他的媽媽詢問他生氣的原因。男孩為了掩蓋自己寄出去的壞東西,還對他的媽媽撒了謊!
理所當然地,傑勒米將今天發生的所有令他生氣的事情全部歸咎給了這個突然冒出來的壞蛋,他一吃完飯就「蹬蹬蹬」地迴到了閣樓頂的小書房。男孩嚴肅地將自己還沒寫完的作業擱在一旁,暫緩今天的學習計劃,奮筆疾書給這個傢夥寫了一封迴信。
***
to 無恥的受害者:
啊哈!難道不是你將這些沒有意義、連廢紙都比不上的東西丟進了我的領地?
我的郵箱可不是你的垃圾桶!
我不想把你當成是跟我一樣的孩子,作為同齡人,你的行為實在讓我感到丟臉!
沒有禮貌的、得了狂躁症的老鼠。
——在蠢貨麵前仍舊保有理性的路人
***
就這樣,一場漫長的口水戰,通過不及格的書信模式展開了。
--------------------
第3章 to 牙尖嘴利的受害者:
首先,爭執是沒有意義的;其次,吵鬧是沒有意義的;最後,將時間浪費在沒有意義的事情上,絕對、絕對是一種驚天惡行。
在收到信件之前,傑勒米一直這麽認為。
現在也是。
書信戰爭的第七天,傑勒米坐在小書房的椅子邊上,抿著嘴角,一本正經地捏著迴信,認真的閱讀裏麵的內容——書房的椅子太高了,他隻有坐在椅子邊上,腳尖才能勉強夠著地。
他更傾向於直接站起來,但是隻有坐著,他才能夠讓胳膊肘搭在書桌的桌麵上。
這對一個孩子來說,實在太不友好了。
***
to 卑劣的路人:
你覺得你用這樣幼稚的言語挑釁我,我就會被你激怒,讓你套話?
你的文字功底確實像一個無知的幼童,這隻會讓你變得更加蠢笨不堪。
大概你的腦子也像汲汲花那樣,你知道汲汲花是什麽嗎?需要我給你說說那種白癡一樣的低級魔物是什麽樣的東西嗎?
如果你求我,我可以大發慈悲的給你講講這些常識。
短暫的一生根本不能讓你學習到什麽有用的知識,也沒有機會讓你成為一個對世界有點用處的人,真讓人遺憾。
——你眼中可笑的老鼠
***
傑勒米死死的盯著來信。男孩確定以及肯定他的眼睛現在就能噴火,而且水平絕對比他在施法課上放的小火球厲害。
他氣沖沖地拿起筆,在新收到的迴信上惡狠狠地打了鮮紅的叉。
讓所謂的無意義和浪費見鬼去吧!
***
to 牙尖嘴利的受害者:
你的迴信內容跟你的字跡一樣狂妄,而且沒有一丁點邏輯。
懷疑和恐懼充滿了你的人生。
作為無辜被你的懷疑的對象,我隻對你的現狀感到非常可悲。
……
畏畏縮縮的老鼠,假使你有一點勇氣,你就應該單獨來見我。
我會告訴你,你這個年紀的傢夥究竟應該做什麽,到底要怎麽做!
我不想深究你寫得這堆亂七八糟的東西是怎麽越過魔法信使的攔截,出現在我的郵箱裏的。
我告訴你,這可不是第一次,也不是第一天!你把你的垃圾丟進我的郵箱那麽多次,依舊死不承認這個事實,你就不為你的行為感到丟臉嗎?
假使你是一個法師——
假如你就是一個法師。一個新手法師出錯那麽多次,但凡他稍微有點自尊,就應該對此感到愧疚,然後到禁閉室裏去痛哭流涕,進行懺悔!
——對誣陷免疫的路人
***
這是信件戰爭的第七天,傑勒米和他的郵箱對麵的傢夥一樣鬥誌昂揚。
他絕對不會輸,也絕不會任由別人汙衊他!
--------------------
第4章 to 強詞奪理的竊賊:
to 強詞奪理的竊賊:
說的可真好聽。
你想要從我這裏得到什麽?我奉勸你看清自己前方的道路,不要繼續做這麽無知且無理取鬧的事情。
告訴你情報的線人肯定很不待見你,你應該去反省一下自己有多麽蠢笨,無禮之徒。
不要否認沒有,沒有的話,你的言語中的漏洞怎麽會這麽低級?
如果每一隻麻雀都像你這樣狂妄自大,那麽它們可沒有當嘰嘰喳喳的煩人鬼的機會。
所以我決定可憐一下你。感謝我吧,小偷!
你的期望要落空了。
我可沒有什麽法師的天賦,也不存在用魔法來玩弄你的可能。
我們這裏的乞丐都知道這麽迴事兒。
——誠懇的勸誡者
***
看到這次的迴信,傑勒米頓時氣笑了。
他當然有理由懷疑,這是一場兩個人都不清楚事實的鬧劇,但、是!
但是,他現在根本不想弄清這個謎團。
因為——
因為我生氣了!
因為這個固執、一根筋,還在堅持寫迴信的傢夥!
我、生、氣、了!
小學生生氣當然不需要什麽理由。
傑勒米看了一眼自己的數理作業,然後毫不猶豫地丟掉了所謂的「成熟」和「穩重」。
***
to 輕浮的烏鴉:
哈!我覺得需要反思的是你才對!
理所當然地,傑勒米將今天發生的所有令他生氣的事情全部歸咎給了這個突然冒出來的壞蛋,他一吃完飯就「蹬蹬蹬」地迴到了閣樓頂的小書房。男孩嚴肅地將自己還沒寫完的作業擱在一旁,暫緩今天的學習計劃,奮筆疾書給這個傢夥寫了一封迴信。
***
to 無恥的受害者:
啊哈!難道不是你將這些沒有意義、連廢紙都比不上的東西丟進了我的領地?
我的郵箱可不是你的垃圾桶!
我不想把你當成是跟我一樣的孩子,作為同齡人,你的行為實在讓我感到丟臉!
沒有禮貌的、得了狂躁症的老鼠。
——在蠢貨麵前仍舊保有理性的路人
***
就這樣,一場漫長的口水戰,通過不及格的書信模式展開了。
--------------------
第3章 to 牙尖嘴利的受害者:
首先,爭執是沒有意義的;其次,吵鬧是沒有意義的;最後,將時間浪費在沒有意義的事情上,絕對、絕對是一種驚天惡行。
在收到信件之前,傑勒米一直這麽認為。
現在也是。
書信戰爭的第七天,傑勒米坐在小書房的椅子邊上,抿著嘴角,一本正經地捏著迴信,認真的閱讀裏麵的內容——書房的椅子太高了,他隻有坐在椅子邊上,腳尖才能勉強夠著地。
他更傾向於直接站起來,但是隻有坐著,他才能夠讓胳膊肘搭在書桌的桌麵上。
這對一個孩子來說,實在太不友好了。
***
to 卑劣的路人:
你覺得你用這樣幼稚的言語挑釁我,我就會被你激怒,讓你套話?
你的文字功底確實像一個無知的幼童,這隻會讓你變得更加蠢笨不堪。
大概你的腦子也像汲汲花那樣,你知道汲汲花是什麽嗎?需要我給你說說那種白癡一樣的低級魔物是什麽樣的東西嗎?
如果你求我,我可以大發慈悲的給你講講這些常識。
短暫的一生根本不能讓你學習到什麽有用的知識,也沒有機會讓你成為一個對世界有點用處的人,真讓人遺憾。
——你眼中可笑的老鼠
***
傑勒米死死的盯著來信。男孩確定以及肯定他的眼睛現在就能噴火,而且水平絕對比他在施法課上放的小火球厲害。
他氣沖沖地拿起筆,在新收到的迴信上惡狠狠地打了鮮紅的叉。
讓所謂的無意義和浪費見鬼去吧!
***
to 牙尖嘴利的受害者:
你的迴信內容跟你的字跡一樣狂妄,而且沒有一丁點邏輯。
懷疑和恐懼充滿了你的人生。
作為無辜被你的懷疑的對象,我隻對你的現狀感到非常可悲。
……
畏畏縮縮的老鼠,假使你有一點勇氣,你就應該單獨來見我。
我會告訴你,你這個年紀的傢夥究竟應該做什麽,到底要怎麽做!
我不想深究你寫得這堆亂七八糟的東西是怎麽越過魔法信使的攔截,出現在我的郵箱裏的。
我告訴你,這可不是第一次,也不是第一天!你把你的垃圾丟進我的郵箱那麽多次,依舊死不承認這個事實,你就不為你的行為感到丟臉嗎?
假使你是一個法師——
假如你就是一個法師。一個新手法師出錯那麽多次,但凡他稍微有點自尊,就應該對此感到愧疚,然後到禁閉室裏去痛哭流涕,進行懺悔!
——對誣陷免疫的路人
***
這是信件戰爭的第七天,傑勒米和他的郵箱對麵的傢夥一樣鬥誌昂揚。
他絕對不會輸,也絕不會任由別人汙衊他!
--------------------
第4章 to 強詞奪理的竊賊:
to 強詞奪理的竊賊:
說的可真好聽。
你想要從我這裏得到什麽?我奉勸你看清自己前方的道路,不要繼續做這麽無知且無理取鬧的事情。
告訴你情報的線人肯定很不待見你,你應該去反省一下自己有多麽蠢笨,無禮之徒。
不要否認沒有,沒有的話,你的言語中的漏洞怎麽會這麽低級?
如果每一隻麻雀都像你這樣狂妄自大,那麽它們可沒有當嘰嘰喳喳的煩人鬼的機會。
所以我決定可憐一下你。感謝我吧,小偷!
你的期望要落空了。
我可沒有什麽法師的天賦,也不存在用魔法來玩弄你的可能。
我們這裏的乞丐都知道這麽迴事兒。
——誠懇的勸誡者
***
看到這次的迴信,傑勒米頓時氣笑了。
他當然有理由懷疑,這是一場兩個人都不清楚事實的鬧劇,但、是!
但是,他現在根本不想弄清這個謎團。
因為——
因為我生氣了!
因為這個固執、一根筋,還在堅持寫迴信的傢夥!
我、生、氣、了!
小學生生氣當然不需要什麽理由。
傑勒米看了一眼自己的數理作業,然後毫不猶豫地丟掉了所謂的「成熟」和「穩重」。
***
to 輕浮的烏鴉:
哈!我覺得需要反思的是你才對!