第499頁
[綜漫] 人類皆偉大 作者:福袋黨 投票推薦 加入書簽 留言反饋
看見她手裏提著的小豬,四周圍觀的人就像目睹了什麽魔法一樣,發出狂熱的歡唿聲。
這似乎是一種善意的認可,然而嘈雜的環境對分娩中的母豬並不友好,聽見母豬哀鳴似的哼聲,她不得不低聲示意:「請安靜下來,你們的聲音會讓這孩子感到不安的。」
或許是她的勸諫起到了效果……又或許是農戶那高大的身材和他手裏那把黑斧頭帶來的威懾力,周圍很快就重新歸於寧靜。
等到母豬的情緒穩定下來後,摩根才再度將手伸進產道,將另外一隻豬崽也提了出來。
在那之後,母豬開始正常宮縮,順利地把最後一個孩子也生了下來。
摩根鬆了口氣,用布將豬崽的鼻子和嘴都清理幹淨,再將臍帶剪斷,做完這一切後,她已經接近力竭。她滿身是汗,裙子幾乎被母豬生產時流出的分泌液浸透了,散發出古怪的氣味,但她已經無力去在意這些了,精力過度集t中後,陡然的鬆弛讓她感覺頭暈目眩。
「第一次生產的母豬可能會認不出自己的孩子,導致豬崽被母豬啃食,所以最好觀察一段時間,如果母豬有要咬豬崽的意圖,必須及時喝止它。 」她說話時覺得自己在夢遊——母豬大多都在晚上分娩,照顧它們可真是一件累人的事,「還有一些注意事項……但現在太晚了,也許等明天早上再說吧……」
農戶點了點頭,鄭重地對她說:「我為之前懷疑你的能力感到萬分抱歉,女士。」
摩根迴以一個充滿倦意的微笑,那種低血糖帶來的暈眩感似乎加重了。這幾天,她時常風餐露宿,唯一的食物是幾塊黑麵包,因為擔憂喝生水會導致疾病,對水分的攝入也很謹慎……多日來積累的疲憊,似乎都在這一瞬間爆發了出來。
她站在木盆邊,實在沒力氣再彎下腰,隻好沖一旁的梅林攤了攤手。
對方成功地會錯了她的意思:「小公主,你是世界上最美麗的女人,但要大哥哥我現在給你一個大大的擁抱,可就太讓人難為了。」
「……我是讓你幫忙把木盆拿起來。」
摩根的聲音愈來愈輕,體內的無力感逐漸上湧,幾乎將她淹沒,黯淡的月亮在夜幕中有了重影,星星似乎也比她躺在驢棚裏的時候更多了。人們在她不遠的地方議論紛紛,她卻以為那些聲音是從很遠的地方傳來的。
她感覺到了地心引力的沉重,感覺力量像抽絲一樣從體內流走,感覺自己在下墜,但當她即將要倒下的時候,有人扶住了她。
「……看來你現在不覺得為難了。」
梅林身上的花香令她更困了,他冰涼的髮絲也讓她鼻尖發癢,可她連打噴嚏的力氣都沒有。
「你現在說話就像小貓打唿嚕一樣。」她聽見對方低沉的笑聲,「坦誠說,這個氣味確實讓人有一點後悔,不過誰能忍心拒絕小公主的投懷送抱呢?」
遲早有一天,她會把這個像鸚鵡一樣愛逞口舌之利的傢夥關進鳥籠裏……摩根恍惚地想道,但那是以後的事情,現在時間已經很晚了,她該去睡覺了。
………………
一夜無夢。
第二天醒來時,昨天被黏液浸濕的裙子已經風幹了,像第二層皮膚一樣緊貼在她的腿上——不是什麽令人愉快的感覺,但僅僅是睡了個好覺,就已經讓摩根心滿意足了。
……除了一點點小插曲。
「好過分啊,小公主。」梅林摸著紅腫的臉頰,小聲抱怨道,「誰會在醒來後對身邊躺著的美男子臉上來一記直拳的?」
摩根冷酷地迴答:「所有未經同意就擅自抱著別人睡覺的傢夥都會有這種下場。」
「因為小公主衣服濕漉漉的,怕你晚上會冷嘛……」梅林咕噥,「大哥哥可是做了超多的思想鬥爭,才克服了對那種味道的抗拒心……結果不僅連感謝之吻都沒有得到,還吃到了拳頭……」
「人總是要為自己平日的名聲付出代價。」
昨晚過後,村民對他們的印象似乎有了一些改變……至少對她的印象有了些改變。
在此之前,他們大概都以為她是哪位貴族家的小姐,被英俊放蕩的吟遊詩人勾走了魂,決心跟他一起私奔——這個答案其實對了一半,但一位貴族小姐顯然不可能知道怎麽給母豬接生,所以村民們現在都猜她是某位富農的女兒,被英俊放蕩的吟遊詩人勾走了魂,決心跟他一起私奔——成功推翻了原本猜對的那部分,不幸地離真相越來越遠了。
老洛克的妻子看待她的眼神也完全不一樣了,她在對方眼中不再是美貌惑人的貴族少女,變成了一個年紀輕輕就被男人騙了的可憐女人。洛克太太不僅主動邀請他們晚上在農舍裏過夜,並且以一種過來人的感同身受,以及年長女性對小女孩的天然母性,讓她和自己的女兒愛瑪住一個房間,唯恐她會被這個言行輕佻,看起來道德敗壞的男人(指梅林)哄騙上床。
倒不是摩根不想澄清事實,但這種解釋實在是蒼白無力,她和梅林在外人眼裏就是同行的孤男寡女,以及——盡管她不想輕易地稱讚梅林(那會讓夢魔太過得意),但對方確實長了一張漂亮的臉,即使他作為吟遊詩人的水平實在不入流,也能輕輕鬆鬆把那些年輕女孩哄得心花怒放。
「……簡而言之就是輕浮男吧。」
「誒?為什麽忽然就挨罵了?大哥哥我什麽都沒有做!」
這似乎是一種善意的認可,然而嘈雜的環境對分娩中的母豬並不友好,聽見母豬哀鳴似的哼聲,她不得不低聲示意:「請安靜下來,你們的聲音會讓這孩子感到不安的。」
或許是她的勸諫起到了效果……又或許是農戶那高大的身材和他手裏那把黑斧頭帶來的威懾力,周圍很快就重新歸於寧靜。
等到母豬的情緒穩定下來後,摩根才再度將手伸進產道,將另外一隻豬崽也提了出來。
在那之後,母豬開始正常宮縮,順利地把最後一個孩子也生了下來。
摩根鬆了口氣,用布將豬崽的鼻子和嘴都清理幹淨,再將臍帶剪斷,做完這一切後,她已經接近力竭。她滿身是汗,裙子幾乎被母豬生產時流出的分泌液浸透了,散發出古怪的氣味,但她已經無力去在意這些了,精力過度集t中後,陡然的鬆弛讓她感覺頭暈目眩。
「第一次生產的母豬可能會認不出自己的孩子,導致豬崽被母豬啃食,所以最好觀察一段時間,如果母豬有要咬豬崽的意圖,必須及時喝止它。 」她說話時覺得自己在夢遊——母豬大多都在晚上分娩,照顧它們可真是一件累人的事,「還有一些注意事項……但現在太晚了,也許等明天早上再說吧……」
農戶點了點頭,鄭重地對她說:「我為之前懷疑你的能力感到萬分抱歉,女士。」
摩根迴以一個充滿倦意的微笑,那種低血糖帶來的暈眩感似乎加重了。這幾天,她時常風餐露宿,唯一的食物是幾塊黑麵包,因為擔憂喝生水會導致疾病,對水分的攝入也很謹慎……多日來積累的疲憊,似乎都在這一瞬間爆發了出來。
她站在木盆邊,實在沒力氣再彎下腰,隻好沖一旁的梅林攤了攤手。
對方成功地會錯了她的意思:「小公主,你是世界上最美麗的女人,但要大哥哥我現在給你一個大大的擁抱,可就太讓人難為了。」
「……我是讓你幫忙把木盆拿起來。」
摩根的聲音愈來愈輕,體內的無力感逐漸上湧,幾乎將她淹沒,黯淡的月亮在夜幕中有了重影,星星似乎也比她躺在驢棚裏的時候更多了。人們在她不遠的地方議論紛紛,她卻以為那些聲音是從很遠的地方傳來的。
她感覺到了地心引力的沉重,感覺力量像抽絲一樣從體內流走,感覺自己在下墜,但當她即將要倒下的時候,有人扶住了她。
「……看來你現在不覺得為難了。」
梅林身上的花香令她更困了,他冰涼的髮絲也讓她鼻尖發癢,可她連打噴嚏的力氣都沒有。
「你現在說話就像小貓打唿嚕一樣。」她聽見對方低沉的笑聲,「坦誠說,這個氣味確實讓人有一點後悔,不過誰能忍心拒絕小公主的投懷送抱呢?」
遲早有一天,她會把這個像鸚鵡一樣愛逞口舌之利的傢夥關進鳥籠裏……摩根恍惚地想道,但那是以後的事情,現在時間已經很晚了,她該去睡覺了。
………………
一夜無夢。
第二天醒來時,昨天被黏液浸濕的裙子已經風幹了,像第二層皮膚一樣緊貼在她的腿上——不是什麽令人愉快的感覺,但僅僅是睡了個好覺,就已經讓摩根心滿意足了。
……除了一點點小插曲。
「好過分啊,小公主。」梅林摸著紅腫的臉頰,小聲抱怨道,「誰會在醒來後對身邊躺著的美男子臉上來一記直拳的?」
摩根冷酷地迴答:「所有未經同意就擅自抱著別人睡覺的傢夥都會有這種下場。」
「因為小公主衣服濕漉漉的,怕你晚上會冷嘛……」梅林咕噥,「大哥哥可是做了超多的思想鬥爭,才克服了對那種味道的抗拒心……結果不僅連感謝之吻都沒有得到,還吃到了拳頭……」
「人總是要為自己平日的名聲付出代價。」
昨晚過後,村民對他們的印象似乎有了一些改變……至少對她的印象有了些改變。
在此之前,他們大概都以為她是哪位貴族家的小姐,被英俊放蕩的吟遊詩人勾走了魂,決心跟他一起私奔——這個答案其實對了一半,但一位貴族小姐顯然不可能知道怎麽給母豬接生,所以村民們現在都猜她是某位富農的女兒,被英俊放蕩的吟遊詩人勾走了魂,決心跟他一起私奔——成功推翻了原本猜對的那部分,不幸地離真相越來越遠了。
老洛克的妻子看待她的眼神也完全不一樣了,她在對方眼中不再是美貌惑人的貴族少女,變成了一個年紀輕輕就被男人騙了的可憐女人。洛克太太不僅主動邀請他們晚上在農舍裏過夜,並且以一種過來人的感同身受,以及年長女性對小女孩的天然母性,讓她和自己的女兒愛瑪住一個房間,唯恐她會被這個言行輕佻,看起來道德敗壞的男人(指梅林)哄騙上床。
倒不是摩根不想澄清事實,但這種解釋實在是蒼白無力,她和梅林在外人眼裏就是同行的孤男寡女,以及——盡管她不想輕易地稱讚梅林(那會讓夢魔太過得意),但對方確實長了一張漂亮的臉,即使他作為吟遊詩人的水平實在不入流,也能輕輕鬆鬆把那些年輕女孩哄得心花怒放。
「……簡而言之就是輕浮男吧。」
「誒?為什麽忽然就挨罵了?大哥哥我什麽都沒有做!」