第164頁
[美娛同人] 總統係統,不滿意 作者:羊毛褲 投票推薦 加入書簽 留言反饋
果然,奧斯蒙德又和他對視了片刻,忐忑不安地率先移開目光,避開了他的視線,遲疑開口:「...那,和我睡床?隻有這一次,明天一早你就給我迴學校去!」
*
榮恩·李買了一張《忠犬八公》的海報,對影院推出的《忠犬八公》聯名紙巾+電影票的銷售方式不屑一顧。他單買了一張電影票,惴惴不安地來迴在放映廳入口踱步,時不時停下身,查看腕錶上的指針和票據上的電影放映時間。
開場前20分鍾,影院門前排隊的影迷雖然比《多格板箱》時少了一些,但相較其它電影首映時還是多了不少。
觀眾群體也有了不少的變化。
影院播放《多格板箱》時,廳外等候進場的觀眾大多是同他年齡相差不多的青少年男女,這一次,門前則大多是年紀比他小的孩子和女性觀眾,以及帶著孩子捧著爆米花的夫婦這樣略有些吵鬧的一家人。
榮恩不由地產生了些許後悔的情緒,也許他不應該提前預定首映票,而是應該買一張九點十點左右的夜場票,那時候帶著不懂得影院規則的孩子前來觀看電影的家長會少上三分之二。
不知道這些總是喜歡在電影院裏扔爆米花、大喊大叫的熊孩子會不會影響他的觀影體驗。
這都得怪奧斯蒙德·格裏菲斯,他做的居然不是一部同《大白鯊》那樣的特效大片,而是真實的「治癒係」寵物電影,不少家長都是衝著這部電影評級全年齡可以觀看選擇了這部沒有孩子不該看的鏡頭的合家「歡」電影。
當然,年幼的孩子們在看到了小秋田犬的宣傳海報時毫不猶豫地選擇了這部電影也是迫使家長們無法買一張奧斯卡獲獎電影票的原因,比起《凡夫俗子》、《憤怒的公牛》、《象人》等電影,孩子們明顯對毛絨絨更感興趣。
榮恩低下頭再次看了一眼自己的腕錶,距離檢票開始的時間隻剩下一分鍾了,但與他約定好在影院碰頭的朋友還沒有出現。
他張望的視線反而看到了幾個黃皮膚的東亞人,他們年紀大概三四十歲,頸間掛著統一的牌子,站在排隊的隊伍裏格格不入。
榮恩有些訝異,他見過幾次這種工作牌,那是國外的影評人。
從他們交談所用的日語判斷,榮恩聽出他們大概是日本的影評家。
這也難怪,宣傳海報上就寫著《忠犬八公》的故事由真實事件改編,榮恩來前專門做了功課,費了不少力氣才查到所謂的真實故事發生在日本,電影的主人公「小八」確有其狗。
但榮恩沒有看太多內容,他擔心自己被真實事件劇透,幾乎隻翻譯了標題,就匆匆將書籍歸還給了紐約市圖書館。
他猜的確實沒錯。
奧斯卡頒獎典禮時,有關於《忠犬八公》改編電影的消息引起了部分日本影迷的不滿。即便時候得到了澄清,得知了八公並不是使用特效進行拍攝,他們也無法接受這個故事率先被美國人編成了劇本,被美國將故事本土化。
狂妄自大的美國佬拍攝的《忠犬八公》他們絕對不會承認,因為那根本不是他們心目中忠心耿耿的八公。不會有一隻狗像八公一樣有靈性,沒有狗可以演出八公的神韻。美國人也永遠不會理解他們的忠義文化。
隻不過,有更多的日本觀眾看好這部美國版的《忠犬八公》。
他們對美國電影廠商居然對他們的故事產生了興趣感到尤其興奮,認為這是繼黑澤明的《羅生門》之後,美國對日本文化產業的又一重視。
但同時,這些觀眾的一部分又抱著悲觀的想法,認為這部電影是專門為日本觀眾拍攝的電影,在美國上映隻是走走形式,沒有美國觀眾會去看《忠犬八公》,他們的狂歡不過是自我洗腦。
在國內爭議不斷的情況下,不少本土的影評人將目光瞄準了這部由奧斯蒙德·格裏菲斯拍攝的《忠犬八公》,他們趕在了電影首映之前抵達了美國,隻為觀看這部電影。並將電影的評論和對它的期待、展望,以及美國人對《忠犬八公》的看法通通帶迴國內,給影迷們打上一針強心針。
但坦白說,影評人心中也沒什麽底。
他們從這幾天的報紙文章中,發現《忠犬八公》的導演奧斯蒙德·格裏菲斯隻有十八歲,並且沒有任何執導寵物電影的經歷。他唯一的作品是一部美式恐怖片,盡管恐怖片的票房成績好得驚人,但這不代表他能拍好動物電影啊。
更何況,《多格板箱》與《忠犬八公》的內核完全不同,恐怖電影與動物影片的拍攝手法也毫無相似之處。奧斯蒙德·格裏菲斯不會在《忠犬八公》裏也搞一驚一乍的跳嚇和血漿吧?
他們可不想看到八公在平靜的配樂中突然出現,或者電影的結局是八公躺在了血泊之中。
有人打了個寒顫,被自己的想像嚇了一跳,越是臨近電影開場,他們越是緊張,甚至比本該擔憂首日票房的奧斯蒙德還要忐忑不安,雙手合十閉著雙眼在電影院門前祈禱了起來。
檢票開始了五分鍾以後,就在榮恩等得不耐煩差點自己進去時,他的朋友終於揮舞著電影票急沖沖地跑了過來。
他停在榮恩麵前喘著氣揚起笑臉:「抱歉,堵車了,我們快進去吧!我最喜歡這種讓人開心的狗狗電影了!比那種嚇得人不敢去廁所的恐怖片好多了,我真希望格裏菲斯以後拍的電影全是這種可愛的小狗片。」
*
榮恩·李買了一張《忠犬八公》的海報,對影院推出的《忠犬八公》聯名紙巾+電影票的銷售方式不屑一顧。他單買了一張電影票,惴惴不安地來迴在放映廳入口踱步,時不時停下身,查看腕錶上的指針和票據上的電影放映時間。
開場前20分鍾,影院門前排隊的影迷雖然比《多格板箱》時少了一些,但相較其它電影首映時還是多了不少。
觀眾群體也有了不少的變化。
影院播放《多格板箱》時,廳外等候進場的觀眾大多是同他年齡相差不多的青少年男女,這一次,門前則大多是年紀比他小的孩子和女性觀眾,以及帶著孩子捧著爆米花的夫婦這樣略有些吵鬧的一家人。
榮恩不由地產生了些許後悔的情緒,也許他不應該提前預定首映票,而是應該買一張九點十點左右的夜場票,那時候帶著不懂得影院規則的孩子前來觀看電影的家長會少上三分之二。
不知道這些總是喜歡在電影院裏扔爆米花、大喊大叫的熊孩子會不會影響他的觀影體驗。
這都得怪奧斯蒙德·格裏菲斯,他做的居然不是一部同《大白鯊》那樣的特效大片,而是真實的「治癒係」寵物電影,不少家長都是衝著這部電影評級全年齡可以觀看選擇了這部沒有孩子不該看的鏡頭的合家「歡」電影。
當然,年幼的孩子們在看到了小秋田犬的宣傳海報時毫不猶豫地選擇了這部電影也是迫使家長們無法買一張奧斯卡獲獎電影票的原因,比起《凡夫俗子》、《憤怒的公牛》、《象人》等電影,孩子們明顯對毛絨絨更感興趣。
榮恩低下頭再次看了一眼自己的腕錶,距離檢票開始的時間隻剩下一分鍾了,但與他約定好在影院碰頭的朋友還沒有出現。
他張望的視線反而看到了幾個黃皮膚的東亞人,他們年紀大概三四十歲,頸間掛著統一的牌子,站在排隊的隊伍裏格格不入。
榮恩有些訝異,他見過幾次這種工作牌,那是國外的影評人。
從他們交談所用的日語判斷,榮恩聽出他們大概是日本的影評家。
這也難怪,宣傳海報上就寫著《忠犬八公》的故事由真實事件改編,榮恩來前專門做了功課,費了不少力氣才查到所謂的真實故事發生在日本,電影的主人公「小八」確有其狗。
但榮恩沒有看太多內容,他擔心自己被真實事件劇透,幾乎隻翻譯了標題,就匆匆將書籍歸還給了紐約市圖書館。
他猜的確實沒錯。
奧斯卡頒獎典禮時,有關於《忠犬八公》改編電影的消息引起了部分日本影迷的不滿。即便時候得到了澄清,得知了八公並不是使用特效進行拍攝,他們也無法接受這個故事率先被美國人編成了劇本,被美國將故事本土化。
狂妄自大的美國佬拍攝的《忠犬八公》他們絕對不會承認,因為那根本不是他們心目中忠心耿耿的八公。不會有一隻狗像八公一樣有靈性,沒有狗可以演出八公的神韻。美國人也永遠不會理解他們的忠義文化。
隻不過,有更多的日本觀眾看好這部美國版的《忠犬八公》。
他們對美國電影廠商居然對他們的故事產生了興趣感到尤其興奮,認為這是繼黑澤明的《羅生門》之後,美國對日本文化產業的又一重視。
但同時,這些觀眾的一部分又抱著悲觀的想法,認為這部電影是專門為日本觀眾拍攝的電影,在美國上映隻是走走形式,沒有美國觀眾會去看《忠犬八公》,他們的狂歡不過是自我洗腦。
在國內爭議不斷的情況下,不少本土的影評人將目光瞄準了這部由奧斯蒙德·格裏菲斯拍攝的《忠犬八公》,他們趕在了電影首映之前抵達了美國,隻為觀看這部電影。並將電影的評論和對它的期待、展望,以及美國人對《忠犬八公》的看法通通帶迴國內,給影迷們打上一針強心針。
但坦白說,影評人心中也沒什麽底。
他們從這幾天的報紙文章中,發現《忠犬八公》的導演奧斯蒙德·格裏菲斯隻有十八歲,並且沒有任何執導寵物電影的經歷。他唯一的作品是一部美式恐怖片,盡管恐怖片的票房成績好得驚人,但這不代表他能拍好動物電影啊。
更何況,《多格板箱》與《忠犬八公》的內核完全不同,恐怖電影與動物影片的拍攝手法也毫無相似之處。奧斯蒙德·格裏菲斯不會在《忠犬八公》裏也搞一驚一乍的跳嚇和血漿吧?
他們可不想看到八公在平靜的配樂中突然出現,或者電影的結局是八公躺在了血泊之中。
有人打了個寒顫,被自己的想像嚇了一跳,越是臨近電影開場,他們越是緊張,甚至比本該擔憂首日票房的奧斯蒙德還要忐忑不安,雙手合十閉著雙眼在電影院門前祈禱了起來。
檢票開始了五分鍾以後,就在榮恩等得不耐煩差點自己進去時,他的朋友終於揮舞著電影票急沖沖地跑了過來。
他停在榮恩麵前喘著氣揚起笑臉:「抱歉,堵車了,我們快進去吧!我最喜歡這種讓人開心的狗狗電影了!比那種嚇得人不敢去廁所的恐怖片好多了,我真希望格裏菲斯以後拍的電影全是這種可愛的小狗片。」