是脫落下來的腳,隻有腳腕以下,穿著鞋,是模型的腳。
鞋子造型粗糙,係帶結構亂糟糟的,腳腕隻有敷衍的肉色,沒有皮膚質感,斷口裏麵露出草葉和沙土。
瓦麗婭差點就鬆了口氣。
轉念一想,不對,哪有模型內部填充草葉和沙土的?
她側身進門,走向剛才看到堆著模型的角落。
那裏堆放著一大摞假人,有些肢體完整,有些斷了手腳,每一個都穿了衣服,衣服都髒汙不堪,沒什麽特徵,看不清款式。
周圍地麵很髒,到處都是沙土、草葉、碎玻璃、小陶片等等……還有一些看不出質地的細微顆粒。
所有“模型”都頭身分離。有些頭部碎得厲害,也有些保持基本完整,散落在走廊各處。
思索片刻,瓦麗婭明白這些是什麽了。
確實不是醫學模型。這都是精靈搞出來的玩意。
“是偽生物……”她輕聲自語著,“全都是……怎麽會這麽多啊,哪來的?”
偽生物,是指精靈用土石、木頭、金屬等無機物製作的魔法生命體。
它們具有人類或動物的外觀,但本質上並沒有生命,隻是暫時能動的物品。
偽生物也可以算換生靈的一種。有些精靈自己沒有小孩,它們會用各種材料製作偽生物,以此替換人類嬰兒。
和用精靈小孩做的、活生生的換生靈不同,偽生物的生命非常短暫。短的幾分鍾、幾小時,長點的有幾天到幾個月不等,也有極少數精靈技藝精湛,製作出的偽生物能活上數年。
偽生物死後不會化作泥骸和液體,而是變成它們原本的樣子——比如木屑或石頭。
這裏堆著這麽多偽生物,都不是自然失活的,都是被外力破壞的。
至於是誰破壞的……顯而易見。
反正不是瓦麗婭也不是提亞,還能是誰。
蛇之王已經在園區裏溜達了很久,她肯定早就感覺到了:附近有類似換生靈的東西在活動。
既然附近有天然精靈圈,那麽出現精靈製作的偽生物也不算稀奇。
偽生物不是“熔毀品”,沒有那麽強的殺戮欲望,即使它們真想攻擊誰,其殺傷力也小得可憐。對蛇之王來說,這些東西毫無威脅,隨便動動手指就能處理掉——甚至可能連手指都不用動吧。
所以她不覺得是什麽大事。
來這裏的路上,蛇之王殺了數不清的“熔毀品”,它們的泥骸留在路上,幾乎形成了厚厚的新地形……而對待弱小的偽生物,蛇之王卻收斂了很多,隻是拆掉肢體,讓其失活,沒有搞出太大動靜,甚至還把殘骸藏起來了。
一開始瓦麗婭沒明白為什麽,後來轉轉腦子也就懂了:身為體貼的“女兒”,蛇之王不想吵醒疲勞的、正在睡覺的“媽媽”。
然後,在薔薇花外觀的天然精靈圈邊,蛇之王突然表情大變。
她發現這個精靈圈近期沒有使用痕跡。也就是說,這麽多的偽生物,都不是從天然精靈圈爬出來的。
那就隻剩下另一個精靈圈,也就是蕨花做的那個。它已經趨於閉合,隻有體積很小的東西能穿過。蛇之王剛才比劃了,說是不超過手掌大小。
可這裏的每一個偽生物,都是成年男性的體格。
--------------------
蛇之王說的答案是真的
但是也不一定用幻想這個詞……
有些概念,我覺得直接用原詞效果不好,換了個近義詞。
第197章 淩汛
196-淩汛
精靈製作偽生物,通常是為了替換小孩。瓦麗婭發現的殘骸都是成年男性外觀,沒法用來換孩子。
它們數量眾多,肢體特徵相同,連“衣服”款式也基本一致,隻在細節上有少許差異。這點差異應該不是故意為之,而是製作時難以避免的瑕疵,就像甜品櫃裏的十幾個蛋撻一樣——可以說全都一樣,也可以說沒有同款。
為了看清楚點,瓦麗婭走得更近,扒拉開幾個殘肢,想找找有沒有麵部比較完整的。
大多肢體都沒有頭,看不出長相。瓦麗婭好不容易在牆角刨到一個像頭的東西,上麵卻沒有臉。她向樓道深處走了走,又找到了一個頭。這次有臉了,但隻有眉毛以上,下麵碎得不成樣子。
瓦麗婭翻翻找找,搜羅出一堆破爛的頭麵部位:斷成兩截的下巴、單獨的耳朵、沒有鼻子的麵中、單獨一個鼻子、上顎和上唇、下唇和下牙槽等等……
瓦麗婭挑出一些還算完整的部位,抱著試試看的心態,將它們盡量拚在一起。
這讓她想起了一種重構人像的方法——給出各種五官卡片,讓當事人拚出完整的嫌疑人畫像……現在警方已經不怎麽用這種方法了,電子眼越來越多,哪怕拍到的東西不清晰,也可以在資料庫裏做識別匹配。
拚著拚著,瓦麗婭從蹲姿緩緩站起,一陣眩暈。
她反覆睜眼閉眼,趕緊伸手去扶牆,手電筒的光移開了一點。
瓦麗婭調整姿勢,重新把光照向地麵。
“這是……尤裏?”
噹啷,噹啷。是小石子在瓷磚地上滾動的聲音。
提亞猛地驚醒。
鞋子造型粗糙,係帶結構亂糟糟的,腳腕隻有敷衍的肉色,沒有皮膚質感,斷口裏麵露出草葉和沙土。
瓦麗婭差點就鬆了口氣。
轉念一想,不對,哪有模型內部填充草葉和沙土的?
她側身進門,走向剛才看到堆著模型的角落。
那裏堆放著一大摞假人,有些肢體完整,有些斷了手腳,每一個都穿了衣服,衣服都髒汙不堪,沒什麽特徵,看不清款式。
周圍地麵很髒,到處都是沙土、草葉、碎玻璃、小陶片等等……還有一些看不出質地的細微顆粒。
所有“模型”都頭身分離。有些頭部碎得厲害,也有些保持基本完整,散落在走廊各處。
思索片刻,瓦麗婭明白這些是什麽了。
確實不是醫學模型。這都是精靈搞出來的玩意。
“是偽生物……”她輕聲自語著,“全都是……怎麽會這麽多啊,哪來的?”
偽生物,是指精靈用土石、木頭、金屬等無機物製作的魔法生命體。
它們具有人類或動物的外觀,但本質上並沒有生命,隻是暫時能動的物品。
偽生物也可以算換生靈的一種。有些精靈自己沒有小孩,它們會用各種材料製作偽生物,以此替換人類嬰兒。
和用精靈小孩做的、活生生的換生靈不同,偽生物的生命非常短暫。短的幾分鍾、幾小時,長點的有幾天到幾個月不等,也有極少數精靈技藝精湛,製作出的偽生物能活上數年。
偽生物死後不會化作泥骸和液體,而是變成它們原本的樣子——比如木屑或石頭。
這裏堆著這麽多偽生物,都不是自然失活的,都是被外力破壞的。
至於是誰破壞的……顯而易見。
反正不是瓦麗婭也不是提亞,還能是誰。
蛇之王已經在園區裏溜達了很久,她肯定早就感覺到了:附近有類似換生靈的東西在活動。
既然附近有天然精靈圈,那麽出現精靈製作的偽生物也不算稀奇。
偽生物不是“熔毀品”,沒有那麽強的殺戮欲望,即使它們真想攻擊誰,其殺傷力也小得可憐。對蛇之王來說,這些東西毫無威脅,隨便動動手指就能處理掉——甚至可能連手指都不用動吧。
所以她不覺得是什麽大事。
來這裏的路上,蛇之王殺了數不清的“熔毀品”,它們的泥骸留在路上,幾乎形成了厚厚的新地形……而對待弱小的偽生物,蛇之王卻收斂了很多,隻是拆掉肢體,讓其失活,沒有搞出太大動靜,甚至還把殘骸藏起來了。
一開始瓦麗婭沒明白為什麽,後來轉轉腦子也就懂了:身為體貼的“女兒”,蛇之王不想吵醒疲勞的、正在睡覺的“媽媽”。
然後,在薔薇花外觀的天然精靈圈邊,蛇之王突然表情大變。
她發現這個精靈圈近期沒有使用痕跡。也就是說,這麽多的偽生物,都不是從天然精靈圈爬出來的。
那就隻剩下另一個精靈圈,也就是蕨花做的那個。它已經趨於閉合,隻有體積很小的東西能穿過。蛇之王剛才比劃了,說是不超過手掌大小。
可這裏的每一個偽生物,都是成年男性的體格。
--------------------
蛇之王說的答案是真的
但是也不一定用幻想這個詞……
有些概念,我覺得直接用原詞效果不好,換了個近義詞。
第197章 淩汛
196-淩汛
精靈製作偽生物,通常是為了替換小孩。瓦麗婭發現的殘骸都是成年男性外觀,沒法用來換孩子。
它們數量眾多,肢體特徵相同,連“衣服”款式也基本一致,隻在細節上有少許差異。這點差異應該不是故意為之,而是製作時難以避免的瑕疵,就像甜品櫃裏的十幾個蛋撻一樣——可以說全都一樣,也可以說沒有同款。
為了看清楚點,瓦麗婭走得更近,扒拉開幾個殘肢,想找找有沒有麵部比較完整的。
大多肢體都沒有頭,看不出長相。瓦麗婭好不容易在牆角刨到一個像頭的東西,上麵卻沒有臉。她向樓道深處走了走,又找到了一個頭。這次有臉了,但隻有眉毛以上,下麵碎得不成樣子。
瓦麗婭翻翻找找,搜羅出一堆破爛的頭麵部位:斷成兩截的下巴、單獨的耳朵、沒有鼻子的麵中、單獨一個鼻子、上顎和上唇、下唇和下牙槽等等……
瓦麗婭挑出一些還算完整的部位,抱著試試看的心態,將它們盡量拚在一起。
這讓她想起了一種重構人像的方法——給出各種五官卡片,讓當事人拚出完整的嫌疑人畫像……現在警方已經不怎麽用這種方法了,電子眼越來越多,哪怕拍到的東西不清晰,也可以在資料庫裏做識別匹配。
拚著拚著,瓦麗婭從蹲姿緩緩站起,一陣眩暈。
她反覆睜眼閉眼,趕緊伸手去扶牆,手電筒的光移開了一點。
瓦麗婭調整姿勢,重新把光照向地麵。
“這是……尤裏?”
噹啷,噹啷。是小石子在瓷磚地上滾動的聲音。
提亞猛地驚醒。