一陣悠揚的音樂聲突然響起,像是豎琴的演奏一般,空靈飄蕩,整個劇場都迅速的安靜了下來,所有在旁邊等候的玩偶侍者,悄無聲息的退場了,觀眾席的燈光全暗,所有人的視線都被集中到了舞台中央,是的,特色表演要開始了。


    第053章 人魚公主與勇士


    不同於其他人的視線,布魯斯的眼睛裏倒映著的正是這些精心雕刻的圖案,和一般的宗教壁畫雕刻主題風格很像,但是卻沒有出現任何天使之類的元素,反而是很多的眼睛和魚類,明明也很精美,卻總是讓人有種寒毛直立的感覺。


    「是小美人魚!」管你們大人在思考什麽,我們崽已經非常鬆弛的靠在小沙發上開始看表演了,專注的看著舞檯燈光打亮的地方。


    「是的,這個美人魚的尾巴好漂亮,衛斯理,你能看到嗎,要我抱你一起看嗎?「剛說完,幼崽已經自覺地伸出了手,永遠不會拒絕彼得哥哥的抱抱的!


    「斯塔克先生,這就是我們的線索嗎?難道我們是要拯救變成泡沫的小美人魚?」話癆小蜘蛛顯然被這麽多的玩偶迷花了眼睛,忍不住的碎碎念著。


    布魯斯無聲的看了過來,原來斯塔克也養了這麽多嘰嘰喳喳的小鳥嗎?


    兩位超英顯然不認為這是一場童話故事,證據也很明顯——所有的目光聚焦到了小美人魚身上,她有一頭非常漂亮的波浪紅髮,長的能夠到膝蓋,襯托著白皙的皮膚,亮藍色的魚尾就像是在發光一樣,她臉上鑲嵌的是兩顆鮮紅的紐扣,如果說這是眼睛,那麽這絕不是正常人的眼睛。


    旁白悠悠的響起:「很久之前,在海底下生活著一位漂亮的人魚公主,她是大海的寵兒,每天都是錦衣玉食……」台上的帶著蝦頭套的侍從突然出現,下麵的小孩子玩偶發出笑聲,因為那個上半身的頭套看起來像是被煮熟的紅色蝦子一樣。


    它端上來一個巨大的托盤,揭開托盤,小孩子玩偶的笑聲戛然而止,就像是一瞬間被捏住了喉嚨一般。


    包廂裏的人都摒住了唿吸,有人低聲的罵著:我就知道,玩偶世界沒什麽好東西給我們看。


    彼得直接捂住了幼崽的眼睛,自己也跟著瞪大了眼睛,下意識地看向托尼,對方終於坐直了身子,斯塔克的棕色紐扣也顯得正色了起來,是的,他很贊同,這tm是什麽鬼地方。


    盤子裏的東西是殘肢,卻不僅僅是人類的殘肢,或許有人吃過擺盤成原來魚樣子的生魚片嗎,這盤子裏被解開烹飪好的東西就是魚頭人身的肢體,一片片傾斜的擺放著,卻還能看出生前的樣子。


    漂亮的人魚公主擺動著尾巴,優雅的在所有人的注視下拿起了刀叉,不知道是配音還是她嘴裏發出的聲音呢:「嘎吱——嘎吱——」


    除了唇齒間咀嚼的聲音,會場鴉雀無聲。


    公主終於開口說話了,她的聲音空靈動聽:「有人知道我的雕像去哪了嗎?」她扭頭,明明是無機質的紐扣,卻好像直視著每一個人,她看的不是那個侍從,布魯斯的手握緊了欄杆,對上那個仿佛在暗示著什麽的眼神。


    「這次的勇者也沒能找到嗎?」她舉起叉子上的最後一塊兒肉,優雅的放進嘴裏,遺憾地搖了搖頭。


    一個穿著盔甲的玩偶登場了,就像是所有勇者和公主的童話故事一樣,他單膝下跪:「公主殿下,我會為您帶迴您的寶物的。」


    公主低頭,漂亮的紅髮遮住了側臉,她伸出手輕輕的撫摸著勇者的頭髮:「我親愛的勇者,我相信你。」


    她轉過身對著觀眾,攤開了雙手,細細的威亞將她吊起,深藍色的幕布背景下,她仿佛真的在海洋中遨遊一般,巧合的是她吊起的高度似乎正好和二樓的高度齊平,剛剛還在認真看小美人魚的幼崽,有種小動物的直覺。


    衛斯理默默的抱住了彼得的脖子,一大一小兩個k被童話故事裏的公主嚇得抱成一團。


    托尼已經舉起了右手,布魯斯看似隨意的站起來湊近欄杆,其實手心裏的蝙蝠鉤爪卡片也已經蓄勢待發。


    人魚公主歪了歪頭,看上去還有些俏皮:「我記得我好像把雕像落在了閣樓裏,不對,也有可能是餐廳,不對,到底是什麽地方呢?」


    她轉過頭不再看他們,而是伸手撒下了藍色的亮片,下麵的玩偶驚喜的伸手接住:「你們一定能幫我找到的對嗎?」


    「對的!」觀眾席裏有玩偶配合的迴答道。不是,你們剛剛沒看到她在大吃特吃嗎?


    美人魚公主優雅的行了個禮:「那就讓我們祝福這一批勇者吧。」驚人的柔韌性,她在半空中支撐著身體,擺動著尾巴,比真正的魚類遊得更加靈活,緩緩地遊進了幕布背後,瞬間舞台的燈光全亮。


    台上隻剩下了一位帶著頭套的侍從,他摘下頭套,同樣行了個禮。


    演出結束了,場下掌聲雷動。


    他們在自己燃什麽?這個掌聲是?被恐嚇之後的掌聲嗎?幼崽的聲音幽幽的響起:「我覺得這不是個好童話故事。」


    「很糟糕的故事,斯塔克是不會投資的,事實上,我想投訴這家郵輪的主辦方。」托尼順手接過了崽,幼崽非常習慣的靠在他肩膀上,親昵的貼了貼臉頰:「那我們現在去找雕像嗎?托尼!」


    yes!和托尼尼貼貼!


    不知道怎麽迴事,但是看起來很是礙眼,布魯斯想道,他並不贊同帶著幼崽一起參與這看起來就很詭異的遊戲,他在腦海中快速的分析著信息,但是現在對於這艘郵輪的情況並不明晰,他們需要更多信息。

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美] 今天你變玩偶了嗎所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者別慌找時光機的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持別慌找時光機並收藏[綜英美] 今天你變玩偶了嗎最新章節