第391頁
怎麽就成萬人迷了[快穿] 作者:喪糰子 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他在想的,竟然是誰來照顧他。而不是不能和他在一起。
——他傻呆呆地待在人類世界裏,以這樣一具已經被怪物異化的軀體。沒有人照顧他。那他會怎麽樣?
難以知道在安格斯的腦子裏,到底對唐周將來在人類世界的生活有怎麽樣的想像,但是他因為那種想像忍不住哭了。悲傷地、無奈地、絕望地哭了。
唐周從來沒有見過安格斯臉上這樣的表情,他在安格斯的懷裏安靜地待了一會兒。唐周想了好久,瘋狂地讓自己的腦瓜子動起來,想想其他可能會讓安格斯難過的事情。最後他問:「你是不是不相信我愛你呀?」
他仰著頭看著安格斯。安格斯那流淚的眼睛凝望唐周,他現在哭得什麽話都說不出來。
唐周去摸他的臉,分辨不清是海水還是眼淚,隻是胡亂地去擦拭他的臉。唐周和安格斯說:「你說愛就是沒有什麽原因與欲望的情感。那麽對於你,我就是這種感情。對於戴維,我覺得他總是給我帶好吃的東西,他故意搞怪逗我開心,所以我喜歡他。對埃爾維斯,我之前喜歡他的血,可是我現在不喜歡了。我喜歡和他擦尾巴。可是對你,我一直都很喜歡啊。不是因為你哪個部分讓我喜歡,而是隻是你,我才喜歡的呀。如果你說,這就是愛的話。我就是愛你的。我愛你,安格斯。」
然而這樣真切的話語,讓現在的安格斯聽起來,又是甜蜜又是痛苦。唐周所說的每一句話,都讓他更深切地愛他。
可是更深切地愛他,就越清楚地知道,他不能陪伴唐周離開這裏,他再也照顧不了唐周。他的唐周,要麽直至死亡都被關在這裏,畢竟直到現在他們還沒有找到破解這個屏障的辦法。要麽就是唐周獨自去到人類世界不知如何生存。該怎麽辦?該怎麽辦呢?
唐周聽到安格斯的低喃,他在說:「該怎麽辦——」
唐周這次才是真的不知道該怎麽辦。
原本是安格斯帶他來玩,現在是唐周拉著安格斯去看那些讓他覺得很開心很有趣的海洋生物。會突然「開花」的水藻,蜷縮起來的小海兔,還有鑽進珊瑚裏出不來的魚。到最後到底是他看得被逗笑了,忽然想起來安格斯還在哭,又歉疚地迴頭去看安格斯。
安格斯已經沒有像剛才那樣哭得厲害。見唐周轉頭過來看他,他摸了摸唐周的臉。安格斯的臉上又重新出現笑容來。
看見安格斯笑了,唐周也更加高興。拉著安格斯又去玩了好多地方。最後因為遊的時間太長了,他累了。遊不動了。安格斯就像那隻海龜一樣馱著他遊,將唐周重新帶迴岸上去。
上岸的時候,唐周已經在安格斯的背上困得昏昏欲睡。安格斯知道他還沒睡,那顆小腦袋在他的後頸處翻來覆去地貼,於是安格斯問他:「唐周,你想離開這裏嗎?」
「想啊。」他睏倦的聲音有點模模糊糊的,被海風吹著有點聽不清。不過唐周是貼著安格斯的耳朵說的,安格斯還是能夠聽見。
唐周環住安格斯的脖頸,他和安格斯說:「我在這裏無聊死了。我快把這座島都走了一遍。真的好無聊。我聽說人類的世界很不一樣,是真的嗎?」
「嗯,是真的。」
「那我們什麽時候離開呀?」
「會離開的。」
「你一定要陪著我去。你好久沒陪我玩了。今天你帶我去玩,我好開心。」似乎沒聽到安格斯的迴答,唐周又說了一聲:「你陪我出去玩,好不好?」
安格斯沒有說話,他轉頭過來,在唐周現在還在不斷說話的嘴巴上親了一口。安格斯說:「如果你累了,就在我的背上睡覺吧。我帶你迴去。」
唐周的臉親密地貼著安格斯的臉頰,他用臉蹭了蹭他的臉。然後他也在安格斯的嘴唇上親吻一下,臉上又展露出甜甜的笑容來。最後他閉上眼睛,靠在安格斯的肩窩裏,似乎要沉沉地睡去了。
第233章 小人類45
和安格斯出去玩了一會兒,確實讓唐周有點累了。那大海如此廣闊,他遊了那麽久,遊得有點筋疲力盡。正是這樣貪玩,讓他在水池底下睡了一個「日上三竿」。
戴維來找他的時候,他還在睡。於是戴維就潛下水底去。看見唐周還在那角落裏縮著睡覺,就遊過去。他的手掌愛憐地摸了摸唐周的臉,然後他用自己的觸手圍攏起來,似乎給唐周築了一個小巢,讓唐周舒服地睡進裏麵去。
唐周翻了一個身,就這樣在他的觸手裏昏昏沉沉地繼續睡去了。
唐周醒來的時候看見戴維那張貼近自己那麽近的臉。似乎在唐周睡覺的時候,戴維就這樣一直盯著唐周看。讓剛一張開眼睛就看見戴維這一張大臉出現在自己眼前的唐周嚇了一跳。
他用手推了推戴維的腦袋,唐周說:「你幹什麽呀?」才睡醒,他的聲音軟綿綿、黏糊糊的。
戴維笑臉盈盈的,他不正經地說:「想趁你睡覺的時候偷親你。在看哪裏最好親。」他說得跟真的似的。
聽到他這樣說的唐周,嚇得一下子捂住了嘴巴,然後想起來他還可以親臉頰。就將臉埋進自己的手掌裏。這樣的舉動逗得戴維哈哈笑起來。
他也沒說是真的假的,隻是用那觸手更加將唐周圍攏起來,讓他靠起來舒服一點。戴維將唐周頭髮上還纏繞在他髮根處的水藻拿開。
——他傻呆呆地待在人類世界裏,以這樣一具已經被怪物異化的軀體。沒有人照顧他。那他會怎麽樣?
難以知道在安格斯的腦子裏,到底對唐周將來在人類世界的生活有怎麽樣的想像,但是他因為那種想像忍不住哭了。悲傷地、無奈地、絕望地哭了。
唐周從來沒有見過安格斯臉上這樣的表情,他在安格斯的懷裏安靜地待了一會兒。唐周想了好久,瘋狂地讓自己的腦瓜子動起來,想想其他可能會讓安格斯難過的事情。最後他問:「你是不是不相信我愛你呀?」
他仰著頭看著安格斯。安格斯那流淚的眼睛凝望唐周,他現在哭得什麽話都說不出來。
唐周去摸他的臉,分辨不清是海水還是眼淚,隻是胡亂地去擦拭他的臉。唐周和安格斯說:「你說愛就是沒有什麽原因與欲望的情感。那麽對於你,我就是這種感情。對於戴維,我覺得他總是給我帶好吃的東西,他故意搞怪逗我開心,所以我喜歡他。對埃爾維斯,我之前喜歡他的血,可是我現在不喜歡了。我喜歡和他擦尾巴。可是對你,我一直都很喜歡啊。不是因為你哪個部分讓我喜歡,而是隻是你,我才喜歡的呀。如果你說,這就是愛的話。我就是愛你的。我愛你,安格斯。」
然而這樣真切的話語,讓現在的安格斯聽起來,又是甜蜜又是痛苦。唐周所說的每一句話,都讓他更深切地愛他。
可是更深切地愛他,就越清楚地知道,他不能陪伴唐周離開這裏,他再也照顧不了唐周。他的唐周,要麽直至死亡都被關在這裏,畢竟直到現在他們還沒有找到破解這個屏障的辦法。要麽就是唐周獨自去到人類世界不知如何生存。該怎麽辦?該怎麽辦呢?
唐周聽到安格斯的低喃,他在說:「該怎麽辦——」
唐周這次才是真的不知道該怎麽辦。
原本是安格斯帶他來玩,現在是唐周拉著安格斯去看那些讓他覺得很開心很有趣的海洋生物。會突然「開花」的水藻,蜷縮起來的小海兔,還有鑽進珊瑚裏出不來的魚。到最後到底是他看得被逗笑了,忽然想起來安格斯還在哭,又歉疚地迴頭去看安格斯。
安格斯已經沒有像剛才那樣哭得厲害。見唐周轉頭過來看他,他摸了摸唐周的臉。安格斯的臉上又重新出現笑容來。
看見安格斯笑了,唐周也更加高興。拉著安格斯又去玩了好多地方。最後因為遊的時間太長了,他累了。遊不動了。安格斯就像那隻海龜一樣馱著他遊,將唐周重新帶迴岸上去。
上岸的時候,唐周已經在安格斯的背上困得昏昏欲睡。安格斯知道他還沒睡,那顆小腦袋在他的後頸處翻來覆去地貼,於是安格斯問他:「唐周,你想離開這裏嗎?」
「想啊。」他睏倦的聲音有點模模糊糊的,被海風吹著有點聽不清。不過唐周是貼著安格斯的耳朵說的,安格斯還是能夠聽見。
唐周環住安格斯的脖頸,他和安格斯說:「我在這裏無聊死了。我快把這座島都走了一遍。真的好無聊。我聽說人類的世界很不一樣,是真的嗎?」
「嗯,是真的。」
「那我們什麽時候離開呀?」
「會離開的。」
「你一定要陪著我去。你好久沒陪我玩了。今天你帶我去玩,我好開心。」似乎沒聽到安格斯的迴答,唐周又說了一聲:「你陪我出去玩,好不好?」
安格斯沒有說話,他轉頭過來,在唐周現在還在不斷說話的嘴巴上親了一口。安格斯說:「如果你累了,就在我的背上睡覺吧。我帶你迴去。」
唐周的臉親密地貼著安格斯的臉頰,他用臉蹭了蹭他的臉。然後他也在安格斯的嘴唇上親吻一下,臉上又展露出甜甜的笑容來。最後他閉上眼睛,靠在安格斯的肩窩裏,似乎要沉沉地睡去了。
第233章 小人類45
和安格斯出去玩了一會兒,確實讓唐周有點累了。那大海如此廣闊,他遊了那麽久,遊得有點筋疲力盡。正是這樣貪玩,讓他在水池底下睡了一個「日上三竿」。
戴維來找他的時候,他還在睡。於是戴維就潛下水底去。看見唐周還在那角落裏縮著睡覺,就遊過去。他的手掌愛憐地摸了摸唐周的臉,然後他用自己的觸手圍攏起來,似乎給唐周築了一個小巢,讓唐周舒服地睡進裏麵去。
唐周翻了一個身,就這樣在他的觸手裏昏昏沉沉地繼續睡去了。
唐周醒來的時候看見戴維那張貼近自己那麽近的臉。似乎在唐周睡覺的時候,戴維就這樣一直盯著唐周看。讓剛一張開眼睛就看見戴維這一張大臉出現在自己眼前的唐周嚇了一跳。
他用手推了推戴維的腦袋,唐周說:「你幹什麽呀?」才睡醒,他的聲音軟綿綿、黏糊糊的。
戴維笑臉盈盈的,他不正經地說:「想趁你睡覺的時候偷親你。在看哪裏最好親。」他說得跟真的似的。
聽到他這樣說的唐周,嚇得一下子捂住了嘴巴,然後想起來他還可以親臉頰。就將臉埋進自己的手掌裏。這樣的舉動逗得戴維哈哈笑起來。
他也沒說是真的假的,隻是用那觸手更加將唐周圍攏起來,讓他靠起來舒服一點。戴維將唐周頭髮上還纏繞在他髮根處的水藻拿開。