第222頁
[綜英美] 排除法拯救世界 作者:丹思裏 投票推薦 加入書簽 留言反饋
但凱倫·佩吉是個十?足的悲觀主義?者:「現在那些人販子就喜歡他?那樣體力?好又有殘疾的勞動力?,而且他?身上的器官都很?健康。」
「哎呦!佩吉!你就不能?說點好話!我都開始害怕了!」
「那就快點報警啊!」
佩吉抓住尼爾森的肩膀晃來晃去。就在兩人開始爭執時,他?們?的眼前突然閃現一大片模糊的光點。緊接著,兩個糾纏在一起的身影憑空出現在房間中?央,重重地砸在對麵的茶幾上。玻璃茶幾應聲而碎,被壓在下麵的那個發出一聲悶哼。
佩吉和尼爾森被嚇得發出了頻率一致的尖叫。在他?們?驚恐的注視下,佩斯利慢慢從馬特身上坐起來。她喘著粗氣,用手掌擦掉臉上的血,順便看向?另一邊。佩吉和尼爾森又不約而同地噤聲了。
佩斯利抬腿跨過?變形的茶幾外框,一聲不吭地朝門口走去。走到半路她又停下來,在口袋裏摸索一陣,掏出一副圓形的墨鏡,用力?砸向?馬特的腦袋,對方迅速接住了。
馬特躺在一地狼藉中?沒有起身。他?微微偏過?頭,露出被咬破的嘴角:「你還會給我打電話嗎?」
「我從來就沒給你打過?電話。」佩斯利頭也不迴地往前走。
「沒關係,我會給你打的。」
「滾開!」
旁觀一切的兩人打了個激靈,不自覺地抱住對方的手臂。他?們?原本以為這個怒氣沖沖的女人會惡狠狠地摔門而去,但她隻是非常禮貌地帶上了門,一點噪音也沒有發出來,就好像她所有的怒火都精準地指向?唯一的一個人。這場變故發生的時間不超過?三十?秒,幾乎是轉瞬間,馬特·默多克就迴到了他?的公寓——形容狼狽,臉上帶著傷口,但是四肢健全,看上去也不像是丟失了什麽器官。
他?握住自己的墨鏡,平躺在亮晶晶的玻璃碎渣裏,迎著兩個朋友詭異的視線,莫名其妙地笑了出來。
————————————
佩斯利獨自一人走在曼哈頓鐵灰色的大街上。
寒冬已至,幹燥的冷風吹得人臉龐發疼。佩斯利裹緊大衣,沿著路邊的圍牆漫無目的地遊蕩。紐約城和哥譚看上去差不多,但缺少那種陰鬱苦悶的氣質,相比起來更加年?輕一點。佩斯利最後?剩下的一點醉意在風中?消散,她空蕩蕩的胸腔又重新被那些沉重的東西填滿了。
她剛剛和默多克在短暫的親吻後?打了一架,如今心情鬱結,根本不想迴家。等走過?一段距離,佩斯利站在街角,呆滯地注視著路邊疾馳而過?的汽車和牆上褪色的塗鴉。不遠處廣場上餵養的鴿子三三兩兩地飛到電線桿上,用鳥類特有的圓眼睛觀察腳下的世界。太陽漸漸西沉,一些霓虹燈在黃昏中?迫不及待地亮起來,廉價又炫目的燈光照亮路上行色匆匆的人類。
大腦清醒之後?,她又開始習慣性地思考未來的待辦事項,越想越覺得心煩意亂。
隨後?,佩斯利給自己找了個目的地。她走過?斑馬線,跟著路牌在曼哈頓糟糕的交通環境中?穿梭,最後?進入迷宮一樣的巷道。等天色徹底黑下去,佩斯利走到了「拉斐爾槍枝商店」門口。
店鋪已經?關門,沉重的防盜門把佩斯利攔在外麵。她繞過?牆角來到後?麵的小巷,隨手在路邊撿了根鐵絲開始撬後?門。
這片區域的老?舊建築基本上都是前一半當商鋪後?一半當住宅,很?容易被破門而入。佩斯利順利打開門進入屋內,站在黑乎乎的門廳裏等了一會兒,然後?摸索著打開門框旁邊的燈。
橙黃色的燈光慢吞吞地填滿眼前的房間,照亮了走廊盡頭那個猝不及防的人影。格雷·拉斐爾坐在輪椅上,膝蓋上放著一把明顯上了膛的獵槍,被突如其來的燈光嚇得差點突破生理極限直接站起來。
等到看清非法闖入者的真麵目,格雷氣得大聲罵髒話:「你找死嗎?我差點打爛你的腦袋!」
佩斯利無精打采地走過?去:「隨便吧,反正我的腦袋已經?挨過?打了。」
格雷驚魂未定地把槍收走:「看看你的樣子……又破產了?」
「才沒有。我的事業蒸蒸日上。」佩斯利走到格雷麵前,非常自然地推著她的輪椅往裏走:「……但是我今天晚上隻能?在紐約流浪了。」
「那就給我滾到大街上睡覺,對麵超市門口有免費的報紙,蓋在身上能?暖和點。」格雷嫌棄地翻白?眼,「下一次,你再?敢隨隨便便闖進來,我絕對把你那顆漂亮的小腦袋變成被踩爛的蜜瓜。」
佩斯利笑了兩聲:「下一次,我會更加小心,保證不會被你發現的。」
格雷扭過?頭盯著佩斯利蒼白?的臉色,沒有繼續吵架,而是緩緩眯起眼睛:「……不對勁。」
「什麽不對勁?」
「你不對勁。」格雷頗為懷念地嘆了口氣:「讓我猜猜這次是怎麽迴事……你被男人騙了?」
「我看上去是會被男人騙的樣子嗎?」
「誰知道呢——你上次帶過?來的那個男人看上去就很?會騙人。」
「啊……咱們?別提他?了。」
「啊哈!被我說中?了?」
佩斯利輕車熟路地走進臥室,特意把格雷扔在離床稍遠的地方,隨後?頹廢地倒進了對方軟和舒適的床鋪中?。格雷迅速被這個動作惹惱了:「嘿!別穿著髒衣服上我的床!」
「哎呦!佩吉!你就不能?說點好話!我都開始害怕了!」
「那就快點報警啊!」
佩吉抓住尼爾森的肩膀晃來晃去。就在兩人開始爭執時,他?們?的眼前突然閃現一大片模糊的光點。緊接著,兩個糾纏在一起的身影憑空出現在房間中?央,重重地砸在對麵的茶幾上。玻璃茶幾應聲而碎,被壓在下麵的那個發出一聲悶哼。
佩吉和尼爾森被嚇得發出了頻率一致的尖叫。在他?們?驚恐的注視下,佩斯利慢慢從馬特身上坐起來。她喘著粗氣,用手掌擦掉臉上的血,順便看向?另一邊。佩吉和尼爾森又不約而同地噤聲了。
佩斯利抬腿跨過?變形的茶幾外框,一聲不吭地朝門口走去。走到半路她又停下來,在口袋裏摸索一陣,掏出一副圓形的墨鏡,用力?砸向?馬特的腦袋,對方迅速接住了。
馬特躺在一地狼藉中?沒有起身。他?微微偏過?頭,露出被咬破的嘴角:「你還會給我打電話嗎?」
「我從來就沒給你打過?電話。」佩斯利頭也不迴地往前走。
「沒關係,我會給你打的。」
「滾開!」
旁觀一切的兩人打了個激靈,不自覺地抱住對方的手臂。他?們?原本以為這個怒氣沖沖的女人會惡狠狠地摔門而去,但她隻是非常禮貌地帶上了門,一點噪音也沒有發出來,就好像她所有的怒火都精準地指向?唯一的一個人。這場變故發生的時間不超過?三十?秒,幾乎是轉瞬間,馬特·默多克就迴到了他?的公寓——形容狼狽,臉上帶著傷口,但是四肢健全,看上去也不像是丟失了什麽器官。
他?握住自己的墨鏡,平躺在亮晶晶的玻璃碎渣裏,迎著兩個朋友詭異的視線,莫名其妙地笑了出來。
————————————
佩斯利獨自一人走在曼哈頓鐵灰色的大街上。
寒冬已至,幹燥的冷風吹得人臉龐發疼。佩斯利裹緊大衣,沿著路邊的圍牆漫無目的地遊蕩。紐約城和哥譚看上去差不多,但缺少那種陰鬱苦悶的氣質,相比起來更加年?輕一點。佩斯利最後?剩下的一點醉意在風中?消散,她空蕩蕩的胸腔又重新被那些沉重的東西填滿了。
她剛剛和默多克在短暫的親吻後?打了一架,如今心情鬱結,根本不想迴家。等走過?一段距離,佩斯利站在街角,呆滯地注視著路邊疾馳而過?的汽車和牆上褪色的塗鴉。不遠處廣場上餵養的鴿子三三兩兩地飛到電線桿上,用鳥類特有的圓眼睛觀察腳下的世界。太陽漸漸西沉,一些霓虹燈在黃昏中?迫不及待地亮起來,廉價又炫目的燈光照亮路上行色匆匆的人類。
大腦清醒之後?,她又開始習慣性地思考未來的待辦事項,越想越覺得心煩意亂。
隨後?,佩斯利給自己找了個目的地。她走過?斑馬線,跟著路牌在曼哈頓糟糕的交通環境中?穿梭,最後?進入迷宮一樣的巷道。等天色徹底黑下去,佩斯利走到了「拉斐爾槍枝商店」門口。
店鋪已經?關門,沉重的防盜門把佩斯利攔在外麵。她繞過?牆角來到後?麵的小巷,隨手在路邊撿了根鐵絲開始撬後?門。
這片區域的老?舊建築基本上都是前一半當商鋪後?一半當住宅,很?容易被破門而入。佩斯利順利打開門進入屋內,站在黑乎乎的門廳裏等了一會兒,然後?摸索著打開門框旁邊的燈。
橙黃色的燈光慢吞吞地填滿眼前的房間,照亮了走廊盡頭那個猝不及防的人影。格雷·拉斐爾坐在輪椅上,膝蓋上放著一把明顯上了膛的獵槍,被突如其來的燈光嚇得差點突破生理極限直接站起來。
等到看清非法闖入者的真麵目,格雷氣得大聲罵髒話:「你找死嗎?我差點打爛你的腦袋!」
佩斯利無精打采地走過?去:「隨便吧,反正我的腦袋已經?挨過?打了。」
格雷驚魂未定地把槍收走:「看看你的樣子……又破產了?」
「才沒有。我的事業蒸蒸日上。」佩斯利走到格雷麵前,非常自然地推著她的輪椅往裏走:「……但是我今天晚上隻能?在紐約流浪了。」
「那就給我滾到大街上睡覺,對麵超市門口有免費的報紙,蓋在身上能?暖和點。」格雷嫌棄地翻白?眼,「下一次,你再?敢隨隨便便闖進來,我絕對把你那顆漂亮的小腦袋變成被踩爛的蜜瓜。」
佩斯利笑了兩聲:「下一次,我會更加小心,保證不會被你發現的。」
格雷扭過?頭盯著佩斯利蒼白?的臉色,沒有繼續吵架,而是緩緩眯起眼睛:「……不對勁。」
「什麽不對勁?」
「你不對勁。」格雷頗為懷念地嘆了口氣:「讓我猜猜這次是怎麽迴事……你被男人騙了?」
「我看上去是會被男人騙的樣子嗎?」
「誰知道呢——你上次帶過?來的那個男人看上去就很?會騙人。」
「啊……咱們?別提他?了。」
「啊哈!被我說中?了?」
佩斯利輕車熟路地走進臥室,特意把格雷扔在離床稍遠的地方,隨後?頹廢地倒進了對方軟和舒適的床鋪中?。格雷迅速被這個動作惹惱了:「嘿!別穿著髒衣服上我的床!」