關於宇宙的真聲是怎麽樣的答案。
以前那些都是錯誤扭曲的認知,至少對於眼前的人來說是這樣的。
宇宙的聲音不是淩晨三點的bloody mary, 而是像天空中銀線般的雲,純粹的、凜冽的、冷冷的,卻異常細膩的。
然而無法否認的是,鱗的這個問題潛意思就是在問自己明明覺得太空的聲音像鬼一樣悽厲,幹嘛還拉著他不斷說話。
「但你的聲音很好聽。」
「好聽?不都一樣的。」在鱗聽來,他覺得所有星球的聲音都是一個樣,他甚至不想找一個詞去形容他們的聲音。在鱗的眼裏,他隻知道他們存在著,卻不怎麽在意他們的音色。
「不一樣的。」
「我從nasa聽到的來自宇宙的聲音低沉而幽深。」
「你的聲音也很低,像深淵,」意識到深淵好像和可怕有些聯繫,喻星雲又立刻擺了擺手,說:「不是那種可怕的深淵,而是宇宙的深處傳出來的那種最純粹的聲音。」
喻星雲又想了一會,說:「你的聲音不是半夜的沉,而是接近清晨的黑夜,暗藍色的天,但是卻讓人心生盼望。」
麵對喻星雲「你的聲音很好聽」的讚賞,鱗的臉色沒什麽變化,而後突然誇讚道,「你的耳朵挺靈敏。」
麵對這突如其來的誇讚,喻星雲措手不及。
「我嗎?」
「嗯。」鱗望向窗外,說:「在我聽來,所有事物的聲音都是一樣的。」
喻星雲對於自己的聽力一直有一種解釋,「聽說如果你缺失了什麽,就會在另一些地方被加倍恩賜。我的耳朵可能就是收到恩賜的地方吧!」
鱗點了點頭,似乎挺認同他的話,說:「耳朵靈敏是好事,在很多地方都能發揮作用。」
「能聽到你的聲音,我已經覺得這是很好的事情了。」
「說不定靠著這個耳朵,我以後也能幫到你。」
鱗沒有再說什麽,拽緊接收機,「走了。」拋下兩個字就轉身打算離開。
話題終結得太過突然,喻星雲慌慌張張地站起來,追在鱗的背後問:「你去哪裏?」
鱗舉了舉手裏的儀器,「這個。」
「不能在這裏聽嗎?」
「我傾向看完後直接發射迴復。」
「沒有必要聽兩次。」想到鱗之前說其他星球聽不到他的音域,所以大概是需要一些儀器的幫助去轉換降低或者提高原本的聲音,但是那個轉換器大概不在這裏。
「我也能聽嗎?」想到鱗可能又會讓自己早點休息,喻星雲又補充說:「就算現在休息,我的心情太激動了,肯定也睡不著。」
鱗隨意地看了他一眼,說:「隨便你。」就頭也不迴地打開門離開。
喻星雲連忙跟了上去,在鱗背後說:「謝謝。」
「不用。」聽到鱗的迴應,喻星雲立刻跑上去,直到和鱗肩並肩的距離。
喻星雲產生了一個錯覺:自己好像離鱗眼裏合格的旅伴又進一步了。
踏入鱗的房間,裏麵是全黑的,沒等喻星雲適應,一道光便從房間深處的某一處射出。
在喻星雲閉眼的一瞬,一道悅耳且帶著親切感的女音傳入耳朵。
當喻星雲睜開眼睛適應光線後,他看見麵前的牆壁投影出月球發來的音軌。
那是一條長達兩分鍾的音軌,在巨大的牆壁上投射出來。
「親愛的r46a1,
事務冗繁,音訊稀通。首先,我想向你表達我的問候,宇宙的信息傳導屬實很慢,前不久我才聽聞在r46a1發生的事件......"
說到這裏,屏幕上的音頻靜默了幾秒,而後才再一次響起聲音。
"子民受難對於我們星球而言確實是無法磨滅的痛苦。對於你妹妹的所作所為,我也為你感到抱歉。事情對你來說已經過去許久,我也就不想再提。往日種種枷鎖都成為過去,希望你不要為這件事所困,往後的光年,盼望你能在宇宙中隨心所欲、自由自在地閃爍。」
「我想你也知道,此次通信,並不單單隻是為了此事。打擾了你早就計劃好的旅程,我為此深感抱歉,我明白其他星球也正是需要你的時候,但我實在是走投無路了,請原諒我這份突如其來的請求。」
「正如你所見,為了保護我的摯愛——地球,我為它擋下千萬次隕石的重創,我的軀體已經滿目瘡痍,千蒼百孔了。最近一次的隕石太過巨大,我深深地感受到自己的軀體已經無法再承受,為了我的子民,我請求你的幫助,我不想讓他們流離失所,在宇宙裏流浪,成為銀河係的。」
「除此以外,地球的特殊節日就快到了,滿月之時,我想用我最美麗的麵貌麵對他,身上的那些隕石坑.......你可以幫幫我嗎?」
「最後,我當然也想讓你知道這並不是必須幫助的事情,如果被拒絕的話,我也不會有任何怨言。」
「期待你的迴信。」
作者有話說
https://.sothebys/en/buy/auction/2022/meteorites-select-specimens-from-the-moon-mars-vesta-and-morelocalezh-hant</a>
for reference 或許可以看到點隕石
第17章 「我要和你待在一起」
「期待你的迴信。」
隨著最後一句話的流逝,聲量也逐漸變小,牆壁上的音頻也化成蝶的鱗片,在星空中飛散。
還沒來得及因為音頻化蝶而遺憾,喻星雲看到了鱗身旁的「投影器」。那看起來像一個圓滑的玻璃球,隻不過裏麵裝著的不是地球上的田野與春風,而是月亮上的山川與海。如果在地球,喻星雲覺得這也許隻是一個裝飾品,但在鱗這裏,這卻絕對不可能隻是裝飾品,而是一個能夠容納星球的「神」器。
以前那些都是錯誤扭曲的認知,至少對於眼前的人來說是這樣的。
宇宙的聲音不是淩晨三點的bloody mary, 而是像天空中銀線般的雲,純粹的、凜冽的、冷冷的,卻異常細膩的。
然而無法否認的是,鱗的這個問題潛意思就是在問自己明明覺得太空的聲音像鬼一樣悽厲,幹嘛還拉著他不斷說話。
「但你的聲音很好聽。」
「好聽?不都一樣的。」在鱗聽來,他覺得所有星球的聲音都是一個樣,他甚至不想找一個詞去形容他們的聲音。在鱗的眼裏,他隻知道他們存在著,卻不怎麽在意他們的音色。
「不一樣的。」
「我從nasa聽到的來自宇宙的聲音低沉而幽深。」
「你的聲音也很低,像深淵,」意識到深淵好像和可怕有些聯繫,喻星雲又立刻擺了擺手,說:「不是那種可怕的深淵,而是宇宙的深處傳出來的那種最純粹的聲音。」
喻星雲又想了一會,說:「你的聲音不是半夜的沉,而是接近清晨的黑夜,暗藍色的天,但是卻讓人心生盼望。」
麵對喻星雲「你的聲音很好聽」的讚賞,鱗的臉色沒什麽變化,而後突然誇讚道,「你的耳朵挺靈敏。」
麵對這突如其來的誇讚,喻星雲措手不及。
「我嗎?」
「嗯。」鱗望向窗外,說:「在我聽來,所有事物的聲音都是一樣的。」
喻星雲對於自己的聽力一直有一種解釋,「聽說如果你缺失了什麽,就會在另一些地方被加倍恩賜。我的耳朵可能就是收到恩賜的地方吧!」
鱗點了點頭,似乎挺認同他的話,說:「耳朵靈敏是好事,在很多地方都能發揮作用。」
「能聽到你的聲音,我已經覺得這是很好的事情了。」
「說不定靠著這個耳朵,我以後也能幫到你。」
鱗沒有再說什麽,拽緊接收機,「走了。」拋下兩個字就轉身打算離開。
話題終結得太過突然,喻星雲慌慌張張地站起來,追在鱗的背後問:「你去哪裏?」
鱗舉了舉手裏的儀器,「這個。」
「不能在這裏聽嗎?」
「我傾向看完後直接發射迴復。」
「沒有必要聽兩次。」想到鱗之前說其他星球聽不到他的音域,所以大概是需要一些儀器的幫助去轉換降低或者提高原本的聲音,但是那個轉換器大概不在這裏。
「我也能聽嗎?」想到鱗可能又會讓自己早點休息,喻星雲又補充說:「就算現在休息,我的心情太激動了,肯定也睡不著。」
鱗隨意地看了他一眼,說:「隨便你。」就頭也不迴地打開門離開。
喻星雲連忙跟了上去,在鱗背後說:「謝謝。」
「不用。」聽到鱗的迴應,喻星雲立刻跑上去,直到和鱗肩並肩的距離。
喻星雲產生了一個錯覺:自己好像離鱗眼裏合格的旅伴又進一步了。
踏入鱗的房間,裏麵是全黑的,沒等喻星雲適應,一道光便從房間深處的某一處射出。
在喻星雲閉眼的一瞬,一道悅耳且帶著親切感的女音傳入耳朵。
當喻星雲睜開眼睛適應光線後,他看見麵前的牆壁投影出月球發來的音軌。
那是一條長達兩分鍾的音軌,在巨大的牆壁上投射出來。
「親愛的r46a1,
事務冗繁,音訊稀通。首先,我想向你表達我的問候,宇宙的信息傳導屬實很慢,前不久我才聽聞在r46a1發生的事件......"
說到這裏,屏幕上的音頻靜默了幾秒,而後才再一次響起聲音。
"子民受難對於我們星球而言確實是無法磨滅的痛苦。對於你妹妹的所作所為,我也為你感到抱歉。事情對你來說已經過去許久,我也就不想再提。往日種種枷鎖都成為過去,希望你不要為這件事所困,往後的光年,盼望你能在宇宙中隨心所欲、自由自在地閃爍。」
「我想你也知道,此次通信,並不單單隻是為了此事。打擾了你早就計劃好的旅程,我為此深感抱歉,我明白其他星球也正是需要你的時候,但我實在是走投無路了,請原諒我這份突如其來的請求。」
「正如你所見,為了保護我的摯愛——地球,我為它擋下千萬次隕石的重創,我的軀體已經滿目瘡痍,千蒼百孔了。最近一次的隕石太過巨大,我深深地感受到自己的軀體已經無法再承受,為了我的子民,我請求你的幫助,我不想讓他們流離失所,在宇宙裏流浪,成為銀河係的。」
「除此以外,地球的特殊節日就快到了,滿月之時,我想用我最美麗的麵貌麵對他,身上的那些隕石坑.......你可以幫幫我嗎?」
「最後,我當然也想讓你知道這並不是必須幫助的事情,如果被拒絕的話,我也不會有任何怨言。」
「期待你的迴信。」
作者有話說
https://.sothebys/en/buy/auction/2022/meteorites-select-specimens-from-the-moon-mars-vesta-and-morelocalezh-hant</a>
for reference 或許可以看到點隕石
第17章 「我要和你待在一起」
「期待你的迴信。」
隨著最後一句話的流逝,聲量也逐漸變小,牆壁上的音頻也化成蝶的鱗片,在星空中飛散。
還沒來得及因為音頻化蝶而遺憾,喻星雲看到了鱗身旁的「投影器」。那看起來像一個圓滑的玻璃球,隻不過裏麵裝著的不是地球上的田野與春風,而是月亮上的山川與海。如果在地球,喻星雲覺得這也許隻是一個裝飾品,但在鱗這裏,這卻絕對不可能隻是裝飾品,而是一個能夠容納星球的「神」器。