「我可做不到,那時候我每次去找你,你要麽在看書,要麽在寫論文,就沒有做過與學習不相關的事情。」


    赫曼·史密斯就是那種典型的燈之道路的天命之人——原諒艾克塞對他的刻板印象吧,畢竟他已經親眼目睹赫曼寫了不知道多少萬字的論文了,這要是按照sci刊物的收錄標準,赫曼估計已經欠債纍纍,教會總部都要被他抵押出去了。


    「學習不好嗎,知識是無窮無盡的,它就像光,滴入我們的腦海。」


    「我不跟你探討這個,我說不過你,大家都說開啟燈道路的天命之人腦子裏全是知識。」


    艾克塞和赫曼是在老城區遇見的,畢竟他們一個是去了神廟,一個是在集市上搜羅殘存的古老手稿,這兩個行為聽起來就不是很符合高樓大廈鱗次櫛比的新城區。


    這片地方大部分都是平房,老城區的阿拉伯風情更為濃鬱一些,房屋的牆麵顏色很淺,又因為沙塵和幹燥的氣候而有些地方產生裂痕,補過的地方顯示出跟其他地方不太一樣的顏色。少有的高層建築上麵有,來來往往的人們穿著打扮都很有地方特色。女性跟他們以往接觸的類型都不太一樣,大都穿著黑袍,蒙著麵巾,行色匆匆,對像赫曼這樣的外來客保持著顯而易見的警惕。


    西的黎波裏瀰漫著的氣氛與赫曼的學者氣質格格不入,但是艾克塞很輕易地就能融入其中。他用迄今為止的歲月去做一個優秀的清算人,習慣了戰鬥和顛沛流離,分別和刀光劍影。這何嚐不是一種不幸和幸運。


    「赫曼,你看,這個吉他。她看上去可真美麗。」艾克塞很快就忘了他們的來意,在路過一個落魄的音樂家的時候停下了,他開始讚嘆這正在售賣的吉他。


    艾克塞的眼光確實不錯,這吉他是由有著柔和光澤的伊利裏安楓木製成,上麵鑲嵌著杏仁葉和石榴的圖案,看上去有秋天和果木的氣息。


    赫曼掃了一眼吉他的卡牌,看了看它的屬性,這是一個擁有心和杯準則的珍貴吉他,「雖然不知道要是買了吉他有什麽用,但若是你想要的話,可以買下來。」


    「但我沒帶多少錢。」艾克塞依依不捨地看著吉他。音樂家就坐在旁邊,看著他們,一方麵期待他們能買下來,一方麵又捨不得自己珍貴的吉他被帶走。


    「那你就是想讓我買下來給你。」赫曼覺得現在非常有既視感,自己仿佛迴到了從前帶艾克塞出門的時候,他總是會因為一些稀奇古怪的東西而停留。


    「好吧。」赫曼付了錢給音樂家,買下來了這把雖然很珍貴但是對他沒什麽用的吉他。


    「我之前還收集了一些樂譜,」艾克塞很珍惜地抱著吉他走在赫曼身邊,如果不是因為這個,他估計都要在街上一蹦一跳來抒發自己高興的心情了。赫曼沒管他,他看得出來,艾克塞在有意淡化自己之前的情緒。作為殺手的第一步就是不被情緒和感性左右自己,艾克塞在這方麵不太出色,但他至少值得一個合格的評價。


    「等找到下一個落腳地我就試試,說不定我在音樂方麵也有天賦。」


    「別一下就彈太難的曲子,建議從小星星開始學。」


    「好了好了,別對我說教了,我們去找手稿吧。那個關於輝光的……總之是跟歷史有關的書籍殘篇對吧。」


    「是《驕陽之書》。」赫曼糾正他。


    艾克塞很敷衍地應了一聲,「知道了。」


    「不過我其實對其他手稿也在的黎波裏這件事情不抱有很大的期望。隻能說先找找,如果沒有找到的話也是正常現象。」


    「說不定在其他城市裏會有對吧,我到時候會幫你留意看看的。」艾克塞搶答:「你能不能幫我找找刃相關的密傳或者武器,我都不挑。」


    「密傳相關的書籍我有,至於武器……很遺憾,這個我留著的不多,大部分都給其他刃道路上的門徒了。」輝光之鏡中刃道路上的天命之人不光隻是俄羅斯的兄妹兩人,還有一個獨行者。如果一定要說他和兄妹二人共同之處的話,那大概就是他們都聽從赫曼的指令。


    「好吧,我不失望。我也該學會自食其力了。」艾克塞聳聳肩。


    「老頭子肯定跟你說過對吧,讓你不要太縱容我,不勞而獲不是好習慣。」


    「你可以做你想做的,你能做的還有很多,艾克塞,除了我之外,杜弗爾的敵人也是你的盟友。」


    「我知道,在我大敵那漫長而可恥的歲月裏,他得罪過很多很多人。」艾克塞用一種誇張的、幾乎是有些像是音樂劇一樣的語氣說出這句話。


    在說完之後,年輕的刺客朝赫曼眨眨眼。


    「我跟紅頭罩學的,聽起來感覺怎麽樣?我覺得他有時候挑釁敵人的方法很有意思。」


    「那我想你恐怕得再多讀些書。」他答。


    【作者有話說】


    +


    「當心耐心之人的憤怒。」——屈萊頓,《押沙龍與阿齊托菲爾》


    在俄羅斯出售歲月的「雅典人」是清算人暴徒的死敵。但我曾和其中一個叫蘇斯金的人喝得酩酊大醉


    由有著柔和光澤的伊利裏安楓木製成,鑲嵌著杏仁葉和石榴的圖案。


    第53章 離開,狼言,到達


    在的黎波裏消耗了一些時間之後, 赫曼還是沒找到第二份《驕陽之書》的部分手稿,他不意外。

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美] 哥譚打工人模擬器所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者奧特姆的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持奧特姆並收藏[綜英美] 哥譚打工人模擬器最新章節