thai ngoc聳聳肩:“我會做一些家務,或者到田裏幹活。有時候我會坐在門口看星星,思考人生。”


    李默注意到,當thai ngoc說出“看星星”的時候,他周圍的能量場出現了微妙的波動,這引起了李默的興趣。


    “thai ngoc先生,”李默細細地問道,“您在看星星的時候,有沒有什麽特別的感覺,或者看到什麽奇特的東西?”


    thai ngoc 迴過頭看著李默,慢慢說道:“有時候,我感覺自己能和星星對話。這聽起來很瘋狂,對吧?但那種感覺 ..很平靜,很美好。哎,說起來也沒人信!”


    李默心中一動,他感覺自己似乎觸及到了某個重要的線索。“今天是個特殊的日子,”thai ngoc用沙啞的聲音說,“是我失去睡眠能力的第51周年。”


    這讓所有人都愣住了。李默感到空氣中突然呈現出一種凝重的氣氛。他特殊啟動了視覺,發現thai ngoc的能量場呈現出一種從未見過的暗淡和混亂狀態。


    tran教授小心翼翼地問道:“thai ngoc先生,您能跟我們詳細講講51年的今天發生了什麽嗎?”


    thai ngoc深唿吸,緩緩開口:“那是1973年,越戰最後的日子。我當時在南越軍隊……”


    隨著thai ngoc的敘述,一段塵封已久的往事逐漸浮出水麵。


    那是一個炎熱的夜晚,thai ngoc所在的小隊在叢林中巡邏。突然他們遭遇了伏擊,槍聲、爆炸聲和慘叫聲在叢林中迴蕩。在混亂中,thai ngoc被擊中了。炸彈的衝擊波掀翻了,頭部重重地撞在了一塊岩石上。


    “我失去了意識,”thai ngoc繼續說道,聲音微微顫抖,“當我再次醒來時,已經在河內野戰醫院裏了。醫生說我昏迷了三天,高燒不退。就在那之後,我發現自己再也無法入睡了。”


    阿努普瑪博士小心地問道:“thai ngoc先生,您認為是那次頭部外傷和高燒導致了您的無睡眠狀態嗎?”


    thai ngoc緩緩點頭:“我一直是這麽想的,但更可怕的是,每當我閉上眼睛,那天晚上的場景就會在我腦海中重新出現。也許……也許是我的大腦在保護我,不要讓我陷入那些可怕的夢魘中。”


    傑克遜博士若有所思地說:“這可能是一種極度創傷後應激障礙的表現。thai ngoc的大腦可能為了完全避免夢魘,選擇了放棄睡眠。”


    李默觀察thai ngoc的能量場,發現在他講述戰爭經曆時,仔細能量場中會出現一些黑暗的旋渦,這讓李默聯想到某種被壓抑的情感或記憶。


    “thai ngoc先生,”李默輕聲問道,“在這五十年裏,您有沒有嚐試過尋求心理幫助或者嚐試一些放鬆技巧?”


    thai ngoc搖搖頭:“在我們這裏,人們不會談論這些,隨著時間的推移,我已經習慣了這種狀態。但有時候......有時候我真的希望像正常人一樣,好好睡上一覺。”


    研究團隊決定對thai ngoc進行更深入的心理評估,根據剛才的談話內容,thai ngoc不眠症可能遠比他們最初想象的要複雜。


    李默站在旁邊,靜靜地觀察著。他特殊的視覺能力讓他看到thai ngoc周圍的能量場比以往更加活躍,呈現出一種不穩定的狀態。


    阿努普瑪博士溫和的詢問:“thai ngoc先生,能請您詳細描述一下,當您嚐試進入睡眠時,思維中會出現什麽畫麵嗎?”


    thai ngoc歎了一口氣,眼神凝固有些茫然:“我……我看到火光,聽到爆炸聲。我的戰友們……他們在唿救,但我卻無唿吸力。”


    隨著thai ngoc的描述,李默注意到他的能量場突然變得異常暗淡,仿佛被一層陰霾籠罩。


    阿努普瑪博士點點頭,輕聲說道:“這聽起來像是典型的創傷後障礙症狀。thai ngoc先生,您有沒有嚐試過與村子裏的人分享這些經曆?”


    thai ngoc搖搖頭:“在我們這裏,男人們不會表現得軟弱,大家都在忙著掙錢。更何況這麽多年過去了,誰會想聽一個老絮兵絮叨那些可怕的往事呢?”


    阿努普瑪博士輕聲說道:“thai ngoc先生,您的經曆和感受都是完全正常且可以理解的。事實上,很多經曆過戰爭的人都會有類似的症狀。”


    thai ngoc抬頭,眼中閃過一瞥,驚訝道:“真的嗎?我……我一直以為隻有我是這樣的。”


    李默突然產生了一個想法。他走上前,輕聲問道:“thai ngoc先生,您能否描述一下,當您在夜間看星星時的感受?那時您是否感到平??靜?”


    thai ngoc的表情稍稍放鬆:“是的,看星星的時候,我感覺很平靜。仿佛……仿佛所有的痛苦都被宇宙吸走了。”


    李默點點頭,他注意到當thai ngoc說話看星星的時候,他的能量場變得更加明亮和穩定。


    “這可能是一個突破口,”李默對研究團隊說,“thai ngoc先生似乎在無意識中發現了一種自我治療的方法。”


    阿努普瑪博士若有所思:“你說得對。‘宇宙冥想’可能是thai ngoc先生大腦自發找到的一種應對機製。它既幫助他察覺到了噩夢,又在某種程度上撫慰了他的心靈。”


    傑克遜博士補充道:“這也可以解釋為什麽thai ngoc先生能夠在不睡覺的情況下保持健康。他的‘看星星’行為可能起到了類似深度睡眠的作用。”


    隨著討論的深入,研究團隊逐漸形成了一個新的理論:thai ngoc的失眠症可能是大腦為了保護他的頸部戰爭創傷記憶侵擾而采取的一種極端措施。而他看星星時的狀態,則可能是一種特殊的冥想或治療自我形式。


    thai ngoc 聽著研究團隊的討論,眼中閃過一絲希望:“你們是說……我的這些症狀,可能不是‘不正常’的?”

章節目錄

閱讀記錄

觀月亮起舞,獲透視神眼所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者四合大道的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持四合大道並收藏觀月亮起舞,獲透視神眼最新章節