第1150頁
[影視同人] 女配愛平淡 作者:養心殿 投票推薦 加入書簽 留言反饋
賓利聽到達西欲揚先抑,誇了簡,好不容易鬆口氣,心又提了起來,怎麽好朋友之間就?不能好好的?說話?啦?
聽到達西說簡是他認為的?才女,給予簡這麽高的?評價,賓利小姐臉色不由得?白了白。
她頗有?些意味的?對?簡說:「你說標準苛刻,你才是對?同性太苛刻了,班納特小姐。我?就?真?的?認識很多這樣的?女人。你不知道,隻能說你還涉世未深。在我?們認識的?人中,有?不少?多才多藝的?年輕女士。」
賓利小姐真?正想說的?是:你這樣的?並不值得?多驕傲,而?且差得?遠呢。達西又不是不認得?其他才女。
而?且在賓利小姐看來,簡隻不過是會隨手?刺繡一下,再畫個其他國度的?東西罷了,根本夠不上這樣過盛的?讚美。
赫斯托太太也幫腔,得?意道:「我?們就?認識很多女子,真?正夠得?上這些條件。」
簡又怎麽聽不出賓利小姐的?未盡之言:「夠不夠得?上又怎樣?我?不認為女子應該被?這些條條框框所?束縛,不然豈不是所?有?的?女子都成了同一個樣子!」
達西說:「看來你對?才女的?定義有?不同的?見解,請務必說出來,讓我?們都來參詳參詳。」
他想聽見解,簡不介意跟他談談見解。
簡說:「受到方方麵麵的?限製,每個人欣賞美欣賞才華的?標準是不同的?,我?的?想法並不一定就?是對?的?。
「我?認為每個人的?價值都是獨一無?二的?,隻是要?放在不同的?地方,發揮出來的?就?是不同的?價值。就?像這世界上不會有?兩片完全相同的?葉子一樣,也不會有?兩個完全相同的?人。將女子放入所?謂的?那些定義才女的?條條框框之中去,根本沒什麽意義。」
在她看來,女孩子或者是其他所?有?人,是比較多樣性的?。
「也許有?的?小姐練就?了剛剛所?提到的?所?有?技巧,為人卻刻薄尖酸,小肚雞腸,或者不隻是性格方麵的?缺陷,而?是品德上的?敗壞,這樣的?人即便是所?謂的?『才女』,你們也願意與之交朋友嗎?」
賓利先生當即說:「當然不會,她身上的?那些才女的?優點不會蓋過這些缺點的?。」
簡說,「所?以我?更願意看人身上的?閃光點,而?不是練就?出來打造出來給外人看的?技巧。」
這些東西隻要?有?時間,有?耐心,下苦功,誰都能做得?到。
達西不是不能為了自己之前的?觀點辯駁她,而?是不想辯,達西也要?為她這一番不同於俗的?見解鼓掌了。
達西細細品味她的?話?,若有?所?思地說:「前邊的?很像是用人的?理論?,資本家思維……」
賓利對?達西有?些幸災樂禍,覺得?他一向穩重成熟的?朋友,算是遇到對?手?了。達西的?審美中的?那些才女的?品質已經被?簡用另類的?方法給戳破假象,被?打敗了。
賓利小姐本來還想說什麽,可?是赫斯托先生再次叫賓利好好打牌,怪他們不應該對?牌場上的?事那麽漫不經心,他們才住了嘴,一場爭論?就?落下帷幕。
簡沒多久也離開去借用廚房,做一些適口的?點心給伊莉莎白,她給客廳的?人也帶了一份兒。
簡用藜麥代替糯米,提前浸泡過並且把它煮到半透明狀,再拌上了椰漿,白糖,土豆澱粉,做成了皮兒。
裏麵包裹上淡奶油和水果塊,成為圓圓的?一顆雪媚娘。
再配上一杯撒了碎堅果和葡萄幹的?酸奶,那可?真?是這個下午最?讓人享受的?時光。
賓利姐妹兩個本來還想諷刺幾句,入口之後,吧唧了半天,就?無?話?可?說了。
男士們就?不吝嗇於誇獎了:
達西本來不喜歡吃甜,都覺得?這東西味道不錯。
他誇獎的?很含蓄:「很美味,一點都不甜膩。」
但能讓他直白說出誇人的?話?來,在他來講已經不含蓄了。
賓利更直接一些:「怎麽會有?這麽好吃的?甜點?」
赫斯托先生感嘆道:「班納特小姐,她真?是個不可?思議的?女孩!」
「你問哪裏不可?思議了,」聽到妻子的?質問,隨後他解釋道:「她能跟你們辯論?不落下風,還能做出這麽美味的?食物,你說她不神奇嗎?」
赫斯托先生對?賓利說:「我?的?兄弟,我?知道你看上了她的?妹妹,如果伊莉莎白小姐有?和她姐姐一樣的?好手?藝,我?一定很贊成,還一直打算在你家蹭飯。」
賓利姐妹自然是希望簡越快離開這裏越好,可?是自從吃到了簡做給伊莉莎白吃的?那些東西之後,覺得?她再待一陣子也不是那麽難以忍受了。
簡換著花樣給伊莉莎白餵點心,當然是希望她能夠補充足夠的?果蔬營養,快點好起來。
可?沒想過用它來改善關係,至於改善了也是無?可?無?不可?,畢竟材料都是他們提供的?,他們高興就?好。
第323章 傲慢與偏見10
幾?日過後, 伊利莎白的病情已經有所好轉,班納特太太也擔心?伊莉莎白?,便來看望, 兩個小女兒也跟著一塊兒來了。
聽到達西說簡是他認為的?才女,給予簡這麽高的?評價,賓利小姐臉色不由得?白了白。
她頗有?些意味的?對?簡說:「你說標準苛刻,你才是對?同性太苛刻了,班納特小姐。我?就?真?的?認識很多這樣的?女人。你不知道,隻能說你還涉世未深。在我?們認識的?人中,有?不少?多才多藝的?年輕女士。」
賓利小姐真?正想說的?是:你這樣的?並不值得?多驕傲,而?且差得?遠呢。達西又不是不認得?其他才女。
而?且在賓利小姐看來,簡隻不過是會隨手?刺繡一下,再畫個其他國度的?東西罷了,根本夠不上這樣過盛的?讚美。
赫斯托太太也幫腔,得?意道:「我?們就?認識很多女子,真?正夠得?上這些條件。」
簡又怎麽聽不出賓利小姐的?未盡之言:「夠不夠得?上又怎樣?我?不認為女子應該被?這些條條框框所?束縛,不然豈不是所?有?的?女子都成了同一個樣子!」
達西說:「看來你對?才女的?定義有?不同的?見解,請務必說出來,讓我?們都來參詳參詳。」
他想聽見解,簡不介意跟他談談見解。
簡說:「受到方方麵麵的?限製,每個人欣賞美欣賞才華的?標準是不同的?,我?的?想法並不一定就?是對?的?。
「我?認為每個人的?價值都是獨一無?二的?,隻是要?放在不同的?地方,發揮出來的?就?是不同的?價值。就?像這世界上不會有?兩片完全相同的?葉子一樣,也不會有?兩個完全相同的?人。將女子放入所?謂的?那些定義才女的?條條框框之中去,根本沒什麽意義。」
在她看來,女孩子或者是其他所?有?人,是比較多樣性的?。
「也許有?的?小姐練就?了剛剛所?提到的?所?有?技巧,為人卻刻薄尖酸,小肚雞腸,或者不隻是性格方麵的?缺陷,而?是品德上的?敗壞,這樣的?人即便是所?謂的?『才女』,你們也願意與之交朋友嗎?」
賓利先生當即說:「當然不會,她身上的?那些才女的?優點不會蓋過這些缺點的?。」
簡說,「所?以我?更願意看人身上的?閃光點,而?不是練就?出來打造出來給外人看的?技巧。」
這些東西隻要?有?時間,有?耐心,下苦功,誰都能做得?到。
達西不是不能為了自己之前的?觀點辯駁她,而?是不想辯,達西也要?為她這一番不同於俗的?見解鼓掌了。
達西細細品味她的?話?,若有?所?思地說:「前邊的?很像是用人的?理論?,資本家思維……」
賓利對?達西有?些幸災樂禍,覺得?他一向穩重成熟的?朋友,算是遇到對?手?了。達西的?審美中的?那些才女的?品質已經被?簡用另類的?方法給戳破假象,被?打敗了。
賓利小姐本來還想說什麽,可?是赫斯托先生再次叫賓利好好打牌,怪他們不應該對?牌場上的?事那麽漫不經心,他們才住了嘴,一場爭論?就?落下帷幕。
簡沒多久也離開去借用廚房,做一些適口的?點心給伊莉莎白,她給客廳的?人也帶了一份兒。
簡用藜麥代替糯米,提前浸泡過並且把它煮到半透明狀,再拌上了椰漿,白糖,土豆澱粉,做成了皮兒。
裏麵包裹上淡奶油和水果塊,成為圓圓的?一顆雪媚娘。
再配上一杯撒了碎堅果和葡萄幹的?酸奶,那可?真?是這個下午最?讓人享受的?時光。
賓利姐妹兩個本來還想諷刺幾句,入口之後,吧唧了半天,就?無?話?可?說了。
男士們就?不吝嗇於誇獎了:
達西本來不喜歡吃甜,都覺得?這東西味道不錯。
他誇獎的?很含蓄:「很美味,一點都不甜膩。」
但能讓他直白說出誇人的?話?來,在他來講已經不含蓄了。
賓利更直接一些:「怎麽會有?這麽好吃的?甜點?」
赫斯托先生感嘆道:「班納特小姐,她真?是個不可?思議的?女孩!」
「你問哪裏不可?思議了,」聽到妻子的?質問,隨後他解釋道:「她能跟你們辯論?不落下風,還能做出這麽美味的?食物,你說她不神奇嗎?」
赫斯托先生對?賓利說:「我?的?兄弟,我?知道你看上了她的?妹妹,如果伊莉莎白小姐有?和她姐姐一樣的?好手?藝,我?一定很贊成,還一直打算在你家蹭飯。」
賓利姐妹自然是希望簡越快離開這裏越好,可?是自從吃到了簡做給伊莉莎白吃的?那些東西之後,覺得?她再待一陣子也不是那麽難以忍受了。
簡換著花樣給伊莉莎白餵點心,當然是希望她能夠補充足夠的?果蔬營養,快點好起來。
可?沒想過用它來改善關係,至於改善了也是無?可?無?不可?,畢竟材料都是他們提供的?,他們高興就?好。
第323章 傲慢與偏見10
幾?日過後, 伊利莎白的病情已經有所好轉,班納特太太也擔心?伊莉莎白?,便來看望, 兩個小女兒也跟著一塊兒來了。