事實證明黛弗妮說得沒錯,喜歡埃裏希確實就是一件經常會讓他難過的事情,埃裏希並沒有做錯什麽,他做的所有事情都與他無關,這才讓他更加難過。
黛弗妮替他保守了這個秘密,就像守護著一枚枯涸的泉眼的女神,沒有她的提示不會有任何人發現這枚泉眼的存在,除了泉眼本身。
但從此以後黛弗妮變得非常討厭埃裏希,她不會責怪珀西,就把怒火全部都轉移到了埃裏希身上,她從來不看上麵刊登了埃裏希的報紙,也不喜歡聽有關埃裏希的消息。
她覺得埃裏希簡直是隻四處發情的兔子,到處泛濫的雄性氣息不僅勾搭女人還引誘男人。
珀西有嚐試過為埃裏希辯解,每次解釋以後黛弗妮都會變得更生氣,久而久之除了黛弗妮主動來問他到底還喜不喜歡埃裏希,他都不會在她麵前主動提起免得惹她生氣。
珀西寫完日記以後順手把日記本藏在枕頭底下,低熱帶來的頭痛讓他精神不振,很快又再次睡著了。
在臥室裏自娛自樂的威爾動了動耳朵,把叼在嘴裏的毛線團放下,甩了甩尾巴在床邊繞了一圈,兩隻前爪往床單上一撲。
主人睡著了,小狗也要一起睡覺。
可惜狗小腿短,隻把床單往下拽了拽,睡夢中的珀西皺了皺眉,翻身,威爾又是一撲,枕頭底下的日記本順著床單滋溜一下正中狗頭。
被砸翻的小狗重新站起來甩了甩耳朵,用嘴叼起日記本,歷史總是驚人地相似,就在這時埃裏希打開了房門。
「威爾,你嘴裏叼的是什麽?」埃裏希眉頭輕皺一下,小聲地把威爾叫過來。
威爾一路小跑把日記本交到埃裏希手裏,牛皮封麵上印了兩個淺淺的牙印,威爾還一副求誇誇的樣子。
經歷過黛弗妮無意撞破秘密日記本事件後珀西謹慎了很多,比如從來不把日記本亂放在顯眼的地方,再比如在日記本上麵加了係帶,隻要是尊重隱私的人都不會隨手打開的……吧?
埃裏希捏了捏威爾的後頸皮,心想肯定是威爾調皮亂翻東西,得找個有空的時間訓訓狗。
臥室裏舖了厚實的羊毛地毯,在上麵走路不會發出過多的聲響。埃裏希夾著日記本,到珀西的床前摸了摸他的額頭,這一摸直接就把珀西摸醒了。
珀西睜開眼睛,埃裏希的手剛離開他的額頭,雙眼還有點失焦看不清埃裏希的輪廓,清新的青草浸染露水的氣息湧入鼻腔,很舒服的味道。
「你醒了。」他聽見埃裏希笑著說。
眼前埃裏希的樣貌逐漸清晰,順帶夾在臂彎裏的日記本,珀西瞬間受到了驚嚇。
注意到珀西突然僵住的表情,埃裏希將剛從狗嘴裏取出來的牛皮封麵的本子抽出來,珀西的表情更僵硬了。
「這是什麽,」珀西非常想將被子拉到頭頂離開這個世界,埃裏希接著說,「剛剛我進來的時候威爾把它叼在嘴裏。放輕鬆,我沒有打開看過。」
「我的日記。」珀西把日記本拿迴來塞到被子底下,偏過頭去悶聲說,「威爾是隻壞狗狗。」
埃裏希不再追問下去,珀西的個人隱私他無權幹涉,他將落在地上的被角撿起來往床上掖了掖,動作非常自然就好像昨晚做過無數遍。
「要我念書給你聽嗎?」埃裏希問。
「要的。」埃裏希沒有繼續追問讓珀西鬆了口氣,坐直身體乖乖等埃裏希。
埃裏希拿出昨晚看過的一本喜劇故事,坐到床沿上,珀西往裏挪了挪讓他好靠在床頭,這讓他感覺好像在給一個孩子講睡前故事。
「佛裏戈是一座海濱城市,浪花與礁石之間誕生了一群純粹的生靈……」
臥床讓珀西覺得無聊,他不喜歡埃裏希念的這個故事,他聽不太懂作者運用現代主義的意識流寫法創作的反諷故事,這讓他的思維有點跳躍,過度思考讓低熱帶來的頭痛愈演愈烈。
但因為是埃裏希的聲音,所以勉強能夠忍受。
埃裏希把書合上,珀西眼神飄忽眼尾下垂,不用說也知道這本書他真是挑得太爛了。
「口渴了嗎埃裏希,辛苦你了。」埃裏希的停頓讓珀西的注意力重新集中,他走神了相當長一段時間。
埃裏希嘆了口氣:「我發現我有點不太能理解這本書想要表達的深刻含義,繼續念下去對我來說是一種折磨,所以讓我們放過它吧。」
珀西覺得有點高興,抿起嘴唇很快地笑了一下,埃裏希也不喜歡這本書,他們終於有了一點相似的地方,他說:「好。我感覺現在好多了,或許明天就可以完全恢復過來了。」
「你缺席了佩克諾農莊的所有戶外活動,我在外麵的時候會有點想念你。等你恢復健康我想邀請你和蘇菲還有亞歷山大一起去平原上散步,這次會記得帶上傘。」埃裏希想起今天在花園的柵欄上見到了一隻可愛的知更鳥,珀西沒有一起見到有點可惜。
珀西臉紅了,也許埃裏希的那句想念隻是隨口一說,這句話聽起來有點肉麻,他已經算是埃裏希的親密朋友了嗎,他不敢想。
「我接受你的邀請。」他假裝沒有聽見前半句話。
埃裏希笑了起來:「親愛的珀西,你總是那麽害羞。難道你獨自一人的時候沒有想念過我嗎?」
珀西將被子拉高把頭蒙上,試圖逃避話題:「我困了。」
黛弗妮替他保守了這個秘密,就像守護著一枚枯涸的泉眼的女神,沒有她的提示不會有任何人發現這枚泉眼的存在,除了泉眼本身。
但從此以後黛弗妮變得非常討厭埃裏希,她不會責怪珀西,就把怒火全部都轉移到了埃裏希身上,她從來不看上麵刊登了埃裏希的報紙,也不喜歡聽有關埃裏希的消息。
她覺得埃裏希簡直是隻四處發情的兔子,到處泛濫的雄性氣息不僅勾搭女人還引誘男人。
珀西有嚐試過為埃裏希辯解,每次解釋以後黛弗妮都會變得更生氣,久而久之除了黛弗妮主動來問他到底還喜不喜歡埃裏希,他都不會在她麵前主動提起免得惹她生氣。
珀西寫完日記以後順手把日記本藏在枕頭底下,低熱帶來的頭痛讓他精神不振,很快又再次睡著了。
在臥室裏自娛自樂的威爾動了動耳朵,把叼在嘴裏的毛線團放下,甩了甩尾巴在床邊繞了一圈,兩隻前爪往床單上一撲。
主人睡著了,小狗也要一起睡覺。
可惜狗小腿短,隻把床單往下拽了拽,睡夢中的珀西皺了皺眉,翻身,威爾又是一撲,枕頭底下的日記本順著床單滋溜一下正中狗頭。
被砸翻的小狗重新站起來甩了甩耳朵,用嘴叼起日記本,歷史總是驚人地相似,就在這時埃裏希打開了房門。
「威爾,你嘴裏叼的是什麽?」埃裏希眉頭輕皺一下,小聲地把威爾叫過來。
威爾一路小跑把日記本交到埃裏希手裏,牛皮封麵上印了兩個淺淺的牙印,威爾還一副求誇誇的樣子。
經歷過黛弗妮無意撞破秘密日記本事件後珀西謹慎了很多,比如從來不把日記本亂放在顯眼的地方,再比如在日記本上麵加了係帶,隻要是尊重隱私的人都不會隨手打開的……吧?
埃裏希捏了捏威爾的後頸皮,心想肯定是威爾調皮亂翻東西,得找個有空的時間訓訓狗。
臥室裏舖了厚實的羊毛地毯,在上麵走路不會發出過多的聲響。埃裏希夾著日記本,到珀西的床前摸了摸他的額頭,這一摸直接就把珀西摸醒了。
珀西睜開眼睛,埃裏希的手剛離開他的額頭,雙眼還有點失焦看不清埃裏希的輪廓,清新的青草浸染露水的氣息湧入鼻腔,很舒服的味道。
「你醒了。」他聽見埃裏希笑著說。
眼前埃裏希的樣貌逐漸清晰,順帶夾在臂彎裏的日記本,珀西瞬間受到了驚嚇。
注意到珀西突然僵住的表情,埃裏希將剛從狗嘴裏取出來的牛皮封麵的本子抽出來,珀西的表情更僵硬了。
「這是什麽,」珀西非常想將被子拉到頭頂離開這個世界,埃裏希接著說,「剛剛我進來的時候威爾把它叼在嘴裏。放輕鬆,我沒有打開看過。」
「我的日記。」珀西把日記本拿迴來塞到被子底下,偏過頭去悶聲說,「威爾是隻壞狗狗。」
埃裏希不再追問下去,珀西的個人隱私他無權幹涉,他將落在地上的被角撿起來往床上掖了掖,動作非常自然就好像昨晚做過無數遍。
「要我念書給你聽嗎?」埃裏希問。
「要的。」埃裏希沒有繼續追問讓珀西鬆了口氣,坐直身體乖乖等埃裏希。
埃裏希拿出昨晚看過的一本喜劇故事,坐到床沿上,珀西往裏挪了挪讓他好靠在床頭,這讓他感覺好像在給一個孩子講睡前故事。
「佛裏戈是一座海濱城市,浪花與礁石之間誕生了一群純粹的生靈……」
臥床讓珀西覺得無聊,他不喜歡埃裏希念的這個故事,他聽不太懂作者運用現代主義的意識流寫法創作的反諷故事,這讓他的思維有點跳躍,過度思考讓低熱帶來的頭痛愈演愈烈。
但因為是埃裏希的聲音,所以勉強能夠忍受。
埃裏希把書合上,珀西眼神飄忽眼尾下垂,不用說也知道這本書他真是挑得太爛了。
「口渴了嗎埃裏希,辛苦你了。」埃裏希的停頓讓珀西的注意力重新集中,他走神了相當長一段時間。
埃裏希嘆了口氣:「我發現我有點不太能理解這本書想要表達的深刻含義,繼續念下去對我來說是一種折磨,所以讓我們放過它吧。」
珀西覺得有點高興,抿起嘴唇很快地笑了一下,埃裏希也不喜歡這本書,他們終於有了一點相似的地方,他說:「好。我感覺現在好多了,或許明天就可以完全恢復過來了。」
「你缺席了佩克諾農莊的所有戶外活動,我在外麵的時候會有點想念你。等你恢復健康我想邀請你和蘇菲還有亞歷山大一起去平原上散步,這次會記得帶上傘。」埃裏希想起今天在花園的柵欄上見到了一隻可愛的知更鳥,珀西沒有一起見到有點可惜。
珀西臉紅了,也許埃裏希的那句想念隻是隨口一說,這句話聽起來有點肉麻,他已經算是埃裏希的親密朋友了嗎,他不敢想。
「我接受你的邀請。」他假裝沒有聽見前半句話。
埃裏希笑了起來:「親愛的珀西,你總是那麽害羞。難道你獨自一人的時候沒有想念過我嗎?」
珀西將被子拉高把頭蒙上,試圖逃避話題:「我困了。」