第28頁
[西方名著衍生] 如何阻止男主發瘋 作者:爆炒小黃瓜 投票推薦 加入書簽 留言反饋
那人似乎認識她,語氣非常熟稔,可她根本不知道他是誰。
薄莉心裏一緊。
聽他的語氣,似乎知道埃裏克的存在,也知道馬戲團裏發生的一切。
她本以為經理死了,馬戲團的事情就結束了,她徹底擺脫了那群人。
可現在看,她好像仍然籠罩在馬戲團的陰影之下。
甚至有人悄悄跟蹤他們,來到了這裏。
薄莉冷淡地說:「我不認識你。」
「可是我認識你,」那人摘下帽子,朝她鞠了一躬,動作謙遜得幾乎有些滑稽,「你是馬戲團的波利·克萊蒙,對嗎?」
「如果我說不是呢?」
那人笑起來:「那我會說,你是個不誠實的孩子——你認識艾米莉嗎?」
薄莉語氣緊繃:「她不在我這裏。」
「我知道,因為她在我那裏。」那人說,「為表誠意,克萊蒙先生,我先自我介紹一下吧,我叫特裏基·特裏,是個誠實友善的中間人,從不動刀動槍,你可以放心出來跟我說話。」
薄莉不知道他葫蘆裏賣的什麽藥,思考片刻,慢慢走了出去。
沒關係,她告訴自己,埃裏克在陰影裏看著她。
她沒有意識到,這是一種不健康的依賴。
看清特裏基長相的一瞬間,薄莉隻覺得渾身一震。
她認識這個瘦高男人,穿越第二天的早晨,以及晚上的派對上,他站在艾米莉的旁邊,跟經理談笑風生。
——艾米莉的哥哥!
她猜得沒錯,瘦高男人並不是艾米莉的哥哥。
他自稱是「中間人」,但是什麽的中間人,又為什麽會跟蹤他們……薄莉不得而知,也不敢再想下去。
「我不認為,自己有被中間人找上門的價值。」她一字一頓說。
「你很警惕,這是好事。」特裏基從褲兜裏掏出火柴,又從煙盒裏摸出一支煙,「這世道不安全,到處都是壞人。警察不管事,平克頓偵探社又隻為有錢人服務——像我們這樣的人,就算死了,也沒人關心。」
薄莉冷冷地說:「你是在說,就算我死在這裏,也沒人關心嗎?」
「上帝作證!」特裏基叼著煙舉起手,一臉真誠,「我說的是林子裏那群人——你的前僱主,道斯先生。」
「道斯」是經理的姓,馬戲團的名字就叫「道斯先生的馬戲團」。
薄莉:「道斯先生是死是活,關我什麽事?」
「真冷漠啊,」特裏基吸了一口煙,搖頭感嘆,「但也可以理解,道斯的確不是一個好人,坑蒙拐騙,無惡不作。跟你實話實說吧,我並不是艾米莉的哥哥。」
薄莉假裝驚訝地揚起眉毛。
「道斯讓她跟著我,是希望她能為科學獻身——你知道,她有四條腿。很多科學家都很好奇,她是否有兩套器官,如果有的話,懷孕時又是如何運作的。」
特裏基說:「我是道斯雇來的說客,他希望我說服艾米莉安樂死,把遺體『捐』給那些好奇的科學家們。」
薄莉總算懂了什麽叫「語言的藝術」。
拐賣人口,謀取不義之財,居然能被眼前的人說成「為科學獻身」。
薄莉諷刺道:「那你是來說服我『為科學獻身』的嗎?」
特裏基笑著說:「親愛的,除了艾米莉,沒人要為科學獻身。」
他吐出一口煙霧,眯起眼睛:「我來這裏,是為了招募你的同伴,埃裏克。」
他終於進入正題了。
薄莉的心髒漏跳了一拍,心念電轉,試圖以嫉妒的語氣從他的口中套話:「埃裏克?他有什麽好招募的,他不過是一個偷東西比較快的小偷!」
「如果你親眼看過經理的死狀,就不會這麽說了。」
薄莉答得理直氣壯:「我沒看到,我的馬受驚了。」這是實話。
特裏基見她一問三不知,臉上顯出不耐煩,最開始的好態度也消失了。
「閑話少說,小子,」他對她的稱唿也變了,「告訴我埃裏克在哪兒,我可以給你一大筆錢,保證你下半輩子都衣食無憂。你也不想一輩子都泡在泥巴裏吧?」
特裏基看她的眼神,簡直像看一個身懷寶藏而不自知的蠢貨。
但他根本不知道,她交出寶藏就得死。
再說,埃裏克那麽厲害,近乎無所不能,人人都想讓他為自己賣命。
既然如此,她又為什麽要把他交出去?
不過……
薄莉看向特裏基的馬車。
毫無疑問,這是一輛昂貴的私人馬車。
車廂上了漆,掛著絲綢窗簾,車身上甚至有精美的繪畫,車輪也經過精心保養,看上去牢固且易於轉動。
特裏基是個有錢人,而且得罪了埃裏克——埃裏克肯定沒有走遠,說不定就在旁邊聽他們對話。
薄莉不無惡意地想,不知道她能不能說服埃裏克,搶了這個特裏基?
這樣,她就不必「一輩子都泡在泥巴裏」了。
特裏基見她不說話,似乎也意識到了自己的語氣頗為生硬,又硬生生扭轉成了溫和謙遜的口吻:
「我找他沒有壞事,真的,隻是想跟他談一筆生意——你不知道,他的魔術有多厲害,可以憑空變出一團火!簡直像是魔法!上一個讓我這樣震驚的魔術師,還是羅貝爾烏丹。」
原作裏,也曾用「羅貝爾烏丹」形容埃裏克出神入化的魔術能力。
薄莉心裏一緊。
聽他的語氣,似乎知道埃裏克的存在,也知道馬戲團裏發生的一切。
她本以為經理死了,馬戲團的事情就結束了,她徹底擺脫了那群人。
可現在看,她好像仍然籠罩在馬戲團的陰影之下。
甚至有人悄悄跟蹤他們,來到了這裏。
薄莉冷淡地說:「我不認識你。」
「可是我認識你,」那人摘下帽子,朝她鞠了一躬,動作謙遜得幾乎有些滑稽,「你是馬戲團的波利·克萊蒙,對嗎?」
「如果我說不是呢?」
那人笑起來:「那我會說,你是個不誠實的孩子——你認識艾米莉嗎?」
薄莉語氣緊繃:「她不在我這裏。」
「我知道,因為她在我那裏。」那人說,「為表誠意,克萊蒙先生,我先自我介紹一下吧,我叫特裏基·特裏,是個誠實友善的中間人,從不動刀動槍,你可以放心出來跟我說話。」
薄莉不知道他葫蘆裏賣的什麽藥,思考片刻,慢慢走了出去。
沒關係,她告訴自己,埃裏克在陰影裏看著她。
她沒有意識到,這是一種不健康的依賴。
看清特裏基長相的一瞬間,薄莉隻覺得渾身一震。
她認識這個瘦高男人,穿越第二天的早晨,以及晚上的派對上,他站在艾米莉的旁邊,跟經理談笑風生。
——艾米莉的哥哥!
她猜得沒錯,瘦高男人並不是艾米莉的哥哥。
他自稱是「中間人」,但是什麽的中間人,又為什麽會跟蹤他們……薄莉不得而知,也不敢再想下去。
「我不認為,自己有被中間人找上門的價值。」她一字一頓說。
「你很警惕,這是好事。」特裏基從褲兜裏掏出火柴,又從煙盒裏摸出一支煙,「這世道不安全,到處都是壞人。警察不管事,平克頓偵探社又隻為有錢人服務——像我們這樣的人,就算死了,也沒人關心。」
薄莉冷冷地說:「你是在說,就算我死在這裏,也沒人關心嗎?」
「上帝作證!」特裏基叼著煙舉起手,一臉真誠,「我說的是林子裏那群人——你的前僱主,道斯先生。」
「道斯」是經理的姓,馬戲團的名字就叫「道斯先生的馬戲團」。
薄莉:「道斯先生是死是活,關我什麽事?」
「真冷漠啊,」特裏基吸了一口煙,搖頭感嘆,「但也可以理解,道斯的確不是一個好人,坑蒙拐騙,無惡不作。跟你實話實說吧,我並不是艾米莉的哥哥。」
薄莉假裝驚訝地揚起眉毛。
「道斯讓她跟著我,是希望她能為科學獻身——你知道,她有四條腿。很多科學家都很好奇,她是否有兩套器官,如果有的話,懷孕時又是如何運作的。」
特裏基說:「我是道斯雇來的說客,他希望我說服艾米莉安樂死,把遺體『捐』給那些好奇的科學家們。」
薄莉總算懂了什麽叫「語言的藝術」。
拐賣人口,謀取不義之財,居然能被眼前的人說成「為科學獻身」。
薄莉諷刺道:「那你是來說服我『為科學獻身』的嗎?」
特裏基笑著說:「親愛的,除了艾米莉,沒人要為科學獻身。」
他吐出一口煙霧,眯起眼睛:「我來這裏,是為了招募你的同伴,埃裏克。」
他終於進入正題了。
薄莉的心髒漏跳了一拍,心念電轉,試圖以嫉妒的語氣從他的口中套話:「埃裏克?他有什麽好招募的,他不過是一個偷東西比較快的小偷!」
「如果你親眼看過經理的死狀,就不會這麽說了。」
薄莉答得理直氣壯:「我沒看到,我的馬受驚了。」這是實話。
特裏基見她一問三不知,臉上顯出不耐煩,最開始的好態度也消失了。
「閑話少說,小子,」他對她的稱唿也變了,「告訴我埃裏克在哪兒,我可以給你一大筆錢,保證你下半輩子都衣食無憂。你也不想一輩子都泡在泥巴裏吧?」
特裏基看她的眼神,簡直像看一個身懷寶藏而不自知的蠢貨。
但他根本不知道,她交出寶藏就得死。
再說,埃裏克那麽厲害,近乎無所不能,人人都想讓他為自己賣命。
既然如此,她又為什麽要把他交出去?
不過……
薄莉看向特裏基的馬車。
毫無疑問,這是一輛昂貴的私人馬車。
車廂上了漆,掛著絲綢窗簾,車身上甚至有精美的繪畫,車輪也經過精心保養,看上去牢固且易於轉動。
特裏基是個有錢人,而且得罪了埃裏克——埃裏克肯定沒有走遠,說不定就在旁邊聽他們對話。
薄莉不無惡意地想,不知道她能不能說服埃裏克,搶了這個特裏基?
這樣,她就不必「一輩子都泡在泥巴裏」了。
特裏基見她不說話,似乎也意識到了自己的語氣頗為生硬,又硬生生扭轉成了溫和謙遜的口吻:
「我找他沒有壞事,真的,隻是想跟他談一筆生意——你不知道,他的魔術有多厲害,可以憑空變出一團火!簡直像是魔法!上一個讓我這樣震驚的魔術師,還是羅貝爾烏丹。」
原作裏,也曾用「羅貝爾烏丹」形容埃裏克出神入化的魔術能力。