策。
「當然,我們的誠意就在前方。」
對方聲音平穩地迴答。
二十分鍾之後,地鐵車廂緩緩停止了運行。布魯斯懷疑這個過程當中有為了麻痹自己的認知而刻意繞路的行為,但很快,腕錶上麵的指示器讀數就提醒他,現在他們已經抵達了距離地表百米之下的區域。
印象當中,由於冷戰時期所帶來的影響,一部分東歐城市的地鐵會修築得特別深,就算有核武器從地表將整個城市摧毀,人們也可以通過躲進地鐵線路當中避免最直接的傷害。布魯斯猜測這個基地也有類似的理由,從剛剛地鐵線路沒有感受到明顯下行來看,那段漫長的行駛過程很有可能是緩緩在螺旋下降——那麽他們現在很有可能是在一個螺旋型結構的底部。
地鐵到站之後,周圍都是被開鑿出來的岩石結構,沿著石砌的通道一路前行,他們抵達了一片相對開闊的區域,這裏類似於一個會議室,中央的長條方桌兩側秩序地擺放著一排高腳座椅,長條桌的一端坐著一位臉上佩戴麵具、頭髮向後梳的男人,在見到他之後對方向後靠坐,語氣很輕鬆地打了個招唿。