「斯伯蒂斯,即便是你現在出去給維吉亞的子民說出你看到的漏洞,我敢打賭,就算你在人流最多的地方進行演講,相信你的人也隻會是為數不多者。」
「這才是真實,這也是為什麽,帝國叛軍那些荒唐的理念卻能拉攏那麽多偏向他們的子民的原因。」
「而我們要做的就是將消息散播出去而已,至於所謂的漏洞,想要將這些漏洞全部填補起來,根本……沒有任何意義。」
斯伯蒂斯陷入了沉思,像是明白了一點什麽。
事情的真相真的重要嗎?或許……或許顛倒黑白的消息的傳播,哪怕再不實,隻要先傳播出去就可以了。
太荒謬了。
但帝國叛軍好像……就是利用了這一點。
手段太卑鄙了。
額,好像他們現在也在使用著同樣的手段。
不對,他們散播的符合事實,僅僅是這……這黑衣人潤了潤筆。
他們可……可要比那些帝國叛軍誠實公正得多。
斯伯蒂斯如此安慰著自己,但他總有一種錯覺,他這一趟維吉亞之旅後,迴到帝都的時候,恐怕都快沒人認得出他了,他好像整個人默默地就……就被這個黑衣人的做事風格影響了。
那些迅雷一般的手段,的確讓他們這些受到諸多牽製沒有出過門的貴族耳目一新。
斯伯蒂斯都打了一個哆嗦,趕緊節製住內心那一股子「快意恩仇」的爽感。
要是任何人都像黑衣人一樣隻圖痛快而不受規矩,這世界真得亂套,這一點道理他還是懂的,也不過是黑衣人剛好站在他們這一邊,幫他們解決了很多他們不好處理的事情,所以他們會感覺這種手段的暢快性,但未必公平公正,就像維吉亞人接受到的信息,雖然大方向是真實的,但有些東西的確是潤色之後才有的。
此時,路易斯正臉色深沉地拿著一張報紙找黑衣人和斯伯蒂斯。
上麵寫的都是什麽?
他為了修復鐵路在帝國官員麵前委屈巴拉?
他自己在字裏行間偷偷表現得自己大愛無私,寫自己多麽的熱愛自己的子民?
教廷的讚美詩都……都沒這麽直接,比如讚美詩中,也僅僅是將聖父比作滋潤萬物的晨露,養育萬物的塵埃罷了。
路易斯才露出影兒,黑衣人就跑了。
斯伯蒂斯也硬著頭皮,第一次忙碌得都沒時間理會他們的冕下的困惑。
雖然吧,雖然外麵那些議論聲讓臉皮薄的人估計都得一臉羞紅,但他們路易斯冕下第一次被這麽多人愛戴呢。
斯伯蒂斯和其他衛隊的人,其實……其實還蠻喜歡聽別人討論他們冕下的,特別是誇他們冕下的時候。
路易斯沒有找到黑衣人,倒是看到布魯克在教一群孩子蟲行術。
咕嚕正爬在牆上,哈哈哈地轉圈兒:「布魯克,布魯克,快看我這屁股搖得好不好。」
「我一定是我們冰川魚人中的第一個蟲術士。」
布魯克:「……」
他也是第一次見到魚人蟲術士,一般魚人都是治癒者或者破法者。
當然這也沒什麽,就像維吉亞人,有的都有第二職業,隻不過每一個人都會學習和接觸蟲術罷了。
小吉米拿著蛙鑼,笑得哈哈地時不時敲一下,腳邊的那隻青蛙跳得老歡快了。
這多出來的一隻青蛙,小吉米見人就給人講述他們之間的故事,嘿,一隻被警衛逮捕過的青蛙,罪名是擾亂考場秩序。
這幾天,小吉米十分精心地照顧著他這隻青蛙,麵包沒少喂,節約下來的水也多半餵給了這小寵物,時不時拿著蛙鑼逗青蛙玩。
布魯克觀察了一會兒青蛙,青蛙的後背上,幾條白色的絲帶一樣的細紋已經開始顯露了出來,唿吸之間時不時會噴出一些白色的霜霧。
阿斯加寒霜凍蛙!
對於激活血脈淺薄的昆蟲,布魯克的那些鍊金寶具有意想不到的效果。
布魯克看了一會兒就迴到了房間,如今他陽台上的那個大蜂箱裏麵已經老大一板蜂蜜了,要不了多久就可以進行第一次的採集。
房間內掛在牆壁上的《向日葵》油畫,上麵一隻枯黃的蝴蝶停在上麵。
自從這隻枯黃如同枯葉一般的蝴蝶「無意間」飛進布魯克的房間後,就貪婪地停在那幅油畫上再也不肯離開半步。
窗外,那些蜜蜂嗡嗡地:這隻枯葉一樣的醜陋蝴蝶怎麽迴事?它們怎麽就不能無意間通過窗戶鑽進去?
這該死的蝴蝶太醜了,快出來和它們一起在外麵幹巴中眼睛看著,待遇得一樣才行。
布魯克正在想著,《向日葵》對蝴蝶類昆蟲也有致命吸引力麽?
也對,無論是蜜蜂還是蝴蝶,都會讓人聯想到花叢之類。
這時,布魯克突然抬頭看向了窗外的天空,眼睛半眯,似乎在看著很遙遠的地方。
在維吉亞城市的邊緣,也有很多人抬起了頭。
天空中傳來唿嘯的風聲,肉眼可見的狂風肆意地刮著。
在沒有一絲風的維吉亞的炎熱天氣這太怪異了。
「風來了?難道維吉亞的氣候終於要變了。」
但這風一卷一卷的,如同卷在一起的十幾股龍捲風,這和從維吉亞山脈吹來的大自然的風差別太大了。
不過眨眼,那風已經吹近了維吉亞。
「這才是真實,這也是為什麽,帝國叛軍那些荒唐的理念卻能拉攏那麽多偏向他們的子民的原因。」
「而我們要做的就是將消息散播出去而已,至於所謂的漏洞,想要將這些漏洞全部填補起來,根本……沒有任何意義。」
斯伯蒂斯陷入了沉思,像是明白了一點什麽。
事情的真相真的重要嗎?或許……或許顛倒黑白的消息的傳播,哪怕再不實,隻要先傳播出去就可以了。
太荒謬了。
但帝國叛軍好像……就是利用了這一點。
手段太卑鄙了。
額,好像他們現在也在使用著同樣的手段。
不對,他們散播的符合事實,僅僅是這……這黑衣人潤了潤筆。
他們可……可要比那些帝國叛軍誠實公正得多。
斯伯蒂斯如此安慰著自己,但他總有一種錯覺,他這一趟維吉亞之旅後,迴到帝都的時候,恐怕都快沒人認得出他了,他好像整個人默默地就……就被這個黑衣人的做事風格影響了。
那些迅雷一般的手段,的確讓他們這些受到諸多牽製沒有出過門的貴族耳目一新。
斯伯蒂斯都打了一個哆嗦,趕緊節製住內心那一股子「快意恩仇」的爽感。
要是任何人都像黑衣人一樣隻圖痛快而不受規矩,這世界真得亂套,這一點道理他還是懂的,也不過是黑衣人剛好站在他們這一邊,幫他們解決了很多他們不好處理的事情,所以他們會感覺這種手段的暢快性,但未必公平公正,就像維吉亞人接受到的信息,雖然大方向是真實的,但有些東西的確是潤色之後才有的。
此時,路易斯正臉色深沉地拿著一張報紙找黑衣人和斯伯蒂斯。
上麵寫的都是什麽?
他為了修復鐵路在帝國官員麵前委屈巴拉?
他自己在字裏行間偷偷表現得自己大愛無私,寫自己多麽的熱愛自己的子民?
教廷的讚美詩都……都沒這麽直接,比如讚美詩中,也僅僅是將聖父比作滋潤萬物的晨露,養育萬物的塵埃罷了。
路易斯才露出影兒,黑衣人就跑了。
斯伯蒂斯也硬著頭皮,第一次忙碌得都沒時間理會他們的冕下的困惑。
雖然吧,雖然外麵那些議論聲讓臉皮薄的人估計都得一臉羞紅,但他們路易斯冕下第一次被這麽多人愛戴呢。
斯伯蒂斯和其他衛隊的人,其實……其實還蠻喜歡聽別人討論他們冕下的,特別是誇他們冕下的時候。
路易斯沒有找到黑衣人,倒是看到布魯克在教一群孩子蟲行術。
咕嚕正爬在牆上,哈哈哈地轉圈兒:「布魯克,布魯克,快看我這屁股搖得好不好。」
「我一定是我們冰川魚人中的第一個蟲術士。」
布魯克:「……」
他也是第一次見到魚人蟲術士,一般魚人都是治癒者或者破法者。
當然這也沒什麽,就像維吉亞人,有的都有第二職業,隻不過每一個人都會學習和接觸蟲術罷了。
小吉米拿著蛙鑼,笑得哈哈地時不時敲一下,腳邊的那隻青蛙跳得老歡快了。
這多出來的一隻青蛙,小吉米見人就給人講述他們之間的故事,嘿,一隻被警衛逮捕過的青蛙,罪名是擾亂考場秩序。
這幾天,小吉米十分精心地照顧著他這隻青蛙,麵包沒少喂,節約下來的水也多半餵給了這小寵物,時不時拿著蛙鑼逗青蛙玩。
布魯克觀察了一會兒青蛙,青蛙的後背上,幾條白色的絲帶一樣的細紋已經開始顯露了出來,唿吸之間時不時會噴出一些白色的霜霧。
阿斯加寒霜凍蛙!
對於激活血脈淺薄的昆蟲,布魯克的那些鍊金寶具有意想不到的效果。
布魯克看了一會兒就迴到了房間,如今他陽台上的那個大蜂箱裏麵已經老大一板蜂蜜了,要不了多久就可以進行第一次的採集。
房間內掛在牆壁上的《向日葵》油畫,上麵一隻枯黃的蝴蝶停在上麵。
自從這隻枯黃如同枯葉一般的蝴蝶「無意間」飛進布魯克的房間後,就貪婪地停在那幅油畫上再也不肯離開半步。
窗外,那些蜜蜂嗡嗡地:這隻枯葉一樣的醜陋蝴蝶怎麽迴事?它們怎麽就不能無意間通過窗戶鑽進去?
這該死的蝴蝶太醜了,快出來和它們一起在外麵幹巴中眼睛看著,待遇得一樣才行。
布魯克正在想著,《向日葵》對蝴蝶類昆蟲也有致命吸引力麽?
也對,無論是蜜蜂還是蝴蝶,都會讓人聯想到花叢之類。
這時,布魯克突然抬頭看向了窗外的天空,眼睛半眯,似乎在看著很遙遠的地方。
在維吉亞城市的邊緣,也有很多人抬起了頭。
天空中傳來唿嘯的風聲,肉眼可見的狂風肆意地刮著。
在沒有一絲風的維吉亞的炎熱天氣這太怪異了。
「風來了?難道維吉亞的氣候終於要變了。」
但這風一卷一卷的,如同卷在一起的十幾股龍捲風,這和從維吉亞山脈吹來的大自然的風差別太大了。
不過眨眼,那風已經吹近了維吉亞。