第221頁
[綜英美] 我和我的逆轉係統 作者:一隻饃 投票推薦 加入書簽 留言反饋
迪克走上證人席,他握拳抵住唇角,裝模作樣地咳嗽一聲:「各位早安。
他對鮑爾斯的律師揚唇:「我不需要做精神鑑定,那我就直接開始發言了哦,你不介意吧?
作者有話要說
沒有站上辯護席的艾瑪:陰暗爬行.jpg
沒關係,她能等到證人席
感謝在2024-03-0600:25:34~2024-03-0623:58:33期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝灌溉營養液的小天使:我有好好的填名字10瓶;向溪9瓶;遠阪凜廚4瓶;阿澤1瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第107章 證人的牙齒就是證...
「理察·格雷森先生,」莫蘭堅持不用外號稱唿他的證人,「和我們講講你的所見所聞吧,揭發貓頭鷹法庭的罪行。」
「事實上,我也是最近知道這些事的,」迪克說,「坦白說,直到走上法庭的前一刻我都在猶豫,要不要將我所知道的一切公之於眾。」
真相必會傷人,真相是一把刀,而它握在迪克手裏。
他背脊筆挺,在法庭正中坦然接受眾人的目光。
迪克有意調整唿吸的節奏,使自己的敘述更平穩:「目前看來,在本案最知名的受害人之一艾倫·韋恩生活的年代,貓頭鷹法庭就已活躍行事。我的曾祖父與艾倫·韋恩先生是同一年代的人。他是我們已知姓名的最強利爪。」
這句話在旁聽區引發了議論的海嘯。艾瑪麗絲置身其中,聽見一聲聲壓抑的驚唿和感嘆。
而這些驚訝與迪克無關,他繼續說著:「實際上,哈利馬戲團是貓頭鷹法庭的一部分,它擔任著為法庭輸送打手下屬的工作。一部分利爪來源於法庭仇人們的遺孤,但貓頭鷹們不能期待自己的每一個敵人都有非凡的體術天賦。」
「他們需要,且擁有自己的人才基地。哈利馬戲團每隔十年會交出當代最有天賦的青少年送給法庭,為那些孩子巧立一個失蹤的名目。」
「這些各有特長的少年運動員多數能通過法庭的測試,得到一具棺材。少部分人因資質不夠被法庭放棄,被遺棄在某地,淪為一具腐屍。」
他停頓片刻,環視一圈,不出意料地發現每個人的目光都抓著自己。
迪克知道,接下來自己說出口的話再也沒辦法收迴了,任何時候它都可能成為他人攻擊自己的理由。
「本時代誕生於哈利馬戲團的利爪候選,是我,聞名世界的『飛翔的格雷森』。我們在哈利馬戲團的中心找到一處暗格,暗格裏有一本舊筆記,上麵記錄著哈利馬戲團輸送給法庭的歷任利爪候選的名字。最新的名字是,理察·格雷森。」
「在他們想辦法弄出一場意外帶走我之前,布魯斯收養了我,我成為了一個億萬富翁的被監護人,生活在無數聚光燈下。我變成了一個意外,我是『非利爪的利爪備選』。」
一個短暫的苦笑從迪克臉上飄過,他很快調整精神,認真道:「這證明傳統是
可以打破的,馬戲團的孩子們不該接受如此殘酷的命運。」
場上慢慢安靜下來,似乎人們覺得任何其他聲音都太嘈雜了,隻有安靜能提供思考的餘裕,讓他們想清楚迪克說了什麽,他說的話代表了什麽。
律師的聲音打破平靜:「格雷森先生,你的意思是,你要指控哈利馬戲團具有拐/賣、囚/禁、虐/待兒童的嫌疑,哪怕哈利馬戲團養育了你,諸位成員皆是你的朋友?」
趕在迪克開口前,莫蘭檢察官冷冷道:「如果袒護成為常態,那公平將失去生存之地。請辯方律師勿以小人之心揣測證人高尚的品格。」
他拿出一本陳舊的筆記,封皮幾乎是掛在書脊上。筆記的開頭是威廉·科布,結尾是理察·格雷森。
莫蘭檢察官道:「我們化驗了紙張與墨水的年份,它距離我們有百年之久。寫下『威廉·科布』的墨水在五十年前就已停產。它絕對不是現代偽造出的假證。」
「筆記本上哪個角落寫了,上麵的名字和貓頭鷹法庭相關?」律師反問,「你憑什麽認為這是預備利爪的名單,而不是馬戲團優秀演員的表彰名單?」
莫蘭差點氣笑,他手朝下一壓,在拍到桌上前生生遏製住下落的趨勢,停在半空。
艾瑪麗絲陰暗地盯著辯方律師的側臉,想像自己是一隻寄生蟲,從律師的耳朵裏鑽進去,啃光他的大腦。
「呃。」迪克說,「我們有證據證明,我曾經被選做利爪的候選。」
台上的法官忍不住瞪圓眼睛:「我不知道有這樣的證物!」
莫蘭沒有感情地瞥了他一眼:「詹姆·萊文隻是居家休養,他不是死了。」
鮑爾斯有法官,他們也有法官。
「這件證據是舉證期滿後新發現的,」莫蘭象徵性地解釋了一句,「半小時前,它才送到法庭上。」
他舉起一個透明的小玻璃瓶,方便所有人看清,裝在玻璃瓶裏的是一枚牙齒。
準確說,是一枚後槽牙。
迪克臉上露出了臉痛的表情,熟悉的東西勾起他不美妙的迴憶。
牙齒的底部嵌著法庭的標誌,一隻貓頭鷹。
迪克是被挑中的雜技演員,他身上被打了貨物的標記。
傑森的眉毛像一對鎖相互扣住,他向艾
瑪麗絲確認:「我們在莊園的時候,布魯斯打掉了迪克的一顆牙,對吧?」
他對鮑爾斯的律師揚唇:「我不需要做精神鑑定,那我就直接開始發言了哦,你不介意吧?
作者有話要說
沒有站上辯護席的艾瑪:陰暗爬行.jpg
沒關係,她能等到證人席
感謝在2024-03-0600:25:34~2024-03-0623:58:33期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~
感謝灌溉營養液的小天使:我有好好的填名字10瓶;向溪9瓶;遠阪凜廚4瓶;阿澤1瓶;
非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!
第107章 證人的牙齒就是證...
「理察·格雷森先生,」莫蘭堅持不用外號稱唿他的證人,「和我們講講你的所見所聞吧,揭發貓頭鷹法庭的罪行。」
「事實上,我也是最近知道這些事的,」迪克說,「坦白說,直到走上法庭的前一刻我都在猶豫,要不要將我所知道的一切公之於眾。」
真相必會傷人,真相是一把刀,而它握在迪克手裏。
他背脊筆挺,在法庭正中坦然接受眾人的目光。
迪克有意調整唿吸的節奏,使自己的敘述更平穩:「目前看來,在本案最知名的受害人之一艾倫·韋恩生活的年代,貓頭鷹法庭就已活躍行事。我的曾祖父與艾倫·韋恩先生是同一年代的人。他是我們已知姓名的最強利爪。」
這句話在旁聽區引發了議論的海嘯。艾瑪麗絲置身其中,聽見一聲聲壓抑的驚唿和感嘆。
而這些驚訝與迪克無關,他繼續說著:「實際上,哈利馬戲團是貓頭鷹法庭的一部分,它擔任著為法庭輸送打手下屬的工作。一部分利爪來源於法庭仇人們的遺孤,但貓頭鷹們不能期待自己的每一個敵人都有非凡的體術天賦。」
「他們需要,且擁有自己的人才基地。哈利馬戲團每隔十年會交出當代最有天賦的青少年送給法庭,為那些孩子巧立一個失蹤的名目。」
「這些各有特長的少年運動員多數能通過法庭的測試,得到一具棺材。少部分人因資質不夠被法庭放棄,被遺棄在某地,淪為一具腐屍。」
他停頓片刻,環視一圈,不出意料地發現每個人的目光都抓著自己。
迪克知道,接下來自己說出口的話再也沒辦法收迴了,任何時候它都可能成為他人攻擊自己的理由。
「本時代誕生於哈利馬戲團的利爪候選,是我,聞名世界的『飛翔的格雷森』。我們在哈利馬戲團的中心找到一處暗格,暗格裏有一本舊筆記,上麵記錄著哈利馬戲團輸送給法庭的歷任利爪候選的名字。最新的名字是,理察·格雷森。」
「在他們想辦法弄出一場意外帶走我之前,布魯斯收養了我,我成為了一個億萬富翁的被監護人,生活在無數聚光燈下。我變成了一個意外,我是『非利爪的利爪備選』。」
一個短暫的苦笑從迪克臉上飄過,他很快調整精神,認真道:「這證明傳統是
可以打破的,馬戲團的孩子們不該接受如此殘酷的命運。」
場上慢慢安靜下來,似乎人們覺得任何其他聲音都太嘈雜了,隻有安靜能提供思考的餘裕,讓他們想清楚迪克說了什麽,他說的話代表了什麽。
律師的聲音打破平靜:「格雷森先生,你的意思是,你要指控哈利馬戲團具有拐/賣、囚/禁、虐/待兒童的嫌疑,哪怕哈利馬戲團養育了你,諸位成員皆是你的朋友?」
趕在迪克開口前,莫蘭檢察官冷冷道:「如果袒護成為常態,那公平將失去生存之地。請辯方律師勿以小人之心揣測證人高尚的品格。」
他拿出一本陳舊的筆記,封皮幾乎是掛在書脊上。筆記的開頭是威廉·科布,結尾是理察·格雷森。
莫蘭檢察官道:「我們化驗了紙張與墨水的年份,它距離我們有百年之久。寫下『威廉·科布』的墨水在五十年前就已停產。它絕對不是現代偽造出的假證。」
「筆記本上哪個角落寫了,上麵的名字和貓頭鷹法庭相關?」律師反問,「你憑什麽認為這是預備利爪的名單,而不是馬戲團優秀演員的表彰名單?」
莫蘭差點氣笑,他手朝下一壓,在拍到桌上前生生遏製住下落的趨勢,停在半空。
艾瑪麗絲陰暗地盯著辯方律師的側臉,想像自己是一隻寄生蟲,從律師的耳朵裏鑽進去,啃光他的大腦。
「呃。」迪克說,「我們有證據證明,我曾經被選做利爪的候選。」
台上的法官忍不住瞪圓眼睛:「我不知道有這樣的證物!」
莫蘭沒有感情地瞥了他一眼:「詹姆·萊文隻是居家休養,他不是死了。」
鮑爾斯有法官,他們也有法官。
「這件證據是舉證期滿後新發現的,」莫蘭象徵性地解釋了一句,「半小時前,它才送到法庭上。」
他舉起一個透明的小玻璃瓶,方便所有人看清,裝在玻璃瓶裏的是一枚牙齒。
準確說,是一枚後槽牙。
迪克臉上露出了臉痛的表情,熟悉的東西勾起他不美妙的迴憶。
牙齒的底部嵌著法庭的標誌,一隻貓頭鷹。
迪克是被挑中的雜技演員,他身上被打了貨物的標記。
傑森的眉毛像一對鎖相互扣住,他向艾
瑪麗絲確認:「我們在莊園的時候,布魯斯打掉了迪克的一顆牙,對吧?」