可惜,這些人並沒有理會盡職盡責挽留的布魯克。
等一群人從小酒館出來,布魯克也被酒館老闆憤怒的推了出來。
憤怒的老闆將到手的生意就這麽丟掉了的責任無理地怪罪到了接待的侍者身上。
布魯克麵皮一陣青一陣白,最終無奈地道:「我一個時辰的工錢……」
迴答他的是小酒館的門大力關上的聲音。
迴頭觀看的騎士一行人也是麵麵相覷。
倒是布魯克,看著沒走遠的一行人臉上的愁容瞬間變成了笑容:「各位外鄉而來的貴賓,是否需要一個導遊?維吉亞城源自蟲國時代,道路交疊,通勤複雜,一個稱職的嚮導能為你們節約時間和減少不必要的麻煩。」
哎,上一份工作就這麽沒了,還沒能拿到工資,得盡快想辦法找到下一份工作。
絕不能在新僱主麵前露出一絲愁容。
一群人不知道為何,看到布魯克臉上的笑容突然產生了一種錯覺,眼前是一個披著人皮的貪婪地精,狡詐,油滑,對金錢擁有任何人都無法理解的欲望,視金錢為信仰和治癒心靈的萬能魔藥。
連那位高大的騎士都不由得看了一眼布魯克,上一刻才被人吞沒了工錢,下一刻居然就振作了起來,又或者這樣的事情經常發生,已經……麻木了?
騎士不由得問道:「你如何知道我們來自其他地方?」
聲音是正宗的隆科威爾上層貴族腔調,重音和鼻腔產生了一些共鳴,聽上去低沉而渾厚,擁有一股獨特的男性吸引力。
布魯克微笑著向一旁指了指。
隻見旁邊路過幾個維吉亞的貴族淑女,她們提著鋼圈撐得渾圓的裙擺,然後趴在地上,手肘向背後支起,如同昆蟲一樣向遠處爬去,爬上房頂,如同跳蚤一樣一蹦一蹦的遠離。
維吉亞人,除了乘坐蒸汽汽車,誰會一板一眼地走在大街上?這太不優雅了。
一群人:「……」
對於布魯克的自我推薦,這些外鄉人警惕地婉拒了。
繼續前進,進入一個又一個酒館,然後失望的出來。
口渴還有趕路的疲憊讓他們的臉色並不怎麽愉快。
他們這才相信,布魯克剛才說的,維吉亞的任何酒館都不會出售酒水。
別說這些初來乍到的外鄉人,即便是維吉亞本地土著,沒有特殊渠道,也休想找到能購買到水的地方。
一路上說著「順路」並跟隨著隊伍的布魯克上前:「先生們,看來你們真的需要一個嚮導。」
「我正好知道一個高檔老酒館,那裏有充足的飲用水,美味的食物,還能為先生們提供舒適的住宿,恩,空間足夠大,甚至可以提供一個活動的漂亮花園,僅僅是價格偏貴了一些……」
在布魯克口中,描繪出了一行人現目前最需要的,舒適,美麗,資源足夠的落腳點。
為首的騎士看了看疲憊的隊伍,最終由那位家族禮官出麵,對布魯克說道:「希望你的誠實不會讓你惹上麻煩。」
布魯克趕緊道:「維吉亞人從不欺騙。」
甚至馬上開始盡一個稱職嚮導的職責:「先生們,我們維吉亞最近並不太平,一個殺人魔鬧得人心惶惶,先生們務必注意安全……」
自從第四個神官被殺後,報紙上關於兇手的描述,已經從連環殺人犯變成了殺人魔。
布魯克在前麵領路,隨便介紹了一下維吉亞城。
信手拈來,布魯克以前打工的經歷中還真有嚮導這份工作。
不過布魯克帶領的道路越來越偏僻,讓一行人不由得皺起了眉頭,不是說高檔老酒館?和高檔掛鉤,怎麽也不可能在偏僻之地才對。
好在沒多久,眾人停在了一破舊的修道院大門前。
大門旁的矮小木屋,一隻小臘腸犬歡快地搖著尾巴迎接,並警惕地看著其他陌生人。
布魯克用手抱起名叫波利的小臘腸犬,熟練的拿出鑰匙打開破舊修道院的大門:「約瑟夫!約瑟夫!」
修道院中,老約瑟夫聽到唿喚聲,提著點燃的油燈疑惑地走了出來。
布魯克解釋道:「親愛的約瑟夫,一群迷途的羔羊需要住處,我見他們在道路上彷徨,所以就領他們迴來,他們承諾會給修道院一些報酬作為提供方便的報答。」
修道院缺錢,每天隻能啃又硬又幹的麵包,老約瑟夫本來就愁,若能有一些合理的收益自然是好的。
加上老約瑟夫這人心底善良,總是如同聖父一般慈悲,所以布魯克提前說這些人會給報酬,免得這位老神父直接給這些人免費了,畢竟在人需要幫助時索取報酬是約瑟夫不允許的。
一隊人的臉色都不好了。
高檔的老酒館?舒適的住處?
維吉亞人從不欺騙?
他們麵前明明是一座破舊的修道院。
看看這斑駁的牆壁,老舊的門窗,陰森死寂的光亮,連足夠的燈火都沒有……
那位名叫斯伯蒂斯的年輕家庭禮官正要憤怒的表達不滿,但卻被為首名叫路易斯的高大騎士用眼色製止。
這一路上的交談,讓布魯克弄清楚了兩人的名字。
斯伯蒂斯有些疑惑,這明顯就是欺詐,對不熟悉環境和情況的陌生人的矇騙,為何冕下不讓他讓人教訓一下這個比地精還奸詐一些的油滑小子。
等一群人從小酒館出來,布魯克也被酒館老闆憤怒的推了出來。
憤怒的老闆將到手的生意就這麽丟掉了的責任無理地怪罪到了接待的侍者身上。
布魯克麵皮一陣青一陣白,最終無奈地道:「我一個時辰的工錢……」
迴答他的是小酒館的門大力關上的聲音。
迴頭觀看的騎士一行人也是麵麵相覷。
倒是布魯克,看著沒走遠的一行人臉上的愁容瞬間變成了笑容:「各位外鄉而來的貴賓,是否需要一個導遊?維吉亞城源自蟲國時代,道路交疊,通勤複雜,一個稱職的嚮導能為你們節約時間和減少不必要的麻煩。」
哎,上一份工作就這麽沒了,還沒能拿到工資,得盡快想辦法找到下一份工作。
絕不能在新僱主麵前露出一絲愁容。
一群人不知道為何,看到布魯克臉上的笑容突然產生了一種錯覺,眼前是一個披著人皮的貪婪地精,狡詐,油滑,對金錢擁有任何人都無法理解的欲望,視金錢為信仰和治癒心靈的萬能魔藥。
連那位高大的騎士都不由得看了一眼布魯克,上一刻才被人吞沒了工錢,下一刻居然就振作了起來,又或者這樣的事情經常發生,已經……麻木了?
騎士不由得問道:「你如何知道我們來自其他地方?」
聲音是正宗的隆科威爾上層貴族腔調,重音和鼻腔產生了一些共鳴,聽上去低沉而渾厚,擁有一股獨特的男性吸引力。
布魯克微笑著向一旁指了指。
隻見旁邊路過幾個維吉亞的貴族淑女,她們提著鋼圈撐得渾圓的裙擺,然後趴在地上,手肘向背後支起,如同昆蟲一樣向遠處爬去,爬上房頂,如同跳蚤一樣一蹦一蹦的遠離。
維吉亞人,除了乘坐蒸汽汽車,誰會一板一眼地走在大街上?這太不優雅了。
一群人:「……」
對於布魯克的自我推薦,這些外鄉人警惕地婉拒了。
繼續前進,進入一個又一個酒館,然後失望的出來。
口渴還有趕路的疲憊讓他們的臉色並不怎麽愉快。
他們這才相信,布魯克剛才說的,維吉亞的任何酒館都不會出售酒水。
別說這些初來乍到的外鄉人,即便是維吉亞本地土著,沒有特殊渠道,也休想找到能購買到水的地方。
一路上說著「順路」並跟隨著隊伍的布魯克上前:「先生們,看來你們真的需要一個嚮導。」
「我正好知道一個高檔老酒館,那裏有充足的飲用水,美味的食物,還能為先生們提供舒適的住宿,恩,空間足夠大,甚至可以提供一個活動的漂亮花園,僅僅是價格偏貴了一些……」
在布魯克口中,描繪出了一行人現目前最需要的,舒適,美麗,資源足夠的落腳點。
為首的騎士看了看疲憊的隊伍,最終由那位家族禮官出麵,對布魯克說道:「希望你的誠實不會讓你惹上麻煩。」
布魯克趕緊道:「維吉亞人從不欺騙。」
甚至馬上開始盡一個稱職嚮導的職責:「先生們,我們維吉亞最近並不太平,一個殺人魔鬧得人心惶惶,先生們務必注意安全……」
自從第四個神官被殺後,報紙上關於兇手的描述,已經從連環殺人犯變成了殺人魔。
布魯克在前麵領路,隨便介紹了一下維吉亞城。
信手拈來,布魯克以前打工的經歷中還真有嚮導這份工作。
不過布魯克帶領的道路越來越偏僻,讓一行人不由得皺起了眉頭,不是說高檔老酒館?和高檔掛鉤,怎麽也不可能在偏僻之地才對。
好在沒多久,眾人停在了一破舊的修道院大門前。
大門旁的矮小木屋,一隻小臘腸犬歡快地搖著尾巴迎接,並警惕地看著其他陌生人。
布魯克用手抱起名叫波利的小臘腸犬,熟練的拿出鑰匙打開破舊修道院的大門:「約瑟夫!約瑟夫!」
修道院中,老約瑟夫聽到唿喚聲,提著點燃的油燈疑惑地走了出來。
布魯克解釋道:「親愛的約瑟夫,一群迷途的羔羊需要住處,我見他們在道路上彷徨,所以就領他們迴來,他們承諾會給修道院一些報酬作為提供方便的報答。」
修道院缺錢,每天隻能啃又硬又幹的麵包,老約瑟夫本來就愁,若能有一些合理的收益自然是好的。
加上老約瑟夫這人心底善良,總是如同聖父一般慈悲,所以布魯克提前說這些人會給報酬,免得這位老神父直接給這些人免費了,畢竟在人需要幫助時索取報酬是約瑟夫不允許的。
一隊人的臉色都不好了。
高檔的老酒館?舒適的住處?
維吉亞人從不欺騙?
他們麵前明明是一座破舊的修道院。
看看這斑駁的牆壁,老舊的門窗,陰森死寂的光亮,連足夠的燈火都沒有……
那位名叫斯伯蒂斯的年輕家庭禮官正要憤怒的表達不滿,但卻被為首名叫路易斯的高大騎士用眼色製止。
這一路上的交談,讓布魯克弄清楚了兩人的名字。
斯伯蒂斯有些疑惑,這明顯就是欺詐,對不熟悉環境和情況的陌生人的矇騙,為何冕下不讓他讓人教訓一下這個比地精還奸詐一些的油滑小子。