第255頁
[英美娛同人] 搖滾之王 作者:十三木 投票推薦 加入書簽 留言反饋
但是這篇文章並非毫無市場,正相反,許多青少年看後,居然信以為?真,而?且他們?的?感想與喬尼相同:這也太酷了吧!
隨著二戰後諸多女性走進職場,女性主義思想本身就在英國社會逐漸孕育。所以這篇文章反而?幫青鳥樂隊做了宣傳,許多女性聽說有支搖滾樂隊居然支持女性主義,還創作了女性主義作品——這太棒了。她?們?紛紛走進劇院觀看《海妖》。
而?她?們?確實在《海妖》中看到了自己,她?們?與海妖共情,感知到了類似的?處境。
記者捕捉到了抹著眼淚走出劇院的?觀眾,麵對鏡頭,那姑娘表示:「我?不知道什麽主義,隻知道《海妖》這個?故事?讓我?感到溫暖,讓我?渾身充滿了力量。」
她?摘下眼鏡擦眼淚:「我?最?近真的?很累,一直在想為?什麽世界這樣不公?平,同樣的?付出我?卻得不到相同的?迴報,我?是不是該放棄,選擇更輕鬆的?生活。但是《海妖》讓我?覺得自己還能堅持下去。」
「是的?,我?買了專輯。」她?拿出唱片向記者展示,「我?想帶迴去給我?的?妹妹聽,這是很棒的?作品!」
越來越多的?女性走進劇院,然後她?們?或哭或笑地走出來。當初青鳥樂隊剛出道時吸引的?青少年粉絲,正好也到了步入社會的?年紀。經過社會的?磋磨後,她?們?漸漸對《公?路騎士》這種歌不再感興趣,反而?更加喜歡《海妖》這樣的?作品。
「我?感到很幸福,因為?我?喜歡的?樂隊在和我?共同成長。」麵對鏡頭,身著套裙的?女人?笑容滿麵地說。
二十年後,有人?找到這一代歌迷進行採訪,她?們?沉吟許久,然後說:「雖然這麽講有些誇張,但青鳥樂隊的?《海妖》,真的?改變了我?的?人?生。」
這就是60年代,娛樂手段的?匱乏,使得音樂能夠產生如此強大的?影響力。
《海妖》的?影響力並不局限於女性群體,畢竟帕爾的?經歷也取材自威廉的?人?生。
帕爾不隻代表女性,而?是代表了女性的?處境。隻要是社會的?異類,被社會認為?「不正常」的?人?,他們?都會擁有帕爾的?處境。
少數族裔,性少數人?群,性格孤僻者,人?群中的?怪人?,思想前衛人?士,他們?都從帕爾的?身上看到了自己。他們?沒有大張旗鼓地宣揚,而?是默默地購買專輯,用行動表達對《海妖》支持。
麵對外界的?各種解讀,青鳥樂隊從未出麵解釋。
《海妖》究竟隻是一個?改編的?童話故事?,還是內有深意?
威廉被記者團團圍住,無數個?話筒舉到他的?嘴邊。
他們?問他:「威廉,你?為?什麽會創作《海妖》?」
威廉通常很樂意解釋自己的?創作意圖,因為?他覺得這沒什麽可?隱瞞的?。
但是正當他想開口時,他突然想起了鮑勃·迪倫朦朧的?眼睛。他想起鮑勃對他說:「音樂不是手段,也不是武器……」
他突然很明顯地顫抖了一下。
「?」記者都在疑惑地盯著他看。
而?威廉正在思考一個?很重?要的?問題。
他想做代言人?嗎?他想成為?某種主義的?代表嗎?他真的?想做報紙上描述的?那種頭目嗎?他不覺得自己有資格做這個?,他也不想讓這些身份標籤影響他的?創作自由。
他不再發抖,麵對鏡頭,閃光燈,以及記者咄咄的?目光。
他鎮定地開口:「我?不想解釋我?的?作品,因為?無論我?是否解釋,都會被人?誤解。」
「你?是在暗示你?的?作品被人?誤解了?」
威廉沒有迴答這個?問題。
他隻是繼續說:「我?隻用一種方式表達,那就是音樂。」
「讓一讓,朋友們?。」威廉在保鏢的?護送下擠出人?群。碰到慌忙跑來,差點摔了一跤的?粉絲,他還有餘力將她?扶起。
愛德華從電視上看到了威廉的?表現。
「威廉真的?變成熟了。」他再次發出感慨。
他不再關注電視畫麵,而?是繼續和布裏茨先生通話:「一會我?和樂隊討論一下,時間很充裕,應該沒問題。」
「畢竟威廉很喜歡和同行交流。我?相信他會喜歡他們?的?。」
終於突破了媒體的?封鎖,威廉迴到他們?的?住處。正好喬尼和麥可也在,愛德華就跟他們?講了布裏茨先生的?提議。
原來在他們?努力寫歌巡演的?同時,布裏茨先生也沒閑著,他在認真經營迴聲唱片。
最?近布裏茨先生嚐試拓展業務,與另一支樂隊簽了一份合約。
「這是好事?啊!」布裏茨先生有激情發展事?業,威廉也替他感到高興。
「那支樂隊叫『奇想』(the kinks)。他們?的?主唱和吉他手也是親兄弟。他們?同樣是校園樂隊出身,以前玩過爵士。」
喬尼笑出聲:「好巧。」
「是啊,正好他們?也在威爾斯巡演,布裏茨先生說如果我?們?樂意可?以去看一場他們?的?演出,認識交流一下。」
這其中含有讓他們?帶一帶新?樂隊的?意思。假如是心胸狹窄的?人?,並不會對這種「同門?」有什麽好感。
隨著二戰後諸多女性走進職場,女性主義思想本身就在英國社會逐漸孕育。所以這篇文章反而?幫青鳥樂隊做了宣傳,許多女性聽說有支搖滾樂隊居然支持女性主義,還創作了女性主義作品——這太棒了。她?們?紛紛走進劇院觀看《海妖》。
而?她?們?確實在《海妖》中看到了自己,她?們?與海妖共情,感知到了類似的?處境。
記者捕捉到了抹著眼淚走出劇院的?觀眾,麵對鏡頭,那姑娘表示:「我?不知道什麽主義,隻知道《海妖》這個?故事?讓我?感到溫暖,讓我?渾身充滿了力量。」
她?摘下眼鏡擦眼淚:「我?最?近真的?很累,一直在想為?什麽世界這樣不公?平,同樣的?付出我?卻得不到相同的?迴報,我?是不是該放棄,選擇更輕鬆的?生活。但是《海妖》讓我?覺得自己還能堅持下去。」
「是的?,我?買了專輯。」她?拿出唱片向記者展示,「我?想帶迴去給我?的?妹妹聽,這是很棒的?作品!」
越來越多的?女性走進劇院,然後她?們?或哭或笑地走出來。當初青鳥樂隊剛出道時吸引的?青少年粉絲,正好也到了步入社會的?年紀。經過社會的?磋磨後,她?們?漸漸對《公?路騎士》這種歌不再感興趣,反而?更加喜歡《海妖》這樣的?作品。
「我?感到很幸福,因為?我?喜歡的?樂隊在和我?共同成長。」麵對鏡頭,身著套裙的?女人?笑容滿麵地說。
二十年後,有人?找到這一代歌迷進行採訪,她?們?沉吟許久,然後說:「雖然這麽講有些誇張,但青鳥樂隊的?《海妖》,真的?改變了我?的?人?生。」
這就是60年代,娛樂手段的?匱乏,使得音樂能夠產生如此強大的?影響力。
《海妖》的?影響力並不局限於女性群體,畢竟帕爾的?經歷也取材自威廉的?人?生。
帕爾不隻代表女性,而?是代表了女性的?處境。隻要是社會的?異類,被社會認為?「不正常」的?人?,他們?都會擁有帕爾的?處境。
少數族裔,性少數人?群,性格孤僻者,人?群中的?怪人?,思想前衛人?士,他們?都從帕爾的?身上看到了自己。他們?沒有大張旗鼓地宣揚,而?是默默地購買專輯,用行動表達對《海妖》支持。
麵對外界的?各種解讀,青鳥樂隊從未出麵解釋。
《海妖》究竟隻是一個?改編的?童話故事?,還是內有深意?
威廉被記者團團圍住,無數個?話筒舉到他的?嘴邊。
他們?問他:「威廉,你?為?什麽會創作《海妖》?」
威廉通常很樂意解釋自己的?創作意圖,因為?他覺得這沒什麽可?隱瞞的?。
但是正當他想開口時,他突然想起了鮑勃·迪倫朦朧的?眼睛。他想起鮑勃對他說:「音樂不是手段,也不是武器……」
他突然很明顯地顫抖了一下。
「?」記者都在疑惑地盯著他看。
而?威廉正在思考一個?很重?要的?問題。
他想做代言人?嗎?他想成為?某種主義的?代表嗎?他真的?想做報紙上描述的?那種頭目嗎?他不覺得自己有資格做這個?,他也不想讓這些身份標籤影響他的?創作自由。
他不再發抖,麵對鏡頭,閃光燈,以及記者咄咄的?目光。
他鎮定地開口:「我?不想解釋我?的?作品,因為?無論我?是否解釋,都會被人?誤解。」
「你?是在暗示你?的?作品被人?誤解了?」
威廉沒有迴答這個?問題。
他隻是繼續說:「我?隻用一種方式表達,那就是音樂。」
「讓一讓,朋友們?。」威廉在保鏢的?護送下擠出人?群。碰到慌忙跑來,差點摔了一跤的?粉絲,他還有餘力將她?扶起。
愛德華從電視上看到了威廉的?表現。
「威廉真的?變成熟了。」他再次發出感慨。
他不再關注電視畫麵,而?是繼續和布裏茨先生通話:「一會我?和樂隊討論一下,時間很充裕,應該沒問題。」
「畢竟威廉很喜歡和同行交流。我?相信他會喜歡他們?的?。」
終於突破了媒體的?封鎖,威廉迴到他們?的?住處。正好喬尼和麥可也在,愛德華就跟他們?講了布裏茨先生的?提議。
原來在他們?努力寫歌巡演的?同時,布裏茨先生也沒閑著,他在認真經營迴聲唱片。
最?近布裏茨先生嚐試拓展業務,與另一支樂隊簽了一份合約。
「這是好事?啊!」布裏茨先生有激情發展事?業,威廉也替他感到高興。
「那支樂隊叫『奇想』(the kinks)。他們?的?主唱和吉他手也是親兄弟。他們?同樣是校園樂隊出身,以前玩過爵士。」
喬尼笑出聲:「好巧。」
「是啊,正好他們?也在威爾斯巡演,布裏茨先生說如果我?們?樂意可?以去看一場他們?的?演出,認識交流一下。」
這其中含有讓他們?帶一帶新?樂隊的?意思。假如是心胸狹窄的?人?,並不會對這種「同門?」有什麽好感。