比賽一組一組進行,後台熱身的人也一點一點變少。楊栢安在第四組開始了一半時,和梅娃開始了熱身;第六組第一位出場的達勒曼則一直在後台準備。
等到她上場後楊栢安還在後台看了實時轉播。
喔,由於同在蟋蟀訓練的關係,楊栢安現場目睹過達勒曼的跳躍,對於她那個幾乎goe能加滿的三三連跳佩服得五體投地。
外點三接外點三不是她的舒適區,是她的統治區。第二跳幾乎能和第一跳保持高遠度持平,是真的很厲害。
這個賽季達勒曼滑的是卡門組曲裏的《哈巴涅拉舞曲》,確實非常適合她。技術動作都完成得還算不錯,而且這是她這個賽季的第一場國際比賽。
看得出來她很激動了,這次短節目的勝利給了達勒曼的複出一個良好開端。
沒過多久,第六組結束了比賽,她們即將上場。
“怎麽樣,第一個上場緊張嗎?”特蕾西教練問。“好吧,我不緊張。這也不是第一次了,更不會是最後一次。” “看來熱妮婭要向你學習呐。” “她壓力大是正常的。”楊栢安看著自始至終臉色都有些嚴肅的梅娃,小聲說,“內部競爭太激烈了。”
雖然說楊栢安並不希望中國隻有她一位女單一枝獨秀,但也不可否認這樣的局麵帶給了她諸多便利。
不用為了一姐的位置爭得頭破血流,很多資源就會擺在她麵前,也不用因為世錦賽的名額會不會給她而發愁。沒有那麽大的國內競爭壓力,楊栢安整體的心態會更穩定,大賽的發揮也就更好。
更好的成績就會更加鞏固她的位置,如此一來就是一個良性循環。
當然,反之也有惡性循環。
楊栢安和梅娃雖說不如和同時升組的瑪索那樣熟悉,但畢竟在青年組也見過,成年組也算是眼熟,現在更是一個教練。
無論是作為見證過她恐怖統治力以及刻苦訓練的旁觀者來說,還是作為走在同一條路上的競爭者和同行人來說,楊栢安希望她能走的更遠。
畢竟來自大鵝和日韓的壓力,能讓她不斷審視自己,不至於在國內安逸過頭。
很快整冰結束,最後一組的選手們六練上場。先是亮相環節。楊栢安第一個向觀眾致意,收獲了一大波歡唿以及國旗的應援。
而且她的聲勢比起那兩位俄羅斯選手也毫不遜色。
既然是第一個出場,楊栢安為了節省體力,也為了不讓布萊恩教練暴躁,並沒有嚐試三周半。
畢竟自己傷才好了七七八八,能讓布萊恩教練同意她上最高的難度配置已經是底線了,她可不想和羽生一樣被嘮叨。
於是在試了一個內點三、一個勾手三以及一個連跳的外點三之後,楊栢安就沒有再做跳躍的難度動作,把旋轉和跳躍的位置一一確認。
布萊恩:你可真是貼心啊!
楊栢安也看到紀平梨花直接試了兩個三周半,很佩服她的注意力集中程度。
畢竟現在現場嘈雜,能找到跳躍節奏很不容易。
越難的跳躍越需要集中精力,再加上節目的銜接以及音樂的配合,如果沒有反複的鍛煉,是不可能呈現一套完整的節目的。
“楊栢安去加拿大外訓之後,我們能看到她更為明顯的進步。包括跳躍難度和音樂表達等等方麵,越來越向一個全能的選手靠近了。”
“楊栢安是現在世界上為數不多掌握三周半跳躍難度的女單選手之一。這個賽場上,除了來自俄羅斯的圖克塔米舍娃以及來自日本的紀平梨花之外,幾乎沒有人在短節目上的難度能和她比肩。”
央視的解說越來越像楊栢安的親媽了,各種誇讚不要錢一樣地往她身上堆。
可能也是因為運氣負負得正吧,楊栢安很少被毒奶。
“there is one minute left in the warm-up.”
六練隻剩下一分鍾,楊栢安再一次確認了定級步法的位置和方向之後,比其他選手更早地迴到了場邊。
“怎麽樣?” “感覺還不錯……我的跳躍動作沒有變形吧?” “沒有,你放心。”布萊恩對於楊栢安這個想法有點無奈,“你的動作要是能變形,這個賽場上的女單就沒幾個動作標準的了。”
“好吧,我覺得我可能需要一點信心。”楊栢安聳聳肩。“那我給你我全部的信任,”布萊恩直視著楊栢安的眼睛,“我相信你是一個奇跡。”
等到她上場後楊栢安還在後台看了實時轉播。
喔,由於同在蟋蟀訓練的關係,楊栢安現場目睹過達勒曼的跳躍,對於她那個幾乎goe能加滿的三三連跳佩服得五體投地。
外點三接外點三不是她的舒適區,是她的統治區。第二跳幾乎能和第一跳保持高遠度持平,是真的很厲害。
這個賽季達勒曼滑的是卡門組曲裏的《哈巴涅拉舞曲》,確實非常適合她。技術動作都完成得還算不錯,而且這是她這個賽季的第一場國際比賽。
看得出來她很激動了,這次短節目的勝利給了達勒曼的複出一個良好開端。
沒過多久,第六組結束了比賽,她們即將上場。
“怎麽樣,第一個上場緊張嗎?”特蕾西教練問。“好吧,我不緊張。這也不是第一次了,更不會是最後一次。” “看來熱妮婭要向你學習呐。” “她壓力大是正常的。”楊栢安看著自始至終臉色都有些嚴肅的梅娃,小聲說,“內部競爭太激烈了。”
雖然說楊栢安並不希望中國隻有她一位女單一枝獨秀,但也不可否認這樣的局麵帶給了她諸多便利。
不用為了一姐的位置爭得頭破血流,很多資源就會擺在她麵前,也不用因為世錦賽的名額會不會給她而發愁。沒有那麽大的國內競爭壓力,楊栢安整體的心態會更穩定,大賽的發揮也就更好。
更好的成績就會更加鞏固她的位置,如此一來就是一個良性循環。
當然,反之也有惡性循環。
楊栢安和梅娃雖說不如和同時升組的瑪索那樣熟悉,但畢竟在青年組也見過,成年組也算是眼熟,現在更是一個教練。
無論是作為見證過她恐怖統治力以及刻苦訓練的旁觀者來說,還是作為走在同一條路上的競爭者和同行人來說,楊栢安希望她能走的更遠。
畢竟來自大鵝和日韓的壓力,能讓她不斷審視自己,不至於在國內安逸過頭。
很快整冰結束,最後一組的選手們六練上場。先是亮相環節。楊栢安第一個向觀眾致意,收獲了一大波歡唿以及國旗的應援。
而且她的聲勢比起那兩位俄羅斯選手也毫不遜色。
既然是第一個出場,楊栢安為了節省體力,也為了不讓布萊恩教練暴躁,並沒有嚐試三周半。
畢竟自己傷才好了七七八八,能讓布萊恩教練同意她上最高的難度配置已經是底線了,她可不想和羽生一樣被嘮叨。
於是在試了一個內點三、一個勾手三以及一個連跳的外點三之後,楊栢安就沒有再做跳躍的難度動作,把旋轉和跳躍的位置一一確認。
布萊恩:你可真是貼心啊!
楊栢安也看到紀平梨花直接試了兩個三周半,很佩服她的注意力集中程度。
畢竟現在現場嘈雜,能找到跳躍節奏很不容易。
越難的跳躍越需要集中精力,再加上節目的銜接以及音樂的配合,如果沒有反複的鍛煉,是不可能呈現一套完整的節目的。
“楊栢安去加拿大外訓之後,我們能看到她更為明顯的進步。包括跳躍難度和音樂表達等等方麵,越來越向一個全能的選手靠近了。”
“楊栢安是現在世界上為數不多掌握三周半跳躍難度的女單選手之一。這個賽場上,除了來自俄羅斯的圖克塔米舍娃以及來自日本的紀平梨花之外,幾乎沒有人在短節目上的難度能和她比肩。”
央視的解說越來越像楊栢安的親媽了,各種誇讚不要錢一樣地往她身上堆。
可能也是因為運氣負負得正吧,楊栢安很少被毒奶。
“there is one minute left in the warm-up.”
六練隻剩下一分鍾,楊栢安再一次確認了定級步法的位置和方向之後,比其他選手更早地迴到了場邊。
“怎麽樣?” “感覺還不錯……我的跳躍動作沒有變形吧?” “沒有,你放心。”布萊恩對於楊栢安這個想法有點無奈,“你的動作要是能變形,這個賽場上的女單就沒幾個動作標準的了。”
“好吧,我覺得我可能需要一點信心。”楊栢安聳聳肩。“那我給你我全部的信任,”布萊恩直視著楊栢安的眼睛,“我相信你是一個奇跡。”