一隻和被我召喚到伊波利特的怪物一模一樣的義眼!
我打開聖行教的線人送給我的、來自三位大主教的獎賞——他們就站在我的旁邊,一頭豬和一隻鼴鼠,他們就站在我的旁邊,等著我打開那隻由大主教們賞賜下來的盒子。他們要當場確認我接收了「賞賜」。
我隻能當著人的麵打開它。
我打開那隻盒子,就又一次和祂對視了。
我迫不得已看到了我的臉,看到了我因為失去左眼而深陷下去的眼眶。我現在簡直就像個畏畏縮縮的癆病鬼,就算我的母親,我的親人站在我的對麵,他們也絕對認不出來他們眼裏桀驁不馴、脾氣爛得一塌糊塗的我變成了什麽模樣。
隨便打發一條野狗,也少有惡意到這個地步的。這就是聖行教對我的賞賜。
感謝那隻豬和鼴鼠吧。感謝他們沒有盯著我把那隻眼睛塞進自己的眼眶裏,然後叫我和他們一起感謝仁愛慈悲的聖行教。他們隻想笑話我一會兒,所以見我一直盯著他們,就罵罵咧咧地走了。
查拉斯又給我寫了一封信。
這迴沒有人要笑話我了,他們可不敢偷看聖行教大主教的私人信件,還是話語隻要說出口就會變成現實的「聖言」的查拉斯。
查拉斯在信裏和我說了我們家的境況,他說我的死觸發了「神跡」,讓整個中央帝國上至王公貴族,下至黎民百姓都陷入了對於「生之原罪」的狂熱信仰中。我們的皇帝陛下感懷我的付出,將我們家族的爵位賞給了我的姐姐卡羅琳,並要給她賜婚——哈哈,就算我做了這樣的事情,他們也還是想著如何通過各種手段來吞掉我的家族。
我現在能做什麽?我要去當聖行教最重要的一條狗。要重要到他們沒辦法割捨我,重要到他們為了利用我,會選擇保全我的家人,好用來威脅我的地步。
查拉斯送了我一隻眼罩。毋庸多說,我也知道他的意思,那隻義眼有問題,這大概算是老朋友之間微末的默契?
我們居然還是朋友。
我不會用那隻眼睛。
我不能再使用之前的身份了。所以,我不得不去認真地去學卡斯道爾的語言和文字。因為,卡斯道爾跟我們中央帝國的人的外貌特徵差距不大,口音也稀奇古怪什麽都有,這是最好的選擇。我要學習他們的文化,學習他們的風俗,學習當一個地道的卡斯道爾人。
上一封信裏,我還在遺憾不能同你說說在卡斯道爾的見聞,聊一聊羅季昂的風俗文化和旅遊景點。
現在,我有了看不到盡頭的充裕時間來做這件事。
隻要拿起筆,我就可以輕鬆地寫滿好幾頁紙。
我之前覺得這座城市陌生至極。現在背誦它的人文特點的時候,才想起來我早就來過這座城市。
是的,我早就來過,在遇到你之前。我同我的父親來過這座城市。
我和你說過我的父親嗎?除了他死在戰場上,我還說過別的和他相關的故事嗎?
他喜歡徒步旅行,喜歡爬山,喜歡詩歌。他是那種會因為白天讀了一首別人隨手寫的、在山頂歌頌自然的詩,晚上就爬上山頂去誦讀那首詩的人。
他喜歡閱讀,喜歡詩歌、小說和各種文學作品。但他並不追捧文人,準確的說,在他眼裏,任何一個敢於表達自己內心的人,都是文人。他常常想寫些什麽東西出來,但往往思前想後一整天,結果一個字都憋不出來。
他帶我去過很多地方。
我和他到羅季昂的時候,好像是一個夏天。我記不大清楚了,那個時候我應該還不到十歲。因為夏天總是絢爛而炎熱的。我們去過了羅季昂的螺旋廣場,觀賞過卡斯道爾宮廷法師們製作的靈感噴泉,去過很多很多有名的景點。
後來沒幾年,他就上了戰場。
……
另外,查拉斯建議我加入那位卡斯道爾皇太女組織的卡斯道爾防衛隊,我便去了一趟卡斯道爾的皇太女招募職業者的地方。
登記員是一隻貓和一隻烏鴉。
(我已經習慣祂的視角了,這對我來說也沒有多難的)
那兩個登記員和其他的卡斯道爾人一樣,在談論伊波利特的慘況。
我聽他們說,聖行教指控卡斯道爾犯下了瀆神的惡行,「生之原罪」才會將自己的投影降臨到伊波利特,按照聖行教的教令,聖行教的三位大主教將會派出教堂騎士團來懲治瀆神者。
是的,我召喚的那隻眼睛依舊沒有離開伊波利特。祂仍舊徘徊在卡斯道爾的上空,注視著卡斯道爾的土地,繼續引發各種慌亂。
烏鴉和貓說,卡斯道爾已經進入了一級備戰狀態,宮廷法師團的征戰法師已經出動,那些宮廷法師們聯繫到了弗裏德裏希的法聖和不少對「神靈」充滿了好奇的高階職業者,他們打算在聖行教的教堂騎士團到來之前,就收復高懸在伊波利特的「生之原罪」的投影。
倘若他們真的能夠聯合……想想都是在做夢,即便他們會因為「生之原罪」聯手,也絕不會為了對抗聖行教聯合,對抗一個稱雄大陸的國家和對抗一個高維度的神秘個體是截然不同的兩碼事。
他們又說,現在形式特殊,卡斯道爾急需一個說一不二的領導者,那位公主殿下雖然已經掌握了實權,但是缺乏一個更正式的名頭,卡斯道爾需要一個皇帝來鼓舞群眾的士氣,需要一個強硬的領導者,來展示他的鐵腕,所以不少議會成員打算在國家議會上提出建議,讓他們的皇太女登基。
我打開聖行教的線人送給我的、來自三位大主教的獎賞——他們就站在我的旁邊,一頭豬和一隻鼴鼠,他們就站在我的旁邊,等著我打開那隻由大主教們賞賜下來的盒子。他們要當場確認我接收了「賞賜」。
我隻能當著人的麵打開它。
我打開那隻盒子,就又一次和祂對視了。
我迫不得已看到了我的臉,看到了我因為失去左眼而深陷下去的眼眶。我現在簡直就像個畏畏縮縮的癆病鬼,就算我的母親,我的親人站在我的對麵,他們也絕對認不出來他們眼裏桀驁不馴、脾氣爛得一塌糊塗的我變成了什麽模樣。
隨便打發一條野狗,也少有惡意到這個地步的。這就是聖行教對我的賞賜。
感謝那隻豬和鼴鼠吧。感謝他們沒有盯著我把那隻眼睛塞進自己的眼眶裏,然後叫我和他們一起感謝仁愛慈悲的聖行教。他們隻想笑話我一會兒,所以見我一直盯著他們,就罵罵咧咧地走了。
查拉斯又給我寫了一封信。
這迴沒有人要笑話我了,他們可不敢偷看聖行教大主教的私人信件,還是話語隻要說出口就會變成現實的「聖言」的查拉斯。
查拉斯在信裏和我說了我們家的境況,他說我的死觸發了「神跡」,讓整個中央帝國上至王公貴族,下至黎民百姓都陷入了對於「生之原罪」的狂熱信仰中。我們的皇帝陛下感懷我的付出,將我們家族的爵位賞給了我的姐姐卡羅琳,並要給她賜婚——哈哈,就算我做了這樣的事情,他們也還是想著如何通過各種手段來吞掉我的家族。
我現在能做什麽?我要去當聖行教最重要的一條狗。要重要到他們沒辦法割捨我,重要到他們為了利用我,會選擇保全我的家人,好用來威脅我的地步。
查拉斯送了我一隻眼罩。毋庸多說,我也知道他的意思,那隻義眼有問題,這大概算是老朋友之間微末的默契?
我們居然還是朋友。
我不會用那隻眼睛。
我不能再使用之前的身份了。所以,我不得不去認真地去學卡斯道爾的語言和文字。因為,卡斯道爾跟我們中央帝國的人的外貌特徵差距不大,口音也稀奇古怪什麽都有,這是最好的選擇。我要學習他們的文化,學習他們的風俗,學習當一個地道的卡斯道爾人。
上一封信裏,我還在遺憾不能同你說說在卡斯道爾的見聞,聊一聊羅季昂的風俗文化和旅遊景點。
現在,我有了看不到盡頭的充裕時間來做這件事。
隻要拿起筆,我就可以輕鬆地寫滿好幾頁紙。
我之前覺得這座城市陌生至極。現在背誦它的人文特點的時候,才想起來我早就來過這座城市。
是的,我早就來過,在遇到你之前。我同我的父親來過這座城市。
我和你說過我的父親嗎?除了他死在戰場上,我還說過別的和他相關的故事嗎?
他喜歡徒步旅行,喜歡爬山,喜歡詩歌。他是那種會因為白天讀了一首別人隨手寫的、在山頂歌頌自然的詩,晚上就爬上山頂去誦讀那首詩的人。
他喜歡閱讀,喜歡詩歌、小說和各種文學作品。但他並不追捧文人,準確的說,在他眼裏,任何一個敢於表達自己內心的人,都是文人。他常常想寫些什麽東西出來,但往往思前想後一整天,結果一個字都憋不出來。
他帶我去過很多地方。
我和他到羅季昂的時候,好像是一個夏天。我記不大清楚了,那個時候我應該還不到十歲。因為夏天總是絢爛而炎熱的。我們去過了羅季昂的螺旋廣場,觀賞過卡斯道爾宮廷法師們製作的靈感噴泉,去過很多很多有名的景點。
後來沒幾年,他就上了戰場。
……
另外,查拉斯建議我加入那位卡斯道爾皇太女組織的卡斯道爾防衛隊,我便去了一趟卡斯道爾的皇太女招募職業者的地方。
登記員是一隻貓和一隻烏鴉。
(我已經習慣祂的視角了,這對我來說也沒有多難的)
那兩個登記員和其他的卡斯道爾人一樣,在談論伊波利特的慘況。
我聽他們說,聖行教指控卡斯道爾犯下了瀆神的惡行,「生之原罪」才會將自己的投影降臨到伊波利特,按照聖行教的教令,聖行教的三位大主教將會派出教堂騎士團來懲治瀆神者。
是的,我召喚的那隻眼睛依舊沒有離開伊波利特。祂仍舊徘徊在卡斯道爾的上空,注視著卡斯道爾的土地,繼續引發各種慌亂。
烏鴉和貓說,卡斯道爾已經進入了一級備戰狀態,宮廷法師團的征戰法師已經出動,那些宮廷法師們聯繫到了弗裏德裏希的法聖和不少對「神靈」充滿了好奇的高階職業者,他們打算在聖行教的教堂騎士團到來之前,就收復高懸在伊波利特的「生之原罪」的投影。
倘若他們真的能夠聯合……想想都是在做夢,即便他們會因為「生之原罪」聯手,也絕不會為了對抗聖行教聯合,對抗一個稱雄大陸的國家和對抗一個高維度的神秘個體是截然不同的兩碼事。
他們又說,現在形式特殊,卡斯道爾急需一個說一不二的領導者,那位公主殿下雖然已經掌握了實權,但是缺乏一個更正式的名頭,卡斯道爾需要一個皇帝來鼓舞群眾的士氣,需要一個強硬的領導者,來展示他的鐵腕,所以不少議會成員打算在國家議會上提出建議,讓他們的皇太女登基。