第24頁
[綜英美] 哥譚魔女 作者:機械鬆鼠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「這就是魔術師的做派嗎?」
他問:「沒有明顯的傷痕和證據,就算上了法庭都沒辦法起訴你。」
「那是人類的邏輯。」
諾克斯說:「以魔女的邏輯,我隻是和他做了個交易而已。」
迪克放下手機,警察和救護車都已經在趕來的路上:「接下來你打算做什麽?」
「追查一下這個。」
諾克斯的手中放著一片玻璃碎片,那是被自己踩碎的試劑瓶:「原本想要追查魔術師的痕跡,大家都會從城市當中的異常死亡和爆炸案查起,但哥譚……這裏的失蹤和死亡都太常見了,反而讓人不太好判斷。」
迪克:「……」
確實。
雖然不知道魔術師的世界裏究竟遵循是怎樣的法則,但從他的哥譚生活這麽多年的經驗來看,有規矩總比一片混亂來得要好。
「那麽,我想知道,背後有魔術師插手的案件一般會有怎樣的特徵?」
迪克思考了一下:「事實上,我過去也曾經經手過很多起事件,其中有一部分確實有些詭異……我想知道那之中是否有某些物理之外的東西在產生影響。」
雖然自己此前極少和人類合作,但這倒是個不錯的思路。
「魔術師極少做出無價值的激情殺人事件,行為大部分都有明確的目標,最常見的一種就是壓榨生命力以提供魔力(od)。至於具體表現,呃……」
諾克斯停頓了一下:「其實毒藤女就很像,但她應該隻是單純的精神有問題。」
迪克:「……」
哥譚還有很多精神病。
而精神病和魔術師混在一起,就像把墨汁藏在黑醋汁裏,攪成一團根本不分彼此。
「總之,塔蘭特先生說,判斷的關鍵在於殺戮的價值。」
迴到住處之後,格雷森向阿爾弗雷德如此複述道:「就像這一次事件,兒童能夠產生的情緒更加純粹,因此讓她保持著恐懼活下來,比直接死亡能夠產生更大的價值……該死的。」
他有些垂頭喪氣:「我都不知道,哥譚還有這種事情——我明明在這座城市裏生活了很多年。」
「大多數普通人都對神秘知之甚少。」
阿爾弗雷德安慰道,又不經意般繼續詢問:「您剛才說,那幾個地痞是受人指使,而「活下來保持著恐懼的孩子比直接殺死更有價值」……是嗎?」
「是的,怎麽了?」
「沒什麽。」
阿爾弗雷德輕輕轉身:「我隻是想起了過去的一些事。」
魔術師能夠消除普通人的記憶。
他們有能力將每一件有預謀的案件偽裝成意外。
阿爾弗雷德穿過韋恩大宅長長的走廊,推開書櫃後麵的暗門走進地下室,又通過一條又一條的暗道,最後停在了蝙蝠俠的身邊,摘掉夾在領口的收音器:「您都已經聽見了。」
黑色的身影一動不動。
「要去找他確認嗎?我願意為您支付這個代價。」
他問:「這涉及魔術的追查,塔蘭特先生是不會拒絕的。」
」不。」
沉默片刻,蝙蝠俠說道:「不管那背後是否有神秘在推動,都不會對現在的我產生影響。」
他早就已經下定過決心。
*
「我還以為付出時間是指我會在轉瞬之間長成大人。」
傑森坐在店鋪當中的靠背椅上:「沒想到就是來替你打工——你們說話非要這樣拐彎抹角嗎?」
「這的確是付出時間的一種形式。」
諾克斯說:「最近這段時間我可能要經常出門,需要你來幫我看店。」
「……但我甚至根本不知道你這兒賣什麽?」
傑森問,在他的印象裏魔女先生什麽都能賣,這家店裏有一個巨大的置物架,仿佛傳統藥鋪裏層層疊疊的貨櫃,他根本猜不出每一個櫃子裏麵究竟裝著什麽。
「隻需要記錄下顧客的需求就好了。」
洛克斯在對方麵前放了一個硬皮筆記本:「讓他們留個聯繫方式,真想來買東西的人會自己想辦法等通知的。」
「那要是有人在店裏鬧事怎麽辦?」
傑森警惕地問:「這附近持槍搶劫的人很多,而我又不能像你那樣。」
諾克斯識破了他心裏的打算,但沒有拆穿。他從抽屜裏取出一把像是兒童水槍一般的手丿槍,遞給對方:「隻能在店鋪範圍以內使用,無限子彈,擊中之後就能讓目標昏迷幾個小時。」
「哈!原來你也有拿起來像人類的武器。」
傑森拿著那把槍試了試手感,手指搭在扳機上,遺憾於它的使用範圍:「為什麽隻有在這裏才能起效?」
「這把槍的魔力來源是土地提供的大源(mana)。」
諾克斯說:「等我徹底執掌哥譚的那一天你就能隨便用,而現在我能控製的「領土」也就隻有這間店鋪範圍的一點點。」
聽上去確實有些像是幫派成員搶地盤,隻不過這變成了魔法版本,傑森覺得自己完全能夠理解:「你想成為神秘世界當中的教父?」
「更正一下,我本來就是。」
領土隻有一座魔術工房那麽大的魔女先生薅了一把他的頭頂,被對方很嫌棄地躲開:「魔女是自然誕生的神秘,眼下出問題的是這座城市本身。」
傑森有些遺憾地把槍收起來,哥譚這種地方弄把真槍雖然容易,但也需要一筆對他而言很吃力的費用,而且那種劣等槍械還經常炸膛,肯定不如眼下這一把好用——至於誰來當那個法師教父,這壓根不是他該考慮的問題。
他問:「沒有明顯的傷痕和證據,就算上了法庭都沒辦法起訴你。」
「那是人類的邏輯。」
諾克斯說:「以魔女的邏輯,我隻是和他做了個交易而已。」
迪克放下手機,警察和救護車都已經在趕來的路上:「接下來你打算做什麽?」
「追查一下這個。」
諾克斯的手中放著一片玻璃碎片,那是被自己踩碎的試劑瓶:「原本想要追查魔術師的痕跡,大家都會從城市當中的異常死亡和爆炸案查起,但哥譚……這裏的失蹤和死亡都太常見了,反而讓人不太好判斷。」
迪克:「……」
確實。
雖然不知道魔術師的世界裏究竟遵循是怎樣的法則,但從他的哥譚生活這麽多年的經驗來看,有規矩總比一片混亂來得要好。
「那麽,我想知道,背後有魔術師插手的案件一般會有怎樣的特徵?」
迪克思考了一下:「事實上,我過去也曾經經手過很多起事件,其中有一部分確實有些詭異……我想知道那之中是否有某些物理之外的東西在產生影響。」
雖然自己此前極少和人類合作,但這倒是個不錯的思路。
「魔術師極少做出無價值的激情殺人事件,行為大部分都有明確的目標,最常見的一種就是壓榨生命力以提供魔力(od)。至於具體表現,呃……」
諾克斯停頓了一下:「其實毒藤女就很像,但她應該隻是單純的精神有問題。」
迪克:「……」
哥譚還有很多精神病。
而精神病和魔術師混在一起,就像把墨汁藏在黑醋汁裏,攪成一團根本不分彼此。
「總之,塔蘭特先生說,判斷的關鍵在於殺戮的價值。」
迴到住處之後,格雷森向阿爾弗雷德如此複述道:「就像這一次事件,兒童能夠產生的情緒更加純粹,因此讓她保持著恐懼活下來,比直接死亡能夠產生更大的價值……該死的。」
他有些垂頭喪氣:「我都不知道,哥譚還有這種事情——我明明在這座城市裏生活了很多年。」
「大多數普通人都對神秘知之甚少。」
阿爾弗雷德安慰道,又不經意般繼續詢問:「您剛才說,那幾個地痞是受人指使,而「活下來保持著恐懼的孩子比直接殺死更有價值」……是嗎?」
「是的,怎麽了?」
「沒什麽。」
阿爾弗雷德輕輕轉身:「我隻是想起了過去的一些事。」
魔術師能夠消除普通人的記憶。
他們有能力將每一件有預謀的案件偽裝成意外。
阿爾弗雷德穿過韋恩大宅長長的走廊,推開書櫃後麵的暗門走進地下室,又通過一條又一條的暗道,最後停在了蝙蝠俠的身邊,摘掉夾在領口的收音器:「您都已經聽見了。」
黑色的身影一動不動。
「要去找他確認嗎?我願意為您支付這個代價。」
他問:「這涉及魔術的追查,塔蘭特先生是不會拒絕的。」
」不。」
沉默片刻,蝙蝠俠說道:「不管那背後是否有神秘在推動,都不會對現在的我產生影響。」
他早就已經下定過決心。
*
「我還以為付出時間是指我會在轉瞬之間長成大人。」
傑森坐在店鋪當中的靠背椅上:「沒想到就是來替你打工——你們說話非要這樣拐彎抹角嗎?」
「這的確是付出時間的一種形式。」
諾克斯說:「最近這段時間我可能要經常出門,需要你來幫我看店。」
「……但我甚至根本不知道你這兒賣什麽?」
傑森問,在他的印象裏魔女先生什麽都能賣,這家店裏有一個巨大的置物架,仿佛傳統藥鋪裏層層疊疊的貨櫃,他根本猜不出每一個櫃子裏麵究竟裝著什麽。
「隻需要記錄下顧客的需求就好了。」
洛克斯在對方麵前放了一個硬皮筆記本:「讓他們留個聯繫方式,真想來買東西的人會自己想辦法等通知的。」
「那要是有人在店裏鬧事怎麽辦?」
傑森警惕地問:「這附近持槍搶劫的人很多,而我又不能像你那樣。」
諾克斯識破了他心裏的打算,但沒有拆穿。他從抽屜裏取出一把像是兒童水槍一般的手丿槍,遞給對方:「隻能在店鋪範圍以內使用,無限子彈,擊中之後就能讓目標昏迷幾個小時。」
「哈!原來你也有拿起來像人類的武器。」
傑森拿著那把槍試了試手感,手指搭在扳機上,遺憾於它的使用範圍:「為什麽隻有在這裏才能起效?」
「這把槍的魔力來源是土地提供的大源(mana)。」
諾克斯說:「等我徹底執掌哥譚的那一天你就能隨便用,而現在我能控製的「領土」也就隻有這間店鋪範圍的一點點。」
聽上去確實有些像是幫派成員搶地盤,隻不過這變成了魔法版本,傑森覺得自己完全能夠理解:「你想成為神秘世界當中的教父?」
「更正一下,我本來就是。」
領土隻有一座魔術工房那麽大的魔女先生薅了一把他的頭頂,被對方很嫌棄地躲開:「魔女是自然誕生的神秘,眼下出問題的是這座城市本身。」
傑森有些遺憾地把槍收起來,哥譚這種地方弄把真槍雖然容易,但也需要一筆對他而言很吃力的費用,而且那種劣等槍械還經常炸膛,肯定不如眼下這一把好用——至於誰來當那個法師教父,這壓根不是他該考慮的問題。