第123頁
[英美娛同人] 搖滾之王 作者:十三木 投票推薦 加入書簽 留言反饋
威廉幹脆將話筒從話筒架上扯下來。他蹲在舞台邊緣,將話筒遞給馬克。
「羊!」馬克一抓住話筒,就迫不及待地大叫。
「什麽?」
馬克驚慌的聲音從音響中擴散:「有人將羊放出來了!」
這下子,所?有人都聽到了他的聲音。
觀眾開始東張西?望,想知道哪裏有羊。舞台上的演奏聲也變得遲緩。
威廉很快搞清楚了情況,因為舞台在高處,他最先看到了羊。
真的有羊,而且不是?一隻兩隻,而是?浩浩蕩蕩的羊群,正朝著舞台的方向?奔來。
這邊是?現代化的電聲樂器,那?邊是?荒原上的羊群。
這一幕頗有點超現實?的意味,威廉看呆了。
工作?人員從後台衝上舞台,他們?拽著馬克的胳膊將他拉上來。
馬克上氣不接下氣地快速解釋道:「不知道是?誰炸開了羊圈,羊群受到驚嚇就開始亂跑。」
因為是?冬天,牧場將羊群圈養在羊圈裏。誰也沒想到會?有人做這麽惡劣的事情。
更糟糕的是?,這些受驚的羊群,正好朝著舞台筆直地跑來,它們?的前方就是?舞台下的觀眾。
這時?,也有觀眾看到了羊。人群驚慌失措,下意識地向?兩旁躲閃。
理察拿著話筒維持秩序:「請保持鎮定!避免踩踏!」
但是?人們?在慌亂中失去了理智,他們?隻知道向?兩邊拚命地擠。
在這個過程中,有兩名歌迷受傷了,她們?站不起來,被孤零零地留在中間的空地上,十分?顯眼。
羊群看起來即將到達,沒人敢向?她們?伸出援手。
威廉蹲在舞台上,他從小在蘇格蘭鄉下長大,熟悉羊這種動物。
他清楚羊群其實?非常溫和,即使在受驚的狀態下,一般也不會?衝撞人類。
「你跟我來。」威廉拉住馬克,一起從舞台上跳了下來。
「威廉——」愛德華沒攔住他,於是?隻能眼睜睜地看著接下來的一切發生。
威廉向?著那?兩名歌迷的方向?飛奔,馬克下意識地跟著他一起跑。
威廉趕上了,但將將趕上。
他來不及將歌迷送到安全的地方,隻來得及擋在她們?身前。
馬克已經害怕地閉上了眼睛。
「平時?不給家裏幫忙吧?男孩?」威廉問。
「什麽意思?」
馬克偷偷睜開一隻眼睛,他隻看到威廉的背影。
他竟然直直地向?著狂奔的羊群走去。
威廉非常平靜,連唿吸都沒有加快。
他用了幾秒鍾思考,萬一他的經驗失效了,萬一美國的羊和英國的羊不一樣怎麽辦。
但他確信自?己沒辦法放著受傷的歌迷不管。無論如何,這是?他必須要做的事。
羊群越來越近,它們?穿過觀眾為它們?留出的通道,向?著威廉的方向?拔足狂奔。
在黑壓壓的羊群麵前,威廉隻是?一個脆弱的黑點。
所?有人都覺得,隻需一瞬間,他就會?被橫衝直撞的羊群所?吞沒。
尖叫聲,哭喊聲,響徹一片。
就在這時?,領頭的羊看到了威廉的身影。
又或許,他看到的是?威廉身後熟識的小主人的身影。
頭羊的步伐開始變慢,它意識到前路不通。可兩旁是?觀眾構成的人牆,它一時?無路可去。
威廉一動不動,不給羊群任何受到威脅的感?覺。
羊的腳步越來越慢。最終,那?匹領頭羊帶著身後的羊群,在威廉的麵前停了下來。
威廉牽住馬克,保持鎮靜,一步一步緩緩向?著頭羊接近。
當他們?站定在頭羊身邊時?,頭羊已經完全恢復了平靜。
在熟悉的小主人麵前,它耳朵放平,尾巴下垂,溫馴地低下了頭。
威廉知道這是?動物的習性,然而並?非所?有人都清楚這點。
在人們?眼中,這一幕仿若神跡。
記者瘋狂地按動快門,樂迷們?屏住了唿吸。
在那?兩位受傷歌迷的眼中,擋在她們?身前威廉的背影,就是?世界上最令人安心的東西?。
牧場的工作?人員終於趕到,他們?趕著已經恢復秩序的羊群離開現場。
理察也帶來醫生,將受傷的歌迷轉移到擔架上。
在擔架上,歌迷才?後怕地流下眼淚,她們?顛來倒去地說:「謝謝你,威廉。」
攝像機忠實?地記錄下這些畫麵,為威廉的傳說增添了濃墨重彩的一筆。
威廉爬上舞台,仿佛什麽事也沒發生:「好了,讓我們?繼續?」
看到台下觀眾似乎還是?驚魂未定,他輕鬆地開著玩笑:「別害怕,我的朋友們?,忘記那?些不快,在心裏隻留下愛。」
他錘了錘心髒的位置:「愛能驅散恐懼,愛能帶來和平。」
恐怕沒有誰比他更有資格說這話了。在他以大無畏的姿態拯救了歌迷之後,在他以一己之力停下羊群之後……
他說什麽台下的歌迷都願意相信。
音樂節又恢復了正常的秩序,在熱鬧的樂聲中,人們?逐漸將那?驚魂一刻拋之腦後。
然而理察不可能當作?什麽也沒發生,他立刻報警,甚至考慮是?否需要暫停音樂節的進程。
「羊!」馬克一抓住話筒,就迫不及待地大叫。
「什麽?」
馬克驚慌的聲音從音響中擴散:「有人將羊放出來了!」
這下子,所?有人都聽到了他的聲音。
觀眾開始東張西?望,想知道哪裏有羊。舞台上的演奏聲也變得遲緩。
威廉很快搞清楚了情況,因為舞台在高處,他最先看到了羊。
真的有羊,而且不是?一隻兩隻,而是?浩浩蕩蕩的羊群,正朝著舞台的方向?奔來。
這邊是?現代化的電聲樂器,那?邊是?荒原上的羊群。
這一幕頗有點超現實?的意味,威廉看呆了。
工作?人員從後台衝上舞台,他們?拽著馬克的胳膊將他拉上來。
馬克上氣不接下氣地快速解釋道:「不知道是?誰炸開了羊圈,羊群受到驚嚇就開始亂跑。」
因為是?冬天,牧場將羊群圈養在羊圈裏。誰也沒想到會?有人做這麽惡劣的事情。
更糟糕的是?,這些受驚的羊群,正好朝著舞台筆直地跑來,它們?的前方就是?舞台下的觀眾。
這時?,也有觀眾看到了羊。人群驚慌失措,下意識地向?兩旁躲閃。
理察拿著話筒維持秩序:「請保持鎮定!避免踩踏!」
但是?人們?在慌亂中失去了理智,他們?隻知道向?兩邊拚命地擠。
在這個過程中,有兩名歌迷受傷了,她們?站不起來,被孤零零地留在中間的空地上,十分?顯眼。
羊群看起來即將到達,沒人敢向?她們?伸出援手。
威廉蹲在舞台上,他從小在蘇格蘭鄉下長大,熟悉羊這種動物。
他清楚羊群其實?非常溫和,即使在受驚的狀態下,一般也不會?衝撞人類。
「你跟我來。」威廉拉住馬克,一起從舞台上跳了下來。
「威廉——」愛德華沒攔住他,於是?隻能眼睜睜地看著接下來的一切發生。
威廉向?著那?兩名歌迷的方向?飛奔,馬克下意識地跟著他一起跑。
威廉趕上了,但將將趕上。
他來不及將歌迷送到安全的地方,隻來得及擋在她們?身前。
馬克已經害怕地閉上了眼睛。
「平時?不給家裏幫忙吧?男孩?」威廉問。
「什麽意思?」
馬克偷偷睜開一隻眼睛,他隻看到威廉的背影。
他竟然直直地向?著狂奔的羊群走去。
威廉非常平靜,連唿吸都沒有加快。
他用了幾秒鍾思考,萬一他的經驗失效了,萬一美國的羊和英國的羊不一樣怎麽辦。
但他確信自?己沒辦法放著受傷的歌迷不管。無論如何,這是?他必須要做的事。
羊群越來越近,它們?穿過觀眾為它們?留出的通道,向?著威廉的方向?拔足狂奔。
在黑壓壓的羊群麵前,威廉隻是?一個脆弱的黑點。
所?有人都覺得,隻需一瞬間,他就會?被橫衝直撞的羊群所?吞沒。
尖叫聲,哭喊聲,響徹一片。
就在這時?,領頭的羊看到了威廉的身影。
又或許,他看到的是?威廉身後熟識的小主人的身影。
頭羊的步伐開始變慢,它意識到前路不通。可兩旁是?觀眾構成的人牆,它一時?無路可去。
威廉一動不動,不給羊群任何受到威脅的感?覺。
羊的腳步越來越慢。最終,那?匹領頭羊帶著身後的羊群,在威廉的麵前停了下來。
威廉牽住馬克,保持鎮靜,一步一步緩緩向?著頭羊接近。
當他們?站定在頭羊身邊時?,頭羊已經完全恢復了平靜。
在熟悉的小主人麵前,它耳朵放平,尾巴下垂,溫馴地低下了頭。
威廉知道這是?動物的習性,然而並?非所?有人都清楚這點。
在人們?眼中,這一幕仿若神跡。
記者瘋狂地按動快門,樂迷們?屏住了唿吸。
在那?兩位受傷歌迷的眼中,擋在她們?身前威廉的背影,就是?世界上最令人安心的東西?。
牧場的工作?人員終於趕到,他們?趕著已經恢復秩序的羊群離開現場。
理察也帶來醫生,將受傷的歌迷轉移到擔架上。
在擔架上,歌迷才?後怕地流下眼淚,她們?顛來倒去地說:「謝謝你,威廉。」
攝像機忠實?地記錄下這些畫麵,為威廉的傳說增添了濃墨重彩的一筆。
威廉爬上舞台,仿佛什麽事也沒發生:「好了,讓我們?繼續?」
看到台下觀眾似乎還是?驚魂未定,他輕鬆地開著玩笑:「別害怕,我的朋友們?,忘記那?些不快,在心裏隻留下愛。」
他錘了錘心髒的位置:「愛能驅散恐懼,愛能帶來和平。」
恐怕沒有誰比他更有資格說這話了。在他以大無畏的姿態拯救了歌迷之後,在他以一己之力停下羊群之後……
他說什麽台下的歌迷都願意相信。
音樂節又恢復了正常的秩序,在熱鬧的樂聲中,人們?逐漸將那?驚魂一刻拋之腦後。
然而理察不可能當作?什麽也沒發生,他立刻報警,甚至考慮是?否需要暫停音樂節的進程。