「如果可以的話你一定很想像剛才那樣對待你的家族成員,不能那麽做真是難受,不是嗎?你快要憋壞了,親愛的。」


    格洛莉亞迅速調轉方向重新看向他:「……老天。……看在上帝的份上,我都不知道該不該對你說點謝謝之類的話——你知道人在暴怒的時候真的會殺人嗎?」


    reborn挑開遮擋她視線的碎發,看起來並不在意:「所以你在擔心你會失手打中我?放輕鬆,你每一下都避開了我,完全沒有危險。」


    「……那下次還是打中你吧。」格洛莉亞無可奈何地嘆了口氣。


    「好吧,或許我應該事先給你點提示。但是至少現在你看起來好了點,小玫瑰,先前實在太過發蔫,讓我無法習慣啊。」


    格洛莉亞搖搖頭,閉上眼調整唿吸。銀白色的髮絲向上飄搖,如同快要飛向天光源頭處的蒲公英。她依舊疲憊,但是不再煩悶。


    「那麽,祝你下午晚上愉快,我要迴去了,還有事情要——」


    「不差這點時間,格洛莉亞。」殺手在她快要抬頭的瞬間按住她的額頭。


    格洛莉亞沒有拒絕。


    她重新閉上眼睛,聞著日光和草地和風的氣息。


    還有被帶來的reborn身上泛苦的咖啡和菸草氣味。


    我明明就討厭一切苦的東西。


    她心情還不錯地思考道。


    第四十五章 黑童話(6)


    ——論套路和心機還得是您


    1.


    「-群蠢貨,惹上艾芙裏特家族的人都沒有好下場——不愧是格洛莉亞姐姐,一出馬那個老傢夥就什麽也做不了。」青年人高昂著頭在爐火邊向他顯而易見受了不輕的傷的堂姐舉起裝了波旁威士忌的透亮酒杯。


    「是啊,一場爆炸和槍林彈雨過後交易在另一種意義上完成,我們是贏家。」格洛莉亞不動聲色調整唿吸,努力讓自己不去感受腰側,肩膀和手掌上的傷口。


    她看著弟弟艾裏一口氣喝完半杯酒,立即對蘇菲打了個手勢,剛剛還在嘚瑟的小少爺被人痛擊胃部,狼狽地跪倒在地吐出酒水並且艱難咳嗽。


    一塊擦地的毛巾砸在他發青的臉上。


    「給我擦幹淨——你自己還有地板。」


    艾裏強忍噁心跪在地上緩慢僵硬地做著他以為這輩子都不用幹的事:「格洛莉亞姐姐……」


    「我當時正在談判的路上,小鬼,我們和老薩裏斯原本是親近的,或許你還記得我們小時候和他的兒子約翰以兄妹,兄弟相稱。」格洛莉亞是暴怒之下也不會高聲說話的人,她此刻甚至比平時的聲音更加低啞一些。


    「……但是後來變了,不是嗎?」


    「但雙方仍在盡力維持,即便有矛盾——正因此,這場交易,談判能夠進行當然極為不易,雖然還有些問題沒解決。然而,在我出發的途中,你,我親愛的弟弟,」格洛莉亞用沒受傷的手抬起手杖,重重壓住他的肩膀,迫使艾裏不得不彎腰低頭直至額頭磕在地板上,「因為一個情人,而且是你四個情人中的一個,和約翰爭執不下,將他打了個半死昏迷不醒。」


    「那是他的錯!明明就是他——」


    手杖收力地打向他的臉,青年人立刻噤聲。


    「那也用不著下那種死手。老傢夥比我先知道這個消息,他疑心和野心一向不少,所以那場談判變成了一個陷阱。我技高一籌所以贏了,但是我們失去了不少同伴,夥伴,還有本該得到的財物,軍備——因為你,因為你這個廢物。」


    「……對不起。」


    「靠過來。」


    「……」


    他跪在地上向前移動,衣領被格洛莉亞揪住上提:「我的好弟弟,沒有下一次,如果有——看見地上的玻璃碎片了嗎?我會讓你一塊一塊吞下去。你聽懂了嗎?」


    「……是,首領。」


    「很好,現在滾吧,我暫時不想看見你。」


    轟走連滾帶爬的小鬼,首領小姐長出一口氣在椅子上身體下滑,蘇菲給她一個沒眼看的表情。


    「有沒有什麽能彌補這次損失的計劃?」


    「首領,你的傷還要一段時間恢復。」


    「最多一周。」


    「……我們發現了兩個家族的秘密基地。」


    「很好,幹得不錯。」


    「以及,艾蓮娜小姐聽說你受了傷匆匆忙忙就趕來了——戴蒙先生也在。」


    格洛莉亞臉上的笑容逐漸消失:「誰把他放進來的?」


    「今早阿諾德先生來看你,但卻給了你新文件你都沒有生氣,而戴蒙先生看上去隻是來探望你的。」蘇菲把泡好的三人份紅茶已經擺放在了桌上。


    「少來,他明明是來嘲諷我的,那個腦子有病的爛人。把他趕出去,我不要看見他。」


    「不管是客人還是朋友的角度,我都不建議你那麽做。」幼稚,明明都是當首領的人了。


    「……你的腦子也出問題了?誰和那種人是朋友,我的老天啊。」


    那你們每次互相憎惡不願同對方講話卻矛盾地滔滔不絕,真奇怪。


    「戴蒙先生本來不在巴勒莫,他是從別的地方趕來的。」


    「畢竟是艾蓮娜的請求,他不可能不答應——也就這一點我能稍微順眼看他。」


    「人來了,首領。」


    並不出人意料,雖說有艾蓮娜在場二人不好發揮平日裏的言語較量,但是他們那奇怪的語調語氣顯然是在以新的方式企圖給對方找不快。

章節目錄

閱讀記錄

[家教同人] 槍與玫瑰所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者鏡像理論的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鏡像理論並收藏[家教同人] 槍與玫瑰最新章節