第580頁
[美娛同人] 總統係統,不滿意 作者:羊毛褲 投票推薦 加入書簽 留言反饋
不是她太過小心謹慎或者忍氣吞聲, 而是由亞裔演員擔任主演的電影很難在奧斯卡討到好處, 她不希望激化矛盾、放大影響, 因為這件事讓評委、影評人站到奧斯蒙德的對立麵去。
他們的計劃能否實行建立在《紅辣椒》能否取得第56屆奧斯卡金像獎提名的基礎上。
「伊萊娜。」
奧斯蒙德隨手將報紙團成一團:「你和尊龍都是我的朋友,我們沒必要在涉嫌人身攻擊的評論文章上讓步。何況...」
他笑了笑:「我們從來不會對別人白送來的討論度說不。至於你擔心的事情, 斯萊德已經不是過去的斯萊德了,我們有發聲反對的資本。」
*
《紐約時報》不久前剛剛轉正的記者克萊德脖子上正掛著工牌,好奇地坐在前輩身邊,自以為不著痕跡地東張西望,打量著記者招待會現場。
巨大的內廳坐下了近400多名記者,囊括274家來自世界各地的媒體報社雜誌社電視台,座椅間隙和後擺黑壓壓的攝像機幾乎連成一片連綿的山脈。克萊頓忍不住小聲嘟囔了一句:「比白宮召開新聞發布會還要誇張。」
《紐約時報》、《芝加哥太陽報》、《華盛頓郵報》、《華爾街日報》、《紐約客》、《名利場》、《全球日報》,英國的《衛報》,德國的《德國之聲》、法國的《費加羅報》...占據了前排的全是各國舉重若輕的頭部媒體。
反覆查看著提前準備好的問題避免遺漏的前輩聞言瞥了他一眼:「這可是少有的和奧斯蒙德·格裏菲斯麵對麵的機會。」
隻要拿到白宮的工作證,總統還不是天天見?奧斯蒙德可不是他們想見就能見到的。
像《紐約時報》這樣體量的報社,至少能憑藉與斯萊德製片公司的良好關係,從奧斯蒙德那裏拿到三個提問機會。她深吸了一口氣,調整自己的工牌,好讓《紐約報社》的標誌更為顯眼。
誰能想到,穿著隨意的奧斯蒙德·格裏菲斯走進大廳時,手上竟然拿著一份皺巴巴的報紙。他坐下身後,並未說什麽開場白,而是點了一家名不見經傳的小報社的名字:「《美國電影報》的記者伯克·哈維先生在現場嗎?」
前排報社和雜誌社的記者齊刷刷地向後轉了腦袋,注視著一個身材略胖、身高近六英尺的白人男人疑惑而緊張地站起身:「我就是...」
伯克喜悅而緊張,他萬萬沒想到自己會被奧斯蒙德點名。
難道他讀了自己的什麽文章十分傾佩自己?
然而,奧斯蒙德注視著他,揚了揚手中的報紙,直白得可怕:「我剛剛拜讀了貴報143期第7版由你撰寫的文章。你是一個種族歧視者嗎?」
會場內幾乎立即響起了整齊一致的抽氣聲。
「什麽?!不、不,怎麽會...」
伯克慌忙地搖頭,為自己辯解道。
但奧斯蒙德打斷了他:「你不是,那你的責編是?」
「不...」
「他也不是?那就是貴報社的主編是種族歧視者?」
奧斯蒙德再次打斷他的話,他的神情嚴肅,法藍色的眼眸深邃:「他的名字是?如果也不是他,難道是貴社的法人?或者董事?股東?公司擁有者?」
這其實是一個小小的文字遊戲。
故意裝作聽不懂對方的話強迫對方在人選之間做出選擇,轉移話題的重點,實際上已經讓在座的記者先入為主,確信對方做了什麽,將對方直接剔出了己方的行列。
伯克不敢得罪自己的上司,迫切地想要否定奧斯蒙德劃定的答案,導致他無法第一時間針對文章內容做出任何解釋和狡辯。
奧斯蒙德也不想聽,他時間有限,不想花費時間和他討論他的文章內容是否屬於言論自由。
「請你出去吧,哈維先生,美國是世界上最具包容性的國家,我們平等地重視每一名公民,這裏不歡迎任何種族歧視者,斯萊德後續也不會接受貴社任何的採訪和合作。」
請來的保安毫不客氣地架起伯格的肩膀,將他趕出了會場。
別管是不是。
反正先站在道德的製高點,針對認同感,把高帽子給大家扣上。
我們美國人是這樣的。
不贊同不是美國人。
見對方不願意給他任何發聲的機會,伯克·哈維情急之下大喊出聲:「格裏菲斯先生!您怎麽解釋您和艾倫·史密西導演的關係?!實際上並不存在這個人吧?史密西先生隻是個幌子!」
奧斯蒙德愣了片刻,迅速恢復了臉上的鎮定和若無其事。
伊萊娜的猜測果然是對的。
第256章 提名歸屬
他早知道計劃並非天衣無縫, 有可能會被有心人察覺,但意外未免來得太快。
奧斯蒙德唇角的笑意蔓延出幾分挫敗感,看來他天生不是當演員的料。
好在事實太過荒誕, 即便是真相也難以令人信服。
在奧斯蒙德出聲之前,已經有記者站起身替他辯駁, 《華盛頓郵報》的記者輕哧一聲毫不掩飾自己眼中針芒般的譏諷,對拉低行業標準的同行極為不滿:「你有臆想症吧?簡直是跳樑小醜!」
伯克·哈維沒有挑明,但意思清晰明了,他想說「艾倫·史密西」是個騙局, 有人虛構了他,甚至假扮了他。
可是稍微有點腦子的人都明白:艾倫·史密西有什麽好假扮的?他隻是恰巧與圈內另一名神秘導演名字發音類似,除此以外一無所有。
他們的計劃能否實行建立在《紅辣椒》能否取得第56屆奧斯卡金像獎提名的基礎上。
「伊萊娜。」
奧斯蒙德隨手將報紙團成一團:「你和尊龍都是我的朋友,我們沒必要在涉嫌人身攻擊的評論文章上讓步。何況...」
他笑了笑:「我們從來不會對別人白送來的討論度說不。至於你擔心的事情, 斯萊德已經不是過去的斯萊德了,我們有發聲反對的資本。」
*
《紐約時報》不久前剛剛轉正的記者克萊德脖子上正掛著工牌,好奇地坐在前輩身邊,自以為不著痕跡地東張西望,打量著記者招待會現場。
巨大的內廳坐下了近400多名記者,囊括274家來自世界各地的媒體報社雜誌社電視台,座椅間隙和後擺黑壓壓的攝像機幾乎連成一片連綿的山脈。克萊頓忍不住小聲嘟囔了一句:「比白宮召開新聞發布會還要誇張。」
《紐約時報》、《芝加哥太陽報》、《華盛頓郵報》、《華爾街日報》、《紐約客》、《名利場》、《全球日報》,英國的《衛報》,德國的《德國之聲》、法國的《費加羅報》...占據了前排的全是各國舉重若輕的頭部媒體。
反覆查看著提前準備好的問題避免遺漏的前輩聞言瞥了他一眼:「這可是少有的和奧斯蒙德·格裏菲斯麵對麵的機會。」
隻要拿到白宮的工作證,總統還不是天天見?奧斯蒙德可不是他們想見就能見到的。
像《紐約時報》這樣體量的報社,至少能憑藉與斯萊德製片公司的良好關係,從奧斯蒙德那裏拿到三個提問機會。她深吸了一口氣,調整自己的工牌,好讓《紐約報社》的標誌更為顯眼。
誰能想到,穿著隨意的奧斯蒙德·格裏菲斯走進大廳時,手上竟然拿著一份皺巴巴的報紙。他坐下身後,並未說什麽開場白,而是點了一家名不見經傳的小報社的名字:「《美國電影報》的記者伯克·哈維先生在現場嗎?」
前排報社和雜誌社的記者齊刷刷地向後轉了腦袋,注視著一個身材略胖、身高近六英尺的白人男人疑惑而緊張地站起身:「我就是...」
伯克喜悅而緊張,他萬萬沒想到自己會被奧斯蒙德點名。
難道他讀了自己的什麽文章十分傾佩自己?
然而,奧斯蒙德注視著他,揚了揚手中的報紙,直白得可怕:「我剛剛拜讀了貴報143期第7版由你撰寫的文章。你是一個種族歧視者嗎?」
會場內幾乎立即響起了整齊一致的抽氣聲。
「什麽?!不、不,怎麽會...」
伯克慌忙地搖頭,為自己辯解道。
但奧斯蒙德打斷了他:「你不是,那你的責編是?」
「不...」
「他也不是?那就是貴報社的主編是種族歧視者?」
奧斯蒙德再次打斷他的話,他的神情嚴肅,法藍色的眼眸深邃:「他的名字是?如果也不是他,難道是貴社的法人?或者董事?股東?公司擁有者?」
這其實是一個小小的文字遊戲。
故意裝作聽不懂對方的話強迫對方在人選之間做出選擇,轉移話題的重點,實際上已經讓在座的記者先入為主,確信對方做了什麽,將對方直接剔出了己方的行列。
伯克不敢得罪自己的上司,迫切地想要否定奧斯蒙德劃定的答案,導致他無法第一時間針對文章內容做出任何解釋和狡辯。
奧斯蒙德也不想聽,他時間有限,不想花費時間和他討論他的文章內容是否屬於言論自由。
「請你出去吧,哈維先生,美國是世界上最具包容性的國家,我們平等地重視每一名公民,這裏不歡迎任何種族歧視者,斯萊德後續也不會接受貴社任何的採訪和合作。」
請來的保安毫不客氣地架起伯格的肩膀,將他趕出了會場。
別管是不是。
反正先站在道德的製高點,針對認同感,把高帽子給大家扣上。
我們美國人是這樣的。
不贊同不是美國人。
見對方不願意給他任何發聲的機會,伯克·哈維情急之下大喊出聲:「格裏菲斯先生!您怎麽解釋您和艾倫·史密西導演的關係?!實際上並不存在這個人吧?史密西先生隻是個幌子!」
奧斯蒙德愣了片刻,迅速恢復了臉上的鎮定和若無其事。
伊萊娜的猜測果然是對的。
第256章 提名歸屬
他早知道計劃並非天衣無縫, 有可能會被有心人察覺,但意外未免來得太快。
奧斯蒙德唇角的笑意蔓延出幾分挫敗感,看來他天生不是當演員的料。
好在事實太過荒誕, 即便是真相也難以令人信服。
在奧斯蒙德出聲之前,已經有記者站起身替他辯駁, 《華盛頓郵報》的記者輕哧一聲毫不掩飾自己眼中針芒般的譏諷,對拉低行業標準的同行極為不滿:「你有臆想症吧?簡直是跳樑小醜!」
伯克·哈維沒有挑明,但意思清晰明了,他想說「艾倫·史密西」是個騙局, 有人虛構了他,甚至假扮了他。
可是稍微有點腦子的人都明白:艾倫·史密西有什麽好假扮的?他隻是恰巧與圈內另一名神秘導演名字發音類似,除此以外一無所有。