他和哈維·丹特四目相對,在見到那被焚毀的半張臉之後,表情明顯怔住。


    隨後,還未等他反應過來,設置在魔法陣周圍的某種裝置就同時啟動,黑色的魔力順著通路汩汩流淌進青年的身體,他平穩的神色隻過了一秒就被亢奮和瘋狂所取代。


    「servant海德,響應召喚而……哈!」


    對方扯起嘴角笑了一下:「難以想像,這世界上竟然能有如此匯聚汙濁的地方!」


    真能召喚出來啊,哈維·丹特想,提前被科普過的他很清楚對方所表現出來的態度意味著什麽,雖然沒有進行過更加詳細的溝通,但僅憑著本能就足以察覺到,名為海德的從者身上有某種和自己格外相近的東西。


    ——被壓抑著的另一麵。


    從者行動所消耗的魔力由那些神秘人提供,他們自稱來自貓頭鷹法庭,決心要在這場聖杯戰爭當中取得勝利;身為master的哈維·丹特雖然並不完全信賴他們,但也期待能夠切身體驗這場埋藏在城市暗麵當中的神秘。


    他幾乎迫不及待地想要唿應berserker那濃重的幾乎要逸散出來的破壞欲望。


    「那麽,第一個祭品的目標是——」


    *


    港口。


    作為大宗貨物走私的重要渠道,哥譚的港口向來是個不平靜的地方。


    幾大黑丿幫在這裏因為使用權和利益分配的問題時常火併,不知名小幫小派也經常會在這附近處理屍體。


    而今晚,這個地方也註定不那麽安寧。


    「船很重要。」


    rer站在甲板上,對身邊的企鵝人說道:「一艘好船是遠洋冒險的基礎,既然想要將哥譚的一切都掠奪到自己的手中,擁有屬於自己的陣地是必不可少的。」


    這是一艘原本就屬於企鵝人的中型貨船,吊車正在源源不斷地將貨櫃卸貨。科波特點了點頭,臉上的表情仍舊帶著疑惑:「我明白,但——」


    「聖杯戰爭大部分的戰鬥還是發生在陸地上?」


    而一艘船是很難在陸上行駛的。


    「從者的戰爭也是魔力供給的戰爭。」


    rer侃侃而談:「在大部分master都是普通人的前提條件下,提前搶占優秀的魔力資源,就是走向勝利的第一步。」


    聖杯戰爭是你死我活的殘酷廝殺,而召喚一個好的從者就是成功的一半—— rer如此宣稱。他與美利堅這片土地在神秘學意義上擁有著密不可分的聯繫,而這份「與土地能夠相互唿應」的特性讓他在美國本土作戰比其他地區都要強上不少。


    甚至,在有船舶停靠的海港口,他能夠通過一些特殊的方法從周圍汲取魔力:企鵝人注視著周圍逐漸變得潮濕的空氣,一位裝卸伸手打了個嗬欠,靠著桅杆緩緩坐下去,合著眼睛陷入了不那麽安穩的睡眠。


    人類的生命力也是魔力的一部分,隻要取用有度,不一次性將他們徹底榨幹,就會像是吸血鬼豢養血奴一樣擁有源源不斷的魔力來源。


    克裏斯多福·哥倫布,發現新大陸的開拓者,探險家,同時也是美洲原住民大屠殺的開啟者,曾經為這片土地帶來了曠日持久的紛爭。


    「哈,熟悉的空氣,沒想到多年之後這片土地竟然會變成這樣。」


    rer深吸一口氣,感受著周圍的魔力正在逐漸向自己富集,隨後轉頭看向和自己幾乎一樣高的企鵝人,視線不動聲色地掃過他那雙驚人的長腿:「我會向你分享一些經驗,我的盟友,看得出來你和我一樣,有著想要向這個世界攫取利益的強烈欲望。」


    他轉過身,背對著港口猛然抬手,徒手截住了一發從背後襲來的炮彈,隨後他高高揚起手腕,將造型簡陋的金屬炮彈卸下力氣投進了海裏。


    「這麽快就已經有來偷襲了嗎?」


    rer露出有些意外的神色,但仍舊很從容地擺出了迎戰的姿態:「也對,如果沒有掠奪的欲望,就不配踏上這片土地的戰場。」


    銀白色的蒸汽魔偶一個接一個從港口的陰影當中浮現出來,眼睛的位置泛起紅光,冷森森地「注視」過來;而不知什麽時候,企鵝人周圍的氣溫猛然降低,就連甲板上都結了一層薄薄的白霜。


    「由caster的魔偶來牽製住對手的從者。」


    維克多·弗裏斯的戰術思路非常清晰,量大管飽的魔偶一定會給敵對從者帶來衝擊:「而我就負責趁著這個機會解決掉對方的master,比起和身份不明的從者交戰,直接殺死master是更簡潔有效的方法。」


    查爾斯·巴貝奇這個計劃沒有異議,於是在月色的掩映之下,維克多從另一側的方向偷偷攀上船身,拿起自己的急凍冷卻槍,朝著不遠處那個長得有些像企鵝人的長腿怪物襲擊而去。


    企鵝人自然也抄起他的雨傘開始還擊,交手之際,蒸汽魔偶們的動作也開始逐漸滯澀起來,臉上的紅色光點微微閃爍,仿佛信號接觸不良。


    「沒有人能夠在我的船上掀起反旗!」


    rer拔出自己的配劍反手一刺,從者之間的戰鬥幾乎快得令人眼花繚亂。仿佛他們所在的那艘船也成為了自己的一部分,rer就像是身後也長了眼睛一般,對於整個船上的戰局洞若觀火。


    就連這艘船本身都在聽從著他的指揮,塔吊用的吊鉤突然從遠處甩了過來,險些將維克多·弗裏斯的冷氣麵罩擊碎。


    一隻蒸汽魔偶替他抵擋了這一次攻擊,但這也足夠讓rer作出有效的反擊。

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美] 哥譚魔女所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者機械鬆鼠的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持機械鬆鼠並收藏[綜英美] 哥譚魔女最新章節