第41頁
[綜英美] 我和我的逆轉係統 作者:一隻饃 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「不,她為你做了擔保。」艾瑪麗絲說,「考慮到我一提到你的名字,她能瞬間做出反應。我猜測你們是認識的。」
「攪局者某種程度上是我的夜間保鏢,雖然不知道為什麽蝙蝠俠會關注我,但他白天也送來一個人不奇怪。」
艾瑪麗絲做了一個連線的手勢:「剩下的工作隻需要把你和蒙麵團中的某位聯繫起來,從體型、性格與我的接觸經驗看,紅頭罩是最接近的。」
「好吧。」傑森悶悶不樂地抄著手,「聰明的月亮寶寶。」
「謝謝你的稱讚,拖把桶王子。」
艾瑪麗絲免疫他的精神攻擊:「現在你可以告訴我,我有什麽引起你們注意的特殊之處了嗎?」
傑森在考慮。大部分時候他不是一個樂於坦誠相待的傢夥,但此時開誠公布有益無害。
「問題的根源其實不在你身上,小倒黴蛋。」他向艾瑪麗絲坐近,「有問題的是索萊娜·西科尼。」
艾瑪麗絲很久沒聽到這個名字了。葬禮過後,世界似乎遺忘了哥譚曾有一位姓西科尼的女律師。她的風光坍塌得極快,快到無人為她唏噓兩句。
艾瑪麗絲一陣恍惚:「索萊娜,她怎麽了?」
「你現在應該知道了
,她為企鵝人做事。而這段時間企鵝人和黑麵具的緊張關係有你的導師一分帳。」
「索萊娜手上有一份資料,是這些年她為企鵝人辯護脫罪時攢下來的可疑的證據。她有點要脫離企鵝人的苗頭,這讓蝙蝠俠注意到她,但她拒絕和我們接觸。」
艾瑪麗絲低聲道:「所以,晚了。她以為企鵝人會看在舊情上留給她一條活路。」
傑森聳肩:「每個為企鵝人打過工的人都會抱有幻想。胖企鵝有時候裝得像一個彬彬有禮的正常人。」
也許索萊娜想離開企鵝人,她不願再深入企鵝人的犯/罪集團。
也許索萊娜想留下威脅企鵝人的證據,以保證自己不會被企鵝人用過就丟。
她究竟是怎麽想的,艾瑪麗絲再也沒可能知道了。死人和活人沒有理念之爭。
「你是索萊娜的學生,企鵝人懷疑你和索萊娜假起爭端,藉機帶走那份資料。再加上你為達米安辯護,得罪了這位企鵝老大。」
傑森攤手:「我知道你想說什麽,你不能用普通人的思維揣測神經病的想法。」
「攪局者已經替你解決過好幾起襲擊了。」傑森說,「鑑於他們都沒摸到律所來,她應該也沒告訴你。」
艾瑪麗絲捏了捏眉心,難得沒有說話。
傑森的專長不是安慰人,這種場合他要是說出點師生地獄笑話,他大概會被艾瑪麗絲吊死。
於是他做了一個動作,他把手搭在艾瑪麗絲肩上。
艾瑪麗絲看了他一眼,下意識摸了摸手腕。她的手鍊上懸著一隻銀白色的小月亮。
「其實我對她沒有特別深的印象,我失去了以前的記憶。我和她怎麽認識的,她教過我什麽,我們一起經歷了哪些事,這些我全不記得。」
她抓了抓頭髮:「說不定企鵝人猜對了,我的確知道內情,我隻是都忘了。」
「在我失憶前,我們就決裂了。但海倫案的第一天,她過來看我庭審,在法院的大廳碰到我。」她想了想,用了一個形容,「她把我撿進了法庭。」
「和她斷絕關係時,我覺得她好像一點都不在乎我,不然她為什麽要替我的仇人辯護?我以為哥譚很小,我們有機會重逢,闡述彼此的觀念……死亡讓所有未完成、未發生的事都結束了。」
傑森拍了拍她的肩膀:「老兄,總是這樣。要麽是生者留下,死者向前;要麽是活人走遠,死人埋在原地……」
他頓了頓,拉長聲音:「……餵蚯蚓。這告訴我們,一副好棺材能有效保護屍身安全。」
「謝謝你的棺材笑話。」艾瑪麗絲用掌根擦了擦眼睛。
她很快收拾好短暫的情緒崩潰,戳了戳傑森無處安放的胳膊:「偉大的紅頭罩先生,有沒有時間幫我一個忙?」
用時是「偉大的紅頭罩先生」,不用時是「嬌滴滴的拖把桶王子」。這是艾瑪麗絲總結出的傑森應對規律。
傑森在她心裏的形象不說是一個快樂的青年,至少能誇一句助人為樂。她昨晚請他幫忙,他二話不說就扛了鐵剷出發。
她想不通傑森對傑克的敵意從何而來,總不能因為兩個人都是黑髮藍眼,同類相斥吧?
此刻,傑森正一邊給律所的桌底改裝暗格,一邊用記恨無比的眼神盯著門外賣甜甜圈的傑克。
而艾瑪麗絲正一邊整理資料,一邊百思不得其解地觀察傑森憤憤的背影。
視線的中心傑克對成為眾人的視線焦點接受良好,他毫無如芒在背之感,對每一位來買甜甜圈的客人迴以如沐春風般的微笑。
毫不誇張地說,自從傑克找到做生意的竅門後,他們的營業額直線上升,艾瑪麗絲再也沒有賣剩下的甜甜圈當宵夜。
艾瑪麗絲幽幽飄到傑森背後,這位燈球義警的注意力太過集中,都沒注意到自己背後有人。
艾瑪麗絲探頭:「你認識他?」
「不認識,」傑森硬邦邦道,「我隻是被他的快樂感染了。」
艾瑪麗絲滿臉詫異。
那你感染得還挺嚴重的。
傑森陰暗如一隻蠕動的爬蟲,他故作平靜地收迴目光。
「攪局者某種程度上是我的夜間保鏢,雖然不知道為什麽蝙蝠俠會關注我,但他白天也送來一個人不奇怪。」
艾瑪麗絲做了一個連線的手勢:「剩下的工作隻需要把你和蒙麵團中的某位聯繫起來,從體型、性格與我的接觸經驗看,紅頭罩是最接近的。」
「好吧。」傑森悶悶不樂地抄著手,「聰明的月亮寶寶。」
「謝謝你的稱讚,拖把桶王子。」
艾瑪麗絲免疫他的精神攻擊:「現在你可以告訴我,我有什麽引起你們注意的特殊之處了嗎?」
傑森在考慮。大部分時候他不是一個樂於坦誠相待的傢夥,但此時開誠公布有益無害。
「問題的根源其實不在你身上,小倒黴蛋。」他向艾瑪麗絲坐近,「有問題的是索萊娜·西科尼。」
艾瑪麗絲很久沒聽到這個名字了。葬禮過後,世界似乎遺忘了哥譚曾有一位姓西科尼的女律師。她的風光坍塌得極快,快到無人為她唏噓兩句。
艾瑪麗絲一陣恍惚:「索萊娜,她怎麽了?」
「你現在應該知道了
,她為企鵝人做事。而這段時間企鵝人和黑麵具的緊張關係有你的導師一分帳。」
「索萊娜手上有一份資料,是這些年她為企鵝人辯護脫罪時攢下來的可疑的證據。她有點要脫離企鵝人的苗頭,這讓蝙蝠俠注意到她,但她拒絕和我們接觸。」
艾瑪麗絲低聲道:「所以,晚了。她以為企鵝人會看在舊情上留給她一條活路。」
傑森聳肩:「每個為企鵝人打過工的人都會抱有幻想。胖企鵝有時候裝得像一個彬彬有禮的正常人。」
也許索萊娜想離開企鵝人,她不願再深入企鵝人的犯/罪集團。
也許索萊娜想留下威脅企鵝人的證據,以保證自己不會被企鵝人用過就丟。
她究竟是怎麽想的,艾瑪麗絲再也沒可能知道了。死人和活人沒有理念之爭。
「你是索萊娜的學生,企鵝人懷疑你和索萊娜假起爭端,藉機帶走那份資料。再加上你為達米安辯護,得罪了這位企鵝老大。」
傑森攤手:「我知道你想說什麽,你不能用普通人的思維揣測神經病的想法。」
「攪局者已經替你解決過好幾起襲擊了。」傑森說,「鑑於他們都沒摸到律所來,她應該也沒告訴你。」
艾瑪麗絲捏了捏眉心,難得沒有說話。
傑森的專長不是安慰人,這種場合他要是說出點師生地獄笑話,他大概會被艾瑪麗絲吊死。
於是他做了一個動作,他把手搭在艾瑪麗絲肩上。
艾瑪麗絲看了他一眼,下意識摸了摸手腕。她的手鍊上懸著一隻銀白色的小月亮。
「其實我對她沒有特別深的印象,我失去了以前的記憶。我和她怎麽認識的,她教過我什麽,我們一起經歷了哪些事,這些我全不記得。」
她抓了抓頭髮:「說不定企鵝人猜對了,我的確知道內情,我隻是都忘了。」
「在我失憶前,我們就決裂了。但海倫案的第一天,她過來看我庭審,在法院的大廳碰到我。」她想了想,用了一個形容,「她把我撿進了法庭。」
「和她斷絕關係時,我覺得她好像一點都不在乎我,不然她為什麽要替我的仇人辯護?我以為哥譚很小,我們有機會重逢,闡述彼此的觀念……死亡讓所有未完成、未發生的事都結束了。」
傑森拍了拍她的肩膀:「老兄,總是這樣。要麽是生者留下,死者向前;要麽是活人走遠,死人埋在原地……」
他頓了頓,拉長聲音:「……餵蚯蚓。這告訴我們,一副好棺材能有效保護屍身安全。」
「謝謝你的棺材笑話。」艾瑪麗絲用掌根擦了擦眼睛。
她很快收拾好短暫的情緒崩潰,戳了戳傑森無處安放的胳膊:「偉大的紅頭罩先生,有沒有時間幫我一個忙?」
用時是「偉大的紅頭罩先生」,不用時是「嬌滴滴的拖把桶王子」。這是艾瑪麗絲總結出的傑森應對規律。
傑森在她心裏的形象不說是一個快樂的青年,至少能誇一句助人為樂。她昨晚請他幫忙,他二話不說就扛了鐵剷出發。
她想不通傑森對傑克的敵意從何而來,總不能因為兩個人都是黑髮藍眼,同類相斥吧?
此刻,傑森正一邊給律所的桌底改裝暗格,一邊用記恨無比的眼神盯著門外賣甜甜圈的傑克。
而艾瑪麗絲正一邊整理資料,一邊百思不得其解地觀察傑森憤憤的背影。
視線的中心傑克對成為眾人的視線焦點接受良好,他毫無如芒在背之感,對每一位來買甜甜圈的客人迴以如沐春風般的微笑。
毫不誇張地說,自從傑克找到做生意的竅門後,他們的營業額直線上升,艾瑪麗絲再也沒有賣剩下的甜甜圈當宵夜。
艾瑪麗絲幽幽飄到傑森背後,這位燈球義警的注意力太過集中,都沒注意到自己背後有人。
艾瑪麗絲探頭:「你認識他?」
「不認識,」傑森硬邦邦道,「我隻是被他的快樂感染了。」
艾瑪麗絲滿臉詫異。
那你感染得還挺嚴重的。
傑森陰暗如一隻蠕動的爬蟲,他故作平靜地收迴目光。