「不,我隻是擔心她的嗓音還能不能支撐她下一場表揚。」蕾切爾隨著大流鼓掌。


    漢尼拔喜歡這種毀滅自己的表揚方式,他認為是藝術的升華,他對蕾切爾的同情不置一詞。


    音樂會後是招待的宴會。


    蕾切爾不喜歡上流社會這一套,但還是會盡職盡責地做好一個妻子的角色。


    她端著酒杯站在漢尼拔身邊,作為心理醫生的漢尼拔經常接觸這些上流社會的人。


    蕾切爾不太喜歡這種傲慢虛偽的社交圈,但她也盡量地不表達出來。


    她輕輕抿一口白葡萄酒,微微的酸澀感讓她忍不住的皺眉。


    漢尼拔詢問她:「不喜歡這款酒?」


    「它配一隻火雞正好。酸的要命。」蕾切爾輕聲的抱怨。


    「不錯的搭配。」漢尼拔輕笑了一聲,蕾切爾喜歡甜食,不喜歡酸的,所以紅酒的偏好都是甜酒,他也抿了一口,「這款確實對女士並不友好。」


    蕾切爾輕笑:「酒精度數也挺高。我得少喝一點,避免失態。噢,我覺得有人想找你。漢尼拔。」


    蕾切爾看著一位上了年紀的夫人跟漢尼拔抱怨他很久沒有舉辦宴會了。


    說真的,蕾切爾發現除了她會挑剔漢尼拔做的飯菜,所有人對漢尼拔做的飯菜都讚不絕口。


    這也導致他本人非常熱衷廚藝。


    漢尼拔和那位夫人寒暄,逗得眾人哈哈大笑,蕾切爾端著酒杯,掛著微笑冷眼看著這一切。


    她仿佛和那裏格格不入,她開始數宴會廳裏的燈。


    「我的廚藝終於得到了我妻子蕾切爾的認可。」漢尼拔突然提到了蕾切爾,她從自己的世界裏抽離開來,她對上了丈夫的眼睛,「她一直幫助我如何將食物做得更加完美。」


    蕾切爾一笑:「你這是在變相說我挑食。」


    那位夫人卻說:「你丈夫做得晚宴不僅美味,而且像藝術品一樣。」


    「這點我贊同。漢尼拔一向追求完美。」蕾切爾端著酒杯看向一旁的丈夫相視一笑,「看來我們的房子又要開始熱鬧起來了。」


    宴會過後,漢尼拔開車載著蕾切爾迴家,這個點艾比蓋爾已經睡下了。


    蕾切爾去房間看了她,迴到房間開始洗漱,她換上了睡衣睡袍發現漢尼拔脫了西裝坐在沙發上不知道在想一些什麽。


    「需要我給你熱杯牛奶嗎?漢尼拔。」蕾切爾坐到他的身邊輕聲詢問,「在想什麽?」


    「在冥想晚宴的菜。有什麽建議可以給我提供嗎?」漢尼拔看著蕾切爾帶著水汽的發梢,伸手去摸了摸,並沒有濕潤的觸感。


    「你知道我對下廚一竅不通。漢尼拔。如果你非要我提議。那麽我隻能說,我非常希望你能多做幾樣甜品。」蕾切爾不喜歡吃內髒,盡管漢尼拔說這樣會改善她的貧血,但她依舊我行我素。


    「我會滿足你的願望。蕾切爾。」漢尼拔撫摸著她漂亮而有光澤的金色頭髮,「所有的。」


    他再次強調。


    蕾切爾微笑地看著她,漂亮如琥珀的棕色眼眸盛滿笑意:「那麽,請你在晚宴上給我我準備一些海鮮。我不想生吃。」


    「上次生魚片的味道,給你留下陰影了。」漢尼拔想起給蕾切爾做海鮮刺身的迴憶,蕾切爾捂住嘴極力忍住不要吐的樣子,他還記憶猶新。


    「是的。我知道我的挑食會讓我失去很多上的樂趣。」蕾切爾承認自己的缺點,但她似乎並沒有想改正的意思。


    她站起身來,輕撫著他的肩膀:「早點睡吧。晚安。」


    蕾切爾迴房間給漢尼拔留了一盞燈,她躲進了被子裏鼻尖聞著香薰蠟燭燃燒過後的味道,等待著進入夢鄉。


    漢尼拔洗漱完進來的時候,蕾切爾已經睡著了。


    他靜靜地坐在床邊,他的目光深邃,在黃色的燈光下他褐紅色的眼睛就像是渡上了流光。


    他看著蕾切爾安靜的睡顏,她的臉龐如花瓣般柔嫩,長長的睫毛在燈光下投下一道淡淡的影子,嘴角微揚,仿佛在做一個甜美的夢。


    他伸出修長的手指觸碰她因睡眠而有些紅暈的臉蛋。


    是溫熱的,富有生機的。


    而不是記憶中的那蒼白而恐懼的臉。


    他躺進了被窩,伸手將女人緊緊地抱在懷裏。


    他再也不會失去她了。


    最近博物館新進了一批孤本,讓蕾切爾忙的腳不沾地,她覺得這些書真該交給圖書館。


    館長馬克懷特卻不認同,他認為圖書館的人根本不知道如何保養這些書,它們隻會讓別人吃過飯而不擦的手去碰這些珍貴的東西。


    蕾切爾對這個老頭固執的想法沒有任何辦法。


    她隻能認命的工作。


    與其同時,巴爾的摩又出現了幾起命案,這讓蕾切爾的心又不由地想起在維吉尼亞大學的那個晚上。


    被擺成藝術品的西奧多布萊克。


    夾雜著迴憶而來的還有初春泥土混著青草和血腥的味道。


    蕾切爾突然有一種嘔吐的感覺,她用手捂住她有些翻騰的胃,抬頭看了一眼時間,已經過了午餐的時間了。


    她匆匆地出去買了一個三明治和牛奶解決了自己的午餐。


    在迴博物館的路上,蕾切爾遇上了出門辦案的威爾格雷厄姆,他看上去格外的疲憊。


    「威爾?」蕾切爾幾乎有些認不出這個在病房裏見過的年輕教授,他們因為艾比蓋爾有了幾分交集。

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美] 羔羊的悲鳴所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者沫挽的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持沫挽並收藏[綜英美] 羔羊的悲鳴最新章節