第170章 亨利與馬龍
18世紀加勒比海俠風雲 作者:秋霜雪 投票推薦 加入書簽 留言反饋
當天下午,亨利·巴斯克的三船艦隊收到了來自沉船灣的問候,一艘小型帆船揚著白色的旗幟緩緩駛近,當兩船接近時,船上的使者大聲喊著,說馬龍·波迪爾船長已在離此不遠的小島上恭候亨利船長大駕光臨。
“他還把地方給咱選好了!”亨利笑道,大度地送走了使者。海盜們開始緊張起來,平日裏粗鄙的言行也漸被沉默與祈禱替代,亨利毅然下達了起航的命令,他親自掌舵,眼睛瞪著前方的群島和暗礁,那是龍潭虎穴,值得梟雄人物到此一遊。
與西印度群島相似,南美洲的海岸有著無數淺灘組成的暗礁,一些並不容易察覺,那會成為木製帆船的惡夢。一般而言,船隻需要有經驗豐富的當地人作為領航員帶路,方能順利通行,但亨利似乎並沒有求助於人的意思,他大膽地航行,把貴婦人號開進淺灘之間,直直地插入到小島腹地,若不是他的航行技術過硬,那他一定是瘋了,或是喝多了。
這是一座無人島,位置就在海峽的入口附近。銀白的沙灘占了小島的一半有餘,而另一半則有岩石和植被。這種小島在加勒比海域更為常見,那邊還有高大的椰子樹,為見不得光的海盜們提供了瓜分贓物和清理船體天然港口,據說基德船長就將他劫掠的寶物埋藏在了無數個這樣的島嶼上,其受人青睞的程度可見一斑。
而南美洲的島嶼則不如赤道那裏的那般令人愉悅。首先,南半球的冬季炎熱異常,亞馬遜雨林的煙瘴如鬼魅般南下,追蹤著眾人直達火地島,依舊令人感到煩躁異常。但這兒的洋流和風向又與加勒比海大不相同,令眾人難以感到一絲慰藉的海風。
最大的原因在於,馬龍·波迪爾絕不可能抱有如基德船長埋寶時那樣愉快的心情,他麾下的十艘單桅帆船已在島嶼周邊下錨,擁有三十門火炮的戰艦“征服號”停在遠處,把炮口朝向小島。不過,亨利的女王號也正以同樣的姿態蓄勢待發。
到達了小島,亨利親自乘上小船,帶著他的兩位新船長以及他的心腹們,朝著島上的白色沙灘劃去。
“好戲開始了。”阿爾弗雷德興奮又緊張地說,克勞的計劃開始了,但是,他們是否真能如願擊潰這第一波看似最“弱”的敵人呢?
亨利拿起望遠鏡,仔細地觀察沙灘,然後將望遠鏡遞給了一旁的阿爾。
“看看吧,好好學學。”亨利輕蔑地說,“學學那幫烏合之眾,還有馬龍·波迪爾大人高貴的模樣,瞧啊,他居然還帶了椅子!”
阿爾緊張地點了點頭,透過望遠鏡開始觀察。、
他並不認識馬龍·波迪爾,卻很容易辨識此人,此外,他沒有看到“猛獸”蓋伊,或是那些個曾經攻擊他們的瘋女人。但似乎,幾大海盜家族的大人物們都站在馬龍旁邊,他們目光呆滯,麵無表情,隻是作為海盜共和國民主與公正的象征,一如既往地履行自己出席大場麵的職責。在他們身後,歪歪扭扭地站著兩百個全副武裝的海盜,他們說著粗俗的笑話,打發著無聊的、不知所謂的時間。
馬龍本人坐在沙灘中間華麗的椅子上,他麵前還有一張木桌,身邊是他的得力幹將——阿爾倒是認出了這個卑鄙的家夥——花棉布傑克。傑克正拿著一片大葉子,不住地向馬龍扇著涼風,他穿著一條打了馬賽克補丁的棉布襯衣,那把彎刀依舊是漫不經心地在他腰間掛著。
正如亨利所說,馬龍為他們準備了一場盛大的歡迎儀式。
“別忽視那些看不到的敵人,高手過招往往會把王牌隱藏起來。”亨利提醒道。“瞧瞧這架勢,即使隻是一群烏合之眾,沉船灣也可謂是傾巢而出了,所以不要指望我們能躲過蓋伊和‘馴獸師’妮可的攻擊,興許他們就藏在附近,正等著往咱們身後捅刀子呢。”
“馴獸師?”阿爾不解地問道。
“你會認識她的。”亨利沒有多做解釋。
馬龍端坐在椅子上,雙手杵著手杖,耐心地等待著小船靠岸。一個海盜從人群中鑽出,衝花棉布傑克耳語了幾句,這位沉船灣的骨幹點了點頭,又將消息轉給了他的主人。馬龍臉色浮現出一絲微笑。
“我知道是這樣。”他滿意地說道,“他想在‘征服號’周圍引爆炸彈,製造混亂,借機逃走。哼,真是笑話!加強守衛,如遇到水麵上有人,立即射殺。”
“是,大人。”傑克說完,立即走進人堆,將指令傳給了幾個管事的海盜。
“就讓咱們好好欣賞鬣狗亨利的獨角戲。”馬龍得意洋洋,不禁陰險地笑了起來。
“一定是場精彩絕倫的悲劇!”傑克恭維地說。
這時候,亨利的人已經上了岸,他們一步一步,艱難地在沙灘上行走,朝著馬龍的位置前行。他笑容滿麵,步履堅定,絲毫沒有步入深淵的恐懼。
“怎麽,馬龍大人,你要仰望我到什麽時候?”亨利譏諷地指了指馬龍身下的椅子。
“你好,亨利。”馬龍冷漠地打了個招唿,算是對亨利嘲諷的迴應。
亨利自嘲地搖了搖頭,放棄了與馬龍鬥嘴的念頭。他轉過身來,向馬龍介紹同行的人。
“這位是阿爾弗雷德船長,這位是克勞船長,而另外兩位則是他們的副手。”
哈裏和卡特膽怯地招了下手。
馬龍麵無表情地點了點頭,算是認同了幾人的身份。
“亨利船長,既然你人已經來了,就讓我們趕緊辦正事吧。我佩服你的狂妄與勇氣,但識時務者方為俊傑。應該怎麽做,你心中有數嗎?”
“我自然心中有數,可你呢,馬龍大人,你是否也心裏有數呢?”
“拐彎抹角會顯得誠意不足,開誠布公才是談判的基本原則。”馬龍嚴肅地說。
亨利沒有說話,而是朝後打了個響指,卡特收到了信號,也如傑克一樣恭敬地走上前來,遞上了一瓶酒,以及……一支高腳杯。
“你什麽時候見過我像馬龍大人那樣用這玩意喝酒的?”亨利暴躁地怒吼,並把杯子扔進了沙堆裏。他拔開酒塞,昂起頭顱狠命地灌下一口。
馬龍沉默地看著眼前的場景。對於海盜而言,喝酒隻為三件事,一是消磨漫長的海上時光、二是與人拚命時壯膽、三是自知將死而及時行樂。不管亨利是自知將死,還是想在進行逃亡大計前壯膽,這都是對他的強大實力的示弱表現。縱使亨利永遠不會說出口,卻已經從行動上顯露出屈服的敗相。
亨利罵了人,喝了酒,這才把注意力轉迴到談判上來。
“馬龍大人。”他眯著眼睛說,“你或許覺得已經勝券在握,甚至在我麵前得意了起來,但你是否還記得,在沉船灣的時候,你送了我一張‘黑券’。”
“那又如何?”馬龍問道。而一聽到黑券,他身邊和身後的海盜都嚴肅了起來。
在某種意義上,《海盜法典》與《聖經》無異,對人的思想信仰有著強烈的引導與束縛作用,對於海盜而言,那裏麵的條條框框是如此權威,畢竟其開拓者和踐行者均已功成名就的身姿走完了一生。因而,遵循《法典》,成為了尋常海盜們追求成功的唯一出路。
亨利·巴斯克大笑了起來。
“看來,咱們的馬龍大人果然是受了教化,成為了遵紀守法的良民了。你親自給了我黑券,如今卻像個過來人一樣,好心地勸導我‘心裏有數’?我很好奇,你究竟是真的失去了血性,成了科倫的走狗,還是存心要挑戰《法典》,來開辟一番自己的天地?”
他的話,令海盜們無法保持平靜。馬龍的手下開始摩拳擦掌,但更多的海盜則駐足觀望,隻因為隻一次,“道理”站在了亨利那邊。
馬龍抬起了一隻手,硬是製止了將要爆發的喧鬧。
“也許,你說的有道理,亨利·巴斯克船長。”他顫巍巍地說,本是個老者,但聲音裏卻帶著剛強的勁道。“也許,我不想再做一個海盜了。我這麽說,可能無法被所有人理解,但隻要我馬龍·波迪爾尚存,那麽所有跟隨我的人,都會過上比海盜好一萬倍的日子。”
“怎麽個好法?”亨利代替幾百名海盜,把話說穿了,馬龍瞪著他,嘴角卻浮現出笑意。
“答案取決於你,而非我,亨利,你並未跟隨於我,而我也懶得再糾結黑券的事情。是的,你說的有道理,我或許成了文明的走狗,又或許要建立我自己的規則,但那一切都與你無關,至少,我們的現狀是如此。”
他的一番話,徹底壓製了海盜們心中的躁動。但凡不是個傻子,誰都不會放棄衣食無憂的日子,而過上“為了海盜而海盜”的那種生活。是的,他們逐漸理解了新的規則,那即是高高在上的《法典》並不如馬龍帶來的真真切切的實惠更有吸引力。
亨利見這番挑釁落空,便攤了攤手。
“馬龍大人,我以為咱們此行是來談判,談論沉船灣、寶藏、科倫、你還有我的問題,但既然你迫不及待要將我們共同的信念推翻,那我也不介意費點時間。”
“信念?”馬龍冷笑了一聲。“我並不在乎你的那點小心思,亨利·巴斯克。但若要說有誰動搖了你的信念,那純粹是你自己的內心在作祟罷了。”
亨利沒有接話,而是悠閑地喝起酒來,擺出一副“盡管直說”的模樣。
“亨利船長,人們常說做人要低調,輝煌騰達以後更是如此,否則,便會樂極生悲。你對沉船灣的所作所為實在太過分,就同你那群拿騷兄弟一樣招搖。你們太自以為是,其結果便是,在大難臨頭之際,你們隻能各自逃命。現在,這場名義上的談判,你有什麽資本能拿得出手?有多少人願意為你站台呢?”
“我的人太忙,沒空理會這些雞毛蒜皮的小事。”
馬龍被亨利說辭逗得開懷大笑,過了好一會,他那張皺紋遍布的老臉才恢複平靜。
“你說的沒錯,他們的確挺忙的。霍尼戈船長急於提升他那點可憐的威望,想要走——讓我想想,我的老路。而詹寧斯船長則到處給他使絆,飛幫的其他人如提線木偶,任由他們擺布。我看,你最大的後援,那個標榜著自由與平等的海盜共和國拿騷,其實隻是幾個流氓幫派爭權奪利的垃圾堆罷了。其餘的還有誰?對……還有一個瘋子,黑色準男爵羅伯茨,癡心妄想地要當海盜之王?他倒是加入了你的行列,但那真的能算是一種增益嗎?”
亨利的臉色一暗,殺氣外露,甚至驚動了離他幾步之遙的同伴。這個無比傲慢、自大、強硬的海盜船長,竟然被老奸巨猾的馬龍說中了心事。不過那股殺氣轉瞬即逝,他又喝了一口朗姆酒,然後打了個嗝,用一種醉醺醺的口氣衝馬龍說道:“馬龍大人,現在是什麽世道?虛假的消息漫天飛,愚蠢的人民遍地走,隨隨便便一煽動,就能把輿論提著走!要想找到一些可以相信的,可以依靠的消息,那可不太容易。”
“你是說,有關於你、拿騷飛幫以及黑色準男爵的情報都是假的?”
“是真也好,是假也罷,又關咱們什麽事呢?馬龍先生,您不是說,開誠布公才是談判的原則嗎,怎麽現在卻給我扯這些莫名其妙的事呢?”
“隻是一些善意的提醒,作為過來人的經驗。你和你那幫兄弟們,已經過於囂張了。比起讓自己的通緝令掛滿加勒比海的每一個島嶼,為何不安份一些,老實享受已經獲得的金銀財寶呢?”
“我會留下征服者的足跡,而不是坐享榮華富貴,這就是我鬣狗亨利·巴斯克注定的一生!”亨利駁斥道。
“你所謂的征服,難道就是像現在這樣,跟著騙子勞倫斯的指引,來到南美,去尋找那虛無縹緲的七國的黃金?”
“啊,咱們終於說到正事了,尋找失落的寶藏,馬龍大人,現在,就讓我們開誠布公地來聊聊吧。”
“他還把地方給咱選好了!”亨利笑道,大度地送走了使者。海盜們開始緊張起來,平日裏粗鄙的言行也漸被沉默與祈禱替代,亨利毅然下達了起航的命令,他親自掌舵,眼睛瞪著前方的群島和暗礁,那是龍潭虎穴,值得梟雄人物到此一遊。
與西印度群島相似,南美洲的海岸有著無數淺灘組成的暗礁,一些並不容易察覺,那會成為木製帆船的惡夢。一般而言,船隻需要有經驗豐富的當地人作為領航員帶路,方能順利通行,但亨利似乎並沒有求助於人的意思,他大膽地航行,把貴婦人號開進淺灘之間,直直地插入到小島腹地,若不是他的航行技術過硬,那他一定是瘋了,或是喝多了。
這是一座無人島,位置就在海峽的入口附近。銀白的沙灘占了小島的一半有餘,而另一半則有岩石和植被。這種小島在加勒比海域更為常見,那邊還有高大的椰子樹,為見不得光的海盜們提供了瓜分贓物和清理船體天然港口,據說基德船長就將他劫掠的寶物埋藏在了無數個這樣的島嶼上,其受人青睞的程度可見一斑。
而南美洲的島嶼則不如赤道那裏的那般令人愉悅。首先,南半球的冬季炎熱異常,亞馬遜雨林的煙瘴如鬼魅般南下,追蹤著眾人直達火地島,依舊令人感到煩躁異常。但這兒的洋流和風向又與加勒比海大不相同,令眾人難以感到一絲慰藉的海風。
最大的原因在於,馬龍·波迪爾絕不可能抱有如基德船長埋寶時那樣愉快的心情,他麾下的十艘單桅帆船已在島嶼周邊下錨,擁有三十門火炮的戰艦“征服號”停在遠處,把炮口朝向小島。不過,亨利的女王號也正以同樣的姿態蓄勢待發。
到達了小島,亨利親自乘上小船,帶著他的兩位新船長以及他的心腹們,朝著島上的白色沙灘劃去。
“好戲開始了。”阿爾弗雷德興奮又緊張地說,克勞的計劃開始了,但是,他們是否真能如願擊潰這第一波看似最“弱”的敵人呢?
亨利拿起望遠鏡,仔細地觀察沙灘,然後將望遠鏡遞給了一旁的阿爾。
“看看吧,好好學學。”亨利輕蔑地說,“學學那幫烏合之眾,還有馬龍·波迪爾大人高貴的模樣,瞧啊,他居然還帶了椅子!”
阿爾緊張地點了點頭,透過望遠鏡開始觀察。、
他並不認識馬龍·波迪爾,卻很容易辨識此人,此外,他沒有看到“猛獸”蓋伊,或是那些個曾經攻擊他們的瘋女人。但似乎,幾大海盜家族的大人物們都站在馬龍旁邊,他們目光呆滯,麵無表情,隻是作為海盜共和國民主與公正的象征,一如既往地履行自己出席大場麵的職責。在他們身後,歪歪扭扭地站著兩百個全副武裝的海盜,他們說著粗俗的笑話,打發著無聊的、不知所謂的時間。
馬龍本人坐在沙灘中間華麗的椅子上,他麵前還有一張木桌,身邊是他的得力幹將——阿爾倒是認出了這個卑鄙的家夥——花棉布傑克。傑克正拿著一片大葉子,不住地向馬龍扇著涼風,他穿著一條打了馬賽克補丁的棉布襯衣,那把彎刀依舊是漫不經心地在他腰間掛著。
正如亨利所說,馬龍為他們準備了一場盛大的歡迎儀式。
“別忽視那些看不到的敵人,高手過招往往會把王牌隱藏起來。”亨利提醒道。“瞧瞧這架勢,即使隻是一群烏合之眾,沉船灣也可謂是傾巢而出了,所以不要指望我們能躲過蓋伊和‘馴獸師’妮可的攻擊,興許他們就藏在附近,正等著往咱們身後捅刀子呢。”
“馴獸師?”阿爾不解地問道。
“你會認識她的。”亨利沒有多做解釋。
馬龍端坐在椅子上,雙手杵著手杖,耐心地等待著小船靠岸。一個海盜從人群中鑽出,衝花棉布傑克耳語了幾句,這位沉船灣的骨幹點了點頭,又將消息轉給了他的主人。馬龍臉色浮現出一絲微笑。
“我知道是這樣。”他滿意地說道,“他想在‘征服號’周圍引爆炸彈,製造混亂,借機逃走。哼,真是笑話!加強守衛,如遇到水麵上有人,立即射殺。”
“是,大人。”傑克說完,立即走進人堆,將指令傳給了幾個管事的海盜。
“就讓咱們好好欣賞鬣狗亨利的獨角戲。”馬龍得意洋洋,不禁陰險地笑了起來。
“一定是場精彩絕倫的悲劇!”傑克恭維地說。
這時候,亨利的人已經上了岸,他們一步一步,艱難地在沙灘上行走,朝著馬龍的位置前行。他笑容滿麵,步履堅定,絲毫沒有步入深淵的恐懼。
“怎麽,馬龍大人,你要仰望我到什麽時候?”亨利譏諷地指了指馬龍身下的椅子。
“你好,亨利。”馬龍冷漠地打了個招唿,算是對亨利嘲諷的迴應。
亨利自嘲地搖了搖頭,放棄了與馬龍鬥嘴的念頭。他轉過身來,向馬龍介紹同行的人。
“這位是阿爾弗雷德船長,這位是克勞船長,而另外兩位則是他們的副手。”
哈裏和卡特膽怯地招了下手。
馬龍麵無表情地點了點頭,算是認同了幾人的身份。
“亨利船長,既然你人已經來了,就讓我們趕緊辦正事吧。我佩服你的狂妄與勇氣,但識時務者方為俊傑。應該怎麽做,你心中有數嗎?”
“我自然心中有數,可你呢,馬龍大人,你是否也心裏有數呢?”
“拐彎抹角會顯得誠意不足,開誠布公才是談判的基本原則。”馬龍嚴肅地說。
亨利沒有說話,而是朝後打了個響指,卡特收到了信號,也如傑克一樣恭敬地走上前來,遞上了一瓶酒,以及……一支高腳杯。
“你什麽時候見過我像馬龍大人那樣用這玩意喝酒的?”亨利暴躁地怒吼,並把杯子扔進了沙堆裏。他拔開酒塞,昂起頭顱狠命地灌下一口。
馬龍沉默地看著眼前的場景。對於海盜而言,喝酒隻為三件事,一是消磨漫長的海上時光、二是與人拚命時壯膽、三是自知將死而及時行樂。不管亨利是自知將死,還是想在進行逃亡大計前壯膽,這都是對他的強大實力的示弱表現。縱使亨利永遠不會說出口,卻已經從行動上顯露出屈服的敗相。
亨利罵了人,喝了酒,這才把注意力轉迴到談判上來。
“馬龍大人。”他眯著眼睛說,“你或許覺得已經勝券在握,甚至在我麵前得意了起來,但你是否還記得,在沉船灣的時候,你送了我一張‘黑券’。”
“那又如何?”馬龍問道。而一聽到黑券,他身邊和身後的海盜都嚴肅了起來。
在某種意義上,《海盜法典》與《聖經》無異,對人的思想信仰有著強烈的引導與束縛作用,對於海盜而言,那裏麵的條條框框是如此權威,畢竟其開拓者和踐行者均已功成名就的身姿走完了一生。因而,遵循《法典》,成為了尋常海盜們追求成功的唯一出路。
亨利·巴斯克大笑了起來。
“看來,咱們的馬龍大人果然是受了教化,成為了遵紀守法的良民了。你親自給了我黑券,如今卻像個過來人一樣,好心地勸導我‘心裏有數’?我很好奇,你究竟是真的失去了血性,成了科倫的走狗,還是存心要挑戰《法典》,來開辟一番自己的天地?”
他的話,令海盜們無法保持平靜。馬龍的手下開始摩拳擦掌,但更多的海盜則駐足觀望,隻因為隻一次,“道理”站在了亨利那邊。
馬龍抬起了一隻手,硬是製止了將要爆發的喧鬧。
“也許,你說的有道理,亨利·巴斯克船長。”他顫巍巍地說,本是個老者,但聲音裏卻帶著剛強的勁道。“也許,我不想再做一個海盜了。我這麽說,可能無法被所有人理解,但隻要我馬龍·波迪爾尚存,那麽所有跟隨我的人,都會過上比海盜好一萬倍的日子。”
“怎麽個好法?”亨利代替幾百名海盜,把話說穿了,馬龍瞪著他,嘴角卻浮現出笑意。
“答案取決於你,而非我,亨利,你並未跟隨於我,而我也懶得再糾結黑券的事情。是的,你說的有道理,我或許成了文明的走狗,又或許要建立我自己的規則,但那一切都與你無關,至少,我們的現狀是如此。”
他的一番話,徹底壓製了海盜們心中的躁動。但凡不是個傻子,誰都不會放棄衣食無憂的日子,而過上“為了海盜而海盜”的那種生活。是的,他們逐漸理解了新的規則,那即是高高在上的《法典》並不如馬龍帶來的真真切切的實惠更有吸引力。
亨利見這番挑釁落空,便攤了攤手。
“馬龍大人,我以為咱們此行是來談判,談論沉船灣、寶藏、科倫、你還有我的問題,但既然你迫不及待要將我們共同的信念推翻,那我也不介意費點時間。”
“信念?”馬龍冷笑了一聲。“我並不在乎你的那點小心思,亨利·巴斯克。但若要說有誰動搖了你的信念,那純粹是你自己的內心在作祟罷了。”
亨利沒有接話,而是悠閑地喝起酒來,擺出一副“盡管直說”的模樣。
“亨利船長,人們常說做人要低調,輝煌騰達以後更是如此,否則,便會樂極生悲。你對沉船灣的所作所為實在太過分,就同你那群拿騷兄弟一樣招搖。你們太自以為是,其結果便是,在大難臨頭之際,你們隻能各自逃命。現在,這場名義上的談判,你有什麽資本能拿得出手?有多少人願意為你站台呢?”
“我的人太忙,沒空理會這些雞毛蒜皮的小事。”
馬龍被亨利說辭逗得開懷大笑,過了好一會,他那張皺紋遍布的老臉才恢複平靜。
“你說的沒錯,他們的確挺忙的。霍尼戈船長急於提升他那點可憐的威望,想要走——讓我想想,我的老路。而詹寧斯船長則到處給他使絆,飛幫的其他人如提線木偶,任由他們擺布。我看,你最大的後援,那個標榜著自由與平等的海盜共和國拿騷,其實隻是幾個流氓幫派爭權奪利的垃圾堆罷了。其餘的還有誰?對……還有一個瘋子,黑色準男爵羅伯茨,癡心妄想地要當海盜之王?他倒是加入了你的行列,但那真的能算是一種增益嗎?”
亨利的臉色一暗,殺氣外露,甚至驚動了離他幾步之遙的同伴。這個無比傲慢、自大、強硬的海盜船長,竟然被老奸巨猾的馬龍說中了心事。不過那股殺氣轉瞬即逝,他又喝了一口朗姆酒,然後打了個嗝,用一種醉醺醺的口氣衝馬龍說道:“馬龍大人,現在是什麽世道?虛假的消息漫天飛,愚蠢的人民遍地走,隨隨便便一煽動,就能把輿論提著走!要想找到一些可以相信的,可以依靠的消息,那可不太容易。”
“你是說,有關於你、拿騷飛幫以及黑色準男爵的情報都是假的?”
“是真也好,是假也罷,又關咱們什麽事呢?馬龍先生,您不是說,開誠布公才是談判的原則嗎,怎麽現在卻給我扯這些莫名其妙的事呢?”
“隻是一些善意的提醒,作為過來人的經驗。你和你那幫兄弟們,已經過於囂張了。比起讓自己的通緝令掛滿加勒比海的每一個島嶼,為何不安份一些,老實享受已經獲得的金銀財寶呢?”
“我會留下征服者的足跡,而不是坐享榮華富貴,這就是我鬣狗亨利·巴斯克注定的一生!”亨利駁斥道。
“你所謂的征服,難道就是像現在這樣,跟著騙子勞倫斯的指引,來到南美,去尋找那虛無縹緲的七國的黃金?”
“啊,咱們終於說到正事了,尋找失落的寶藏,馬龍大人,現在,就讓我們開誠布公地來聊聊吧。”