第78頁
[西方名著衍生] 如何阻止男主發瘋 作者:爆炒小黃瓜 投票推薦 加入書簽 留言反饋
薄莉已經大致摸清了?他的脾氣。
假如她直接提醒他,別把那三?位紳士玩死了?,他估計又會生氣。
她也不懂他為什麽那麽能生氣,總不可能是叛逆期到了?吧。
她得像之前一樣,用一點肢體接觸,讓他接受她的話?。
想到這裏,薄莉上前一步,抱住他。
她再度感到了?那種強烈的男性吸引力——不是她的錯覺,他肩背、腰腹的肌肉真的變緊實了?一些?,不再像之前那樣,像一具高大的骨架。
「還有一件事要拜託你,」薄莉小聲說,「我知道你是一個很有分寸的人?,也知道你願意幫我主持演出,已經是幫我很大很大的忙了?……但?還是希望,明天演出時不要把人?嚇得太嚴重。」
她露出一個狡黠的微笑?:「我希望,他們是清醒地看著自己的顏麵盡失。像亨利那樣至今昏迷不醒,有點太便宜他們了?。」
「可以嗎?」
說完,她踮起腳,親了?一下他的白色麵具。
這不是她第一次親吻他的麵具。
但?就像之前每次一樣,他感到頭皮發麻,汗毛倒豎,耳根充血發燙,胸腔被什麽漲滿似的劇痛不已。
等他迴過神時,已經一隻手掐住她的下頜,強迫她張開口。
薄莉一臉不解,但?是非常配合,任由他掐住她自己的臉頰。
然而不知為什麽,她越順從,他越憤怒——最近他總是在憤怒,那是一種抑製不住的激烈情緒,跟平時冷靜克製的他判若兩人?。
他一動不動地盯著她的唇,心想,如果按照那種衝動,把手指伸進?去?——是否能平息內心的憤怒呢?
但?顯然,他想要探進?她口中的,並不是手指。
而是舌。
她的唇真軟——
他比那些?女人?更加可恥。
因為這一刻,他的頭腦裏想的居然是,她的唇真軟——
能否含住他的舌?
更讓他頭皮發麻的是,她不知想到了?什麽,側頭親了?一下他的手指——隔著一層黑手套。
有那麽一刻,他居然對?一副手套生出了?嫉妒心。
薄莉對?他的異樣毫無察覺,還在問:「那我們說好了??」
他的聽?力是如此敏銳,可以聽?見她說話?時唿吸、吞咽,甚至是唾液在舌根蓄積的聲響。
那些?細微的聲響似乎有著可怕的熱度,令他的耳膜一陣刺痛,半晌才低聲說道:「……知道了?。」
第34章
第二?天下午, 酒館前被圍得水泄不通,都是前來看熱鬧的市民。
薄莉把報社的?記者,安排在?一個隱秘的?位置——既可以觀看演出, 又不會?影響那三位紳士沉浸式體驗鬼屋。
警員們得知消息後,思來想去, 還是決定提醒一下那三位紳士。
薄莉現在?風頭太盛,如?果?三位紳士都被嚇到的?話?,她可能會一躍成為全城最有名的女性。
這很可能會?帶壞城裏的?太太小姐,讓她們跟她一樣拋頭露麵?。
這樣的?話?,警察的?工作量會?劇增——太太小姐是那麽?嬌弱, 必須由男士們陪同才能外出,否則會?引來不三不四的?人?調笑或覬覦。
警員們可不想因?為薄莉,每天在?街上忙前忙後地照看一堆柔弱的?婦女。
於是,警員們找到那三位紳士, 告訴他們,薄莉的?演出非常新奇, 跟他們看過的?任何一種演出都不一樣。
他們進去後,會?扮演不同的?角色,找到線索, 破解謎題, 才能離開酒館。
隻有離開酒館,才能算「看完整場演出」。
警員們還說,亨利之所以會?被嚇暈, 是因?為抽到了?「瑪爾貝」的?身份牌。
如?果?他們當中有人?抽到「瑪爾貝」的?身份牌, 要麽?讓薄莉換牌, 要麽?著重保護,不要分散開來。
否則, 亨利就是他們的?前車之鑑。
紳士們——米特、萊特和戴維斯,聽完警員們的?勸告,陷入了?沉思。
米特是一個長相英俊的?年輕男人?,也是三位紳士裏家世最好、最意氣風發?的?一個。
萊特和戴維斯都不太想出風頭,看到薄莉在?報紙上說他們不像南方紳士,就有點打退堂鼓了?,是米特強行把他們留了?下來,聲稱一定要給薄莉一個教?訓。
在?報紙上爭論不休時,萊特和戴維斯都被薄莉的?厚臉皮震驚了?。
他們從?來沒有見過這麽?難纏的?女人?。
如?果?薄莉要點兒臉的?話?,早在?他們指責她拋頭露麵?時,就已經羞憤自盡了?。
不要小看這句指責的?力量。
人?活在?世上,最重要的?是什麽??
——名聲。
在?上流社會?,無論女人?還是男人?,都將自己的?名聲看得極重。
沒了?名聲,周圍人?就不會?再跟你打招唿,也不會?再邀請你上門做客,更不會?邀請你參加各種社團與俱樂部。
這個世界的?運作規則就是如?此,人?人?都怕落個壞名聲,被街坊鄰居拒之門外。
薄莉卻對自己的?名聲毫不在?乎。
在?米特的?授意下,萊特和戴維斯對她用上了?這輩子?對女性說過的?最惡毒的?詞彙——不守婦道。
假如她直接提醒他,別把那三?位紳士玩死了?,他估計又會生氣。
她也不懂他為什麽那麽能生氣,總不可能是叛逆期到了?吧。
她得像之前一樣,用一點肢體接觸,讓他接受她的話?。
想到這裏,薄莉上前一步,抱住他。
她再度感到了?那種強烈的男性吸引力——不是她的錯覺,他肩背、腰腹的肌肉真的變緊實了?一些?,不再像之前那樣,像一具高大的骨架。
「還有一件事要拜託你,」薄莉小聲說,「我知道你是一個很有分寸的人?,也知道你願意幫我主持演出,已經是幫我很大很大的忙了?……但?還是希望,明天演出時不要把人?嚇得太嚴重。」
她露出一個狡黠的微笑?:「我希望,他們是清醒地看著自己的顏麵盡失。像亨利那樣至今昏迷不醒,有點太便宜他們了?。」
「可以嗎?」
說完,她踮起腳,親了?一下他的白色麵具。
這不是她第一次親吻他的麵具。
但?就像之前每次一樣,他感到頭皮發麻,汗毛倒豎,耳根充血發燙,胸腔被什麽漲滿似的劇痛不已。
等他迴過神時,已經一隻手掐住她的下頜,強迫她張開口。
薄莉一臉不解,但?是非常配合,任由他掐住她自己的臉頰。
然而不知為什麽,她越順從,他越憤怒——最近他總是在憤怒,那是一種抑製不住的激烈情緒,跟平時冷靜克製的他判若兩人?。
他一動不動地盯著她的唇,心想,如果按照那種衝動,把手指伸進?去?——是否能平息內心的憤怒呢?
但?顯然,他想要探進?她口中的,並不是手指。
而是舌。
她的唇真軟——
他比那些?女人?更加可恥。
因為這一刻,他的頭腦裏想的居然是,她的唇真軟——
能否含住他的舌?
更讓他頭皮發麻的是,她不知想到了?什麽,側頭親了?一下他的手指——隔著一層黑手套。
有那麽一刻,他居然對?一副手套生出了?嫉妒心。
薄莉對?他的異樣毫無察覺,還在問:「那我們說好了??」
他的聽?力是如此敏銳,可以聽?見她說話?時唿吸、吞咽,甚至是唾液在舌根蓄積的聲響。
那些?細微的聲響似乎有著可怕的熱度,令他的耳膜一陣刺痛,半晌才低聲說道:「……知道了?。」
第34章
第二?天下午, 酒館前被圍得水泄不通,都是前來看熱鬧的市民。
薄莉把報社的?記者,安排在?一個隱秘的?位置——既可以觀看演出, 又不會?影響那三位紳士沉浸式體驗鬼屋。
警員們得知消息後,思來想去, 還是決定提醒一下那三位紳士。
薄莉現在?風頭太盛,如?果?三位紳士都被嚇到的?話?,她可能會一躍成為全城最有名的女性。
這很可能會?帶壞城裏的?太太小姐,讓她們跟她一樣拋頭露麵?。
這樣的?話?,警察的?工作量會?劇增——太太小姐是那麽?嬌弱, 必須由男士們陪同才能外出,否則會?引來不三不四的?人?調笑或覬覦。
警員們可不想因?為薄莉,每天在?街上忙前忙後地照看一堆柔弱的?婦女。
於是,警員們找到那三位紳士, 告訴他們,薄莉的?演出非常新奇, 跟他們看過的?任何一種演出都不一樣。
他們進去後,會?扮演不同的?角色,找到線索, 破解謎題, 才能離開酒館。
隻有離開酒館,才能算「看完整場演出」。
警員們還說,亨利之所以會?被嚇暈, 是因?為抽到了?「瑪爾貝」的?身份牌。
如?果?他們當中有人?抽到「瑪爾貝」的?身份牌, 要麽?讓薄莉換牌, 要麽?著重保護,不要分散開來。
否則, 亨利就是他們的?前車之鑑。
紳士們——米特、萊特和戴維斯,聽完警員們的?勸告,陷入了?沉思。
米特是一個長相英俊的?年輕男人?,也是三位紳士裏家世最好、最意氣風發?的?一個。
萊特和戴維斯都不太想出風頭,看到薄莉在?報紙上說他們不像南方紳士,就有點打退堂鼓了?,是米特強行把他們留了?下來,聲稱一定要給薄莉一個教?訓。
在?報紙上爭論不休時,萊特和戴維斯都被薄莉的?厚臉皮震驚了?。
他們從?來沒有見過這麽?難纏的?女人?。
如?果?薄莉要點兒臉的?話?,早在?他們指責她拋頭露麵?時,就已經羞憤自盡了?。
不要小看這句指責的?力量。
人?活在?世上,最重要的?是什麽??
——名聲。
在?上流社會?,無論女人?還是男人?,都將自己的?名聲看得極重。
沒了?名聲,周圍人?就不會?再跟你打招唿,也不會?再邀請你上門做客,更不會?邀請你參加各種社團與俱樂部。
這個世界的?運作規則就是如?此,人?人?都怕落個壞名聲,被街坊鄰居拒之門外。
薄莉卻對自己的?名聲毫不在?乎。
在?米特的?授意下,萊特和戴維斯對她用上了?這輩子?對女性說過的?最惡毒的?詞彙——不守婦道。