第712頁
[綜漫] 人類皆偉大 作者:福袋黨 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「亞爾林老師……?」
他從老師的目光中看到了悲傷:「我是尤倫斯王的私生子。」
加拉哈德的大腦空白了一秒:「尤倫斯王?難道是……」
「不錯,那位尤倫斯王——加荷裏斯院長的父親,曾經的葛爾國王,猊下的第一任丈夫。」
原來如此……難怪亞爾林老師和阿格規文大人長得如此相似,也難怪高文大人對待亞爾林老師的態度總是十分微妙。
「我的母親是一名雛妓,曾經在尤倫斯王最常光顧的妓院工作。」老師繼續道,「我並不為此而責怪她,當時饑荒的影響尚存,許多無家可歸的難民為了維持生計,最終淪落成了自己過去並不願意成為的人。然而,我的母親芮拉在為尤倫斯王提供服務的期間深深愛上了他——沒人知道原因,但她就是這樣莫名陷入了愛河,甚至不惜違背妓院的規定,也要為尤倫斯王生下孩子。」
聽到這裏,加拉哈德不禁想起了自己的親生母親愛蓮娜……誠然,她對蘭斯洛特的愛並沒有那麽難以理解,對方本就是讓許多女性為之傾倒的人物,但這種愛慕真的值得她為他做出那麽多違背常理的事情嗎?
「在我出生後不久,尤倫斯王就因病去世了,猊下得知了我的存在,找到了我母親,但並未對她施以刑罰,隻是將她送到這裏終生囚禁……說是囚禁,但這裏畢竟是廷塔哲修道院,生活環境總不可能太差。」亞爾林老師出乎意料地平靜,「不知道是某種先天性的病理因素,還是尤倫斯王的去世帶給了母親太過嚴重的打擊,她的精神狀態一直很不好,可哪怕是在她最低迷的時候,都會孜孜不倦地告訴我,我的親生父親有多麽愛我,多麽期待我的出生。」
直到此刻,亞爾林老師的臉上才流露出了一絲痛苦:「我完全不明白她為什麽堅持如此,就好像要強迫我去愛一個從未真正在我生命中出現過的幻影。起初,我以為母親希望我能以父親為榜樣,可真實的尤倫斯王隻讓我感到沮喪,他的統治維持了十幾年,但終究隻是一個在猊下的蔭庇下過著放蕩生活的浪子,別說是英雄人物,他甚至沒有什麽值得稱道的事跡,一個在生前從未照顧過我,死後也不能帶給我勇氣與信念的人,我究竟為何要敬愛他?」
加拉哈德很想說些話安慰老師,但一想到對方的情況甚至比自己還要窘迫,如今還要反過來開導自己,他就愧疚得難以開口。
「而母親……她則是另一種意義上的痛苦。」亞爾林老師繼續道,「有時她極端地恨我,有時又極端地愛我,今天你以為她終於決定放下過去和你好好生活,第二天她又會對著你大吼大叫,用指甲掐你的胳膊。話雖如此,要真正放下她也不是一件容易的事情,每次她對我好一點,我心裏又難免升起一絲期待……也許這就是子女與父母之間的孽緣。」
「畢竟如果沒有我,母親現在可能已經存夠了錢,前往其他地方開始了新生活,而我隻是一個私生子,沒辦法讓她從米斯裏爾家族得到一文錢,可她還是克服了孕育和分娩之痛,選擇讓我來到這個世界上,這一切難道是毫無意義的嗎?」
加拉哈德若有所思:「您的意思是,我也應該給我的親生父母一個機會?」
「不,如果一切到這裏戛然而止,或許是一個值得期待的好故事……遺憾的是,這並不是什麽結尾,反而是另一個糟糕故事的開端。」亞爾林苦笑一聲,「十四歲之後,我開始飛快地長高,不得不學著用泡沫和剃刀刮鬍子,以及——這一點是猊下後來才告訴我的,我長得和尤倫斯王很像。」
某種詭譎的預感讓加拉哈德汗毛直立,連他自己都不知道這種感覺源自何處
「自那之後,母親對我的態度漸漸溫和起來,雖然還是會有一些陰晴不定,但頻率在不斷減少。當時的我每日都沉浸在幸福中,唯一令我苦惱的是,母親似乎會有意做出一些惹我生氣的舉動,有時我沒能及時控製脾氣,忍不住對她發火,她一邊惱怒,一邊又流露出隱晦的喜悅,讓我感覺她好像期待著我這樣做。」
「當時我以為她隻是受不了修士們溫文爾雅的處事風格——你也知道,出生鄉野的人難免會將這種書卷氣視作缺少男子氣概的象徵,但我沒有要修習武藝的想法,也許等我畢業後取得學士的資格,母親就會理解我了。」
此時,亞爾林老師臉上的痛苦反而平息了,變成了一種蒼白的麻木。
「這種虛假的平靜在一個夜晚終結了。」他說,「為了翻譯希羅多德的《希波戰爭史》,那段時間我每天都會在繕寫室裏待很久,等迴到閣樓——那時我們住在一個遠離主樓的偏塔閣樓裏——迴到閣樓後,我發現母親竟然為我準備了熱洗澡水……那天已經很晚了,一想到她願意摸黑為我生火燒水,我就感動得鼻尖發酸。」
「我坐在裝滿熱水的澡盆裏,心裏想著等我拿到翻譯的錢,就去給母親買條新裙子——至今我都記憶猶新,一定得是玫紅色的裙子,因為母親曾提到過尤倫斯王稱讚玫紅色的衣服很襯她的頭髮。」
加拉哈德發現他藏在袖子下的手指正在不自然地顫動。
「正當我暢想之際,突然聽見了門軸轉動的聲響。」老師的聲音也愈來愈低,「我嚇了一跳,結果發現走進來的是母親——這不怎麽稀奇,她經常在不過問我的情況下擅自進我的房間,她走進來時隻穿了一條襯裙——某種意義上也不稀奇,她早年經常折磨自己以至病倒,我在病床前服侍時見慣了她衣衫襤褸的樣子,但兩件在平日完全不稀奇的事情,在那個晚上卻讓我感受到了前所未有的古怪和冒犯。」
他從老師的目光中看到了悲傷:「我是尤倫斯王的私生子。」
加拉哈德的大腦空白了一秒:「尤倫斯王?難道是……」
「不錯,那位尤倫斯王——加荷裏斯院長的父親,曾經的葛爾國王,猊下的第一任丈夫。」
原來如此……難怪亞爾林老師和阿格規文大人長得如此相似,也難怪高文大人對待亞爾林老師的態度總是十分微妙。
「我的母親是一名雛妓,曾經在尤倫斯王最常光顧的妓院工作。」老師繼續道,「我並不為此而責怪她,當時饑荒的影響尚存,許多無家可歸的難民為了維持生計,最終淪落成了自己過去並不願意成為的人。然而,我的母親芮拉在為尤倫斯王提供服務的期間深深愛上了他——沒人知道原因,但她就是這樣莫名陷入了愛河,甚至不惜違背妓院的規定,也要為尤倫斯王生下孩子。」
聽到這裏,加拉哈德不禁想起了自己的親生母親愛蓮娜……誠然,她對蘭斯洛特的愛並沒有那麽難以理解,對方本就是讓許多女性為之傾倒的人物,但這種愛慕真的值得她為他做出那麽多違背常理的事情嗎?
「在我出生後不久,尤倫斯王就因病去世了,猊下得知了我的存在,找到了我母親,但並未對她施以刑罰,隻是將她送到這裏終生囚禁……說是囚禁,但這裏畢竟是廷塔哲修道院,生活環境總不可能太差。」亞爾林老師出乎意料地平靜,「不知道是某種先天性的病理因素,還是尤倫斯王的去世帶給了母親太過嚴重的打擊,她的精神狀態一直很不好,可哪怕是在她最低迷的時候,都會孜孜不倦地告訴我,我的親生父親有多麽愛我,多麽期待我的出生。」
直到此刻,亞爾林老師的臉上才流露出了一絲痛苦:「我完全不明白她為什麽堅持如此,就好像要強迫我去愛一個從未真正在我生命中出現過的幻影。起初,我以為母親希望我能以父親為榜樣,可真實的尤倫斯王隻讓我感到沮喪,他的統治維持了十幾年,但終究隻是一個在猊下的蔭庇下過著放蕩生活的浪子,別說是英雄人物,他甚至沒有什麽值得稱道的事跡,一個在生前從未照顧過我,死後也不能帶給我勇氣與信念的人,我究竟為何要敬愛他?」
加拉哈德很想說些話安慰老師,但一想到對方的情況甚至比自己還要窘迫,如今還要反過來開導自己,他就愧疚得難以開口。
「而母親……她則是另一種意義上的痛苦。」亞爾林老師繼續道,「有時她極端地恨我,有時又極端地愛我,今天你以為她終於決定放下過去和你好好生活,第二天她又會對著你大吼大叫,用指甲掐你的胳膊。話雖如此,要真正放下她也不是一件容易的事情,每次她對我好一點,我心裏又難免升起一絲期待……也許這就是子女與父母之間的孽緣。」
「畢竟如果沒有我,母親現在可能已經存夠了錢,前往其他地方開始了新生活,而我隻是一個私生子,沒辦法讓她從米斯裏爾家族得到一文錢,可她還是克服了孕育和分娩之痛,選擇讓我來到這個世界上,這一切難道是毫無意義的嗎?」
加拉哈德若有所思:「您的意思是,我也應該給我的親生父母一個機會?」
「不,如果一切到這裏戛然而止,或許是一個值得期待的好故事……遺憾的是,這並不是什麽結尾,反而是另一個糟糕故事的開端。」亞爾林苦笑一聲,「十四歲之後,我開始飛快地長高,不得不學著用泡沫和剃刀刮鬍子,以及——這一點是猊下後來才告訴我的,我長得和尤倫斯王很像。」
某種詭譎的預感讓加拉哈德汗毛直立,連他自己都不知道這種感覺源自何處
「自那之後,母親對我的態度漸漸溫和起來,雖然還是會有一些陰晴不定,但頻率在不斷減少。當時的我每日都沉浸在幸福中,唯一令我苦惱的是,母親似乎會有意做出一些惹我生氣的舉動,有時我沒能及時控製脾氣,忍不住對她發火,她一邊惱怒,一邊又流露出隱晦的喜悅,讓我感覺她好像期待著我這樣做。」
「當時我以為她隻是受不了修士們溫文爾雅的處事風格——你也知道,出生鄉野的人難免會將這種書卷氣視作缺少男子氣概的象徵,但我沒有要修習武藝的想法,也許等我畢業後取得學士的資格,母親就會理解我了。」
此時,亞爾林老師臉上的痛苦反而平息了,變成了一種蒼白的麻木。
「這種虛假的平靜在一個夜晚終結了。」他說,「為了翻譯希羅多德的《希波戰爭史》,那段時間我每天都會在繕寫室裏待很久,等迴到閣樓——那時我們住在一個遠離主樓的偏塔閣樓裏——迴到閣樓後,我發現母親竟然為我準備了熱洗澡水……那天已經很晚了,一想到她願意摸黑為我生火燒水,我就感動得鼻尖發酸。」
「我坐在裝滿熱水的澡盆裏,心裏想著等我拿到翻譯的錢,就去給母親買條新裙子——至今我都記憶猶新,一定得是玫紅色的裙子,因為母親曾提到過尤倫斯王稱讚玫紅色的衣服很襯她的頭髮。」
加拉哈德發現他藏在袖子下的手指正在不自然地顫動。
「正當我暢想之際,突然聽見了門軸轉動的聲響。」老師的聲音也愈來愈低,「我嚇了一跳,結果發現走進來的是母親——這不怎麽稀奇,她經常在不過問我的情況下擅自進我的房間,她走進來時隻穿了一條襯裙——某種意義上也不稀奇,她早年經常折磨自己以至病倒,我在病床前服侍時見慣了她衣衫襤褸的樣子,但兩件在平日完全不稀奇的事情,在那個晚上卻讓我感受到了前所未有的古怪和冒犯。」