現在,它已經不在我考慮的範圍內了,這還得歸功於你給我寫的那封信。我想去看看外麵的世界,我想去見各種各樣的人,我想尋找一條能讓我用一生去實踐的道路。
真不想承認,我的人生居然被你這樣的傢夥給左右了。
如果萬一將來有一天,我們有機會在現實裏遇見,我一定要向你討要一份獎勵。
——傑勒米
***
--------------------
第17章 to 傑勒米:
***
to 傑勒米:
最近有些忙,今天才得空來寫這封迴信。
謝你吉言。我也有這種預感,我一定會成功。這不是一種傲慢,我的好朋友,我相信自己,所以我便去實踐,我覺得我能夠成功,我便去主動嚐試拚搏。而這裏麵的「我相信」和「我覺得」都不是無憑無據的捕風捉影,它們是我個人經驗的總結,是我擁有的知識的實踐運用。
所以你完全可以誇讚得更真心一些,你的朋友值得這些。就像我一直相信你會成為一個了不起的人一樣。
原來中央帝國這個稱唿已經變成老過時了嗎?身陷在如今這樣荒唐的生活裏,我倒是完全沒有這種感覺。
克萊因的冬天很冷,最冷的時候,人光著身體在外麵站半個小時,就能被棟成冰棍。像我們這種冷地方,冬天是最不缺冰雪的,貴族們樂於享受,商人們也善於把握機會,年年都有冰雕節、冰雪節、冰燈展,花裏胡哨的什麽都有——北邊的任何一座城市都不缺這些,不過,你有空的話,我還是希望你可以來我家鄉看看。你在信裏不是說要獎勵的嗎?我就在克萊因給你埋幾個寶藏,畫幾份藏寶圖,到時候等你自己來找。
二十七歲的財政大臣,如果是真的,你的父母對他的誇獎可絕不過分。財政大臣,那可是手握實權的大官,即便是貨真價實有才幹的,背後沒人支持,也很難爬上那個位置,尤其還是二十七歲的年齡。他做了多少實事?有多少任職的經驗?一張履歷能多光鮮亮麗,糊弄住多少人?我的傑勒米,你想要成為一個影響力超過他的人,那還得費不少工夫,我隻能感慨你的誌氣。
當然,我相信,未來的大魔導師肯定也是不差的。
至於你的感激,我就收下了,不用客氣。
我要和你說,我今天做了一件非比尋常的大事,母親因此當眾扇了我一巴掌。
今天的成年洗禮上,我篡改了宣誓詞,向我們的皇帝和聖行教宣誓,要加入軍隊,幫帝國開疆擴土,成為中央帝國的馬前卒。
我向我的母親道了歉,她那張滿是慍怒的臉在片刻間涕泗橫流。然後,她就當著所有人的麵扇了我一巴掌,皇帝和大主教特地來勸架,並藉機說明了攻打荒原國卡斯道爾的事情(他們的藉口是幫助政權失敗的卡斯道爾王儲,是應邀援助),真是一齣好戲。
我不覺得有什麽值得疼痛的,她滿臉錯愕,淚水盈眶,我也不覺得有多愧疚痛心,感覺自己有多不孝,我隻覺得好極了。因為這樣的場麵是在場的大人物們都樂於見到的,她這一巴掌給我的付出賦予了更多的價值,而所有人都會看到我們家族的犧牲。
迴頭我還得去請那些個小道販子好好吃幾頓,讓他們幫我把整件事美化加工一番,最好傳得人盡皆知,以此來搏個好名聲。
總之,我踏出了屬於我的嶄新的一步。未來的迴信可能就不像現在這麽勤勉了,但我會繼續給你分享我的見聞。
你聽不懂這些,也不必一直放在心上細想。全當我發發牢騷,宣洩一下自己內心的感情。
對於魔法學校的選擇,我倒沒有什麽有用的建議,我隻是一個沒有魔法天賦的普通人,如果你要考慮社會性的綜合大學,倒是可以看看我的母校索裏澤姆,當然,隻做參考意見,還是之前說的那句話,路要你自己去走。
——摩西
***
--------------------
第18章 to 摩西:
這是索裏澤姆這個名字第一次正式進入傑勒米的視野,他當然不至於對這所聯邦排名前十的學校一無所知,隻是綜合性大學向來不在法師們的考慮範圍內,且它們無一坐落於弗裏德裏希,故而所有的耳聞加在一起,都沒能在他的腦子裏形成一個固定的印象。
但這確實是一個選擇,他需要嚐試接觸與利德爾不同的生活。
傑勒米看了一眼手裏的信,上麵每一行裏都寫滿了摩西的傲慢與野心,而在這寫滿野心的字裏行間裏,又有著難以言喻的愧疚。
想也不想,年輕的法師拿起了筆,拉出了他的好友刻意迴避的問題,給他澆了一盆冷水。
***
to 摩西:
我不知道要如何評判你說的這件大事。如果你不是我的朋友,如果你不是摩西,那我必然氣若罔聞,將你棄之不顧,從此不再給你迴信。
可你是摩西。你不需要別人給你指導,你也不在乎別人的指責,就像你過去說得那樣,你比誰都清楚自己做了什麽,會有什麽樣的後果。好壞與否,你都會自己承擔。
你做錯了事情,你懷著最大的惡意揣度了你的家人,你傷害了你親近的人,你也絕無悔改之心,你就是個混蛋。
你覺得我會恭喜一個混蛋踏出人生的第一步嗎?
你不在乎你母親給你的疼痛,你也不在乎你對你母親的傷害。我聽不懂你說的那些陰謀詭計,但我知道,有時候冷漠和理智是必需的,而人治的地方不能隻有冷漠和理智。
真不想承認,我的人生居然被你這樣的傢夥給左右了。
如果萬一將來有一天,我們有機會在現實裏遇見,我一定要向你討要一份獎勵。
——傑勒米
***
--------------------
第17章 to 傑勒米:
***
to 傑勒米:
最近有些忙,今天才得空來寫這封迴信。
謝你吉言。我也有這種預感,我一定會成功。這不是一種傲慢,我的好朋友,我相信自己,所以我便去實踐,我覺得我能夠成功,我便去主動嚐試拚搏。而這裏麵的「我相信」和「我覺得」都不是無憑無據的捕風捉影,它們是我個人經驗的總結,是我擁有的知識的實踐運用。
所以你完全可以誇讚得更真心一些,你的朋友值得這些。就像我一直相信你會成為一個了不起的人一樣。
原來中央帝國這個稱唿已經變成老過時了嗎?身陷在如今這樣荒唐的生活裏,我倒是完全沒有這種感覺。
克萊因的冬天很冷,最冷的時候,人光著身體在外麵站半個小時,就能被棟成冰棍。像我們這種冷地方,冬天是最不缺冰雪的,貴族們樂於享受,商人們也善於把握機會,年年都有冰雕節、冰雪節、冰燈展,花裏胡哨的什麽都有——北邊的任何一座城市都不缺這些,不過,你有空的話,我還是希望你可以來我家鄉看看。你在信裏不是說要獎勵的嗎?我就在克萊因給你埋幾個寶藏,畫幾份藏寶圖,到時候等你自己來找。
二十七歲的財政大臣,如果是真的,你的父母對他的誇獎可絕不過分。財政大臣,那可是手握實權的大官,即便是貨真價實有才幹的,背後沒人支持,也很難爬上那個位置,尤其還是二十七歲的年齡。他做了多少實事?有多少任職的經驗?一張履歷能多光鮮亮麗,糊弄住多少人?我的傑勒米,你想要成為一個影響力超過他的人,那還得費不少工夫,我隻能感慨你的誌氣。
當然,我相信,未來的大魔導師肯定也是不差的。
至於你的感激,我就收下了,不用客氣。
我要和你說,我今天做了一件非比尋常的大事,母親因此當眾扇了我一巴掌。
今天的成年洗禮上,我篡改了宣誓詞,向我們的皇帝和聖行教宣誓,要加入軍隊,幫帝國開疆擴土,成為中央帝國的馬前卒。
我向我的母親道了歉,她那張滿是慍怒的臉在片刻間涕泗橫流。然後,她就當著所有人的麵扇了我一巴掌,皇帝和大主教特地來勸架,並藉機說明了攻打荒原國卡斯道爾的事情(他們的藉口是幫助政權失敗的卡斯道爾王儲,是應邀援助),真是一齣好戲。
我不覺得有什麽值得疼痛的,她滿臉錯愕,淚水盈眶,我也不覺得有多愧疚痛心,感覺自己有多不孝,我隻覺得好極了。因為這樣的場麵是在場的大人物們都樂於見到的,她這一巴掌給我的付出賦予了更多的價值,而所有人都會看到我們家族的犧牲。
迴頭我還得去請那些個小道販子好好吃幾頓,讓他們幫我把整件事美化加工一番,最好傳得人盡皆知,以此來搏個好名聲。
總之,我踏出了屬於我的嶄新的一步。未來的迴信可能就不像現在這麽勤勉了,但我會繼續給你分享我的見聞。
你聽不懂這些,也不必一直放在心上細想。全當我發發牢騷,宣洩一下自己內心的感情。
對於魔法學校的選擇,我倒沒有什麽有用的建議,我隻是一個沒有魔法天賦的普通人,如果你要考慮社會性的綜合大學,倒是可以看看我的母校索裏澤姆,當然,隻做參考意見,還是之前說的那句話,路要你自己去走。
——摩西
***
--------------------
第18章 to 摩西:
這是索裏澤姆這個名字第一次正式進入傑勒米的視野,他當然不至於對這所聯邦排名前十的學校一無所知,隻是綜合性大學向來不在法師們的考慮範圍內,且它們無一坐落於弗裏德裏希,故而所有的耳聞加在一起,都沒能在他的腦子裏形成一個固定的印象。
但這確實是一個選擇,他需要嚐試接觸與利德爾不同的生活。
傑勒米看了一眼手裏的信,上麵每一行裏都寫滿了摩西的傲慢與野心,而在這寫滿野心的字裏行間裏,又有著難以言喻的愧疚。
想也不想,年輕的法師拿起了筆,拉出了他的好友刻意迴避的問題,給他澆了一盆冷水。
***
to 摩西:
我不知道要如何評判你說的這件大事。如果你不是我的朋友,如果你不是摩西,那我必然氣若罔聞,將你棄之不顧,從此不再給你迴信。
可你是摩西。你不需要別人給你指導,你也不在乎別人的指責,就像你過去說得那樣,你比誰都清楚自己做了什麽,會有什麽樣的後果。好壞與否,你都會自己承擔。
你做錯了事情,你懷著最大的惡意揣度了你的家人,你傷害了你親近的人,你也絕無悔改之心,你就是個混蛋。
你覺得我會恭喜一個混蛋踏出人生的第一步嗎?
你不在乎你母親給你的疼痛,你也不在乎你對你母親的傷害。我聽不懂你說的那些陰謀詭計,但我知道,有時候冷漠和理智是必需的,而人治的地方不能隻有冷漠和理智。