第79頁
[綜英美] 蝙蝠家今天的軟飯 作者:伊爾萬斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
這次他不必從通風管道出去,可以走正門。他打開門,離開前迴頭看了她一眼。黑髮女孩還是那麽安靜,沒有依依不捨之意,開始拿起筆來寫字,不知道是寫信還是寫日誌。她在自己的世界總是有很多事情需要忙碌,看起來內向奇怪,相處起來——好吧,說話也有些古怪。
即漂亮又古怪,令人放心不下。
--------------------
第41章 ifif青梅竹馬線2
================================
【親愛的雷曼諾夫:
雖然我知道這封信不能到達你的手裏,但我還是要寫下來。比起說信,不如說這是我對你女兒的記錄。
因為全職工作我並不能長久地照看她,這個原因你也明白,在上個月,我為她尋找到了一個符合條件的中產家庭,諾頓先生任職於韋恩企業管理層,諾頓夫人是哥譚大學裏的一位教職人員。因為身體緣故,他們並不能養育一個屬於自己的孩子,但一直渴望能夠得到孩子的陪伴。珀薇斯與他們見過麵,雙方都很滿意,約定好時間完成收養手續——但就在前一天,哥譚東區遭遇襲擊,諾頓夫婦不幸在襲擊中遭遇身亡。我既慶幸又遺憾,為珀薇斯逃過一劫而慶幸,也為諾頓夫婦的身死表示遺憾。
珀薇斯是個優秀的孩子,她很聰明,也很懂禮貌,甚至有時懂事得令我覺得憂心。她可以交友但從不交友,當我問及她原因時,她的迴答是「我有阿爾弗雷德和布魯斯就足夠了」。很難否認我有一瞬間的欣喜,但是更多的是憂慮。她年紀太小,世界上的一切都對她太過危險了。我試圖為她在紐約尋找新的家庭,但是我——是的——我有些放心不下她。如果超出哥譚的範圍,我就不能夠每個月去探訪她一次,去看看她的生活環境、經歷她的整個童年。所以我寫信過來是為了告訴你,你再一次戰勝了我,你是對的,我會將她撫育成人。
順帶一提,韋恩少爺(布魯斯韋恩,托馬斯老爺的兒子)在得知她不用離開後非常高興,他們兩個孩子相處得不錯,這令我倍感欣慰。除了繪畫本、書籍、槍械模型外她多了一個朋友,你也應該感激韋恩少爺,我無法想像她過去一個朋友都沒有的童年是如何度過的。你是個糟糕透頂的父親,雷曼諾夫,但將她託付給我是你一生中做過最正確的決定之一,希望你在東正的地獄裏被焚燒一百年,阿門。
你的朋友
阿爾弗雷德·潘尼沃斯】
【親愛的父親:
我不想寫這份信的,因為寫了最後的結局也是被燒掉。但在東方有個說法是,用火焰燒毀的東西會傳達到地獄,所以我想你或許會收到也說不定。
這是我來到哥譚的第一個復活節,今天寫信給你不是想要你可以復活(這樣說會不會很奇怪?),而是因為今天我巧克力吃太多了,晚上睡不著覺。韋恩少爺今晚也犯牙疼,用冰塊捂住腮,在床上滾了大概有半個小時,如果你問我為什麽知道,因為他是在我的床上翻滾。
今天我們在一起玩了一整天,先是在房間搭建托馬斯火車的鐵路,然後聚在一起看繪本。他覺得我的繪本內容很奇怪,但這是媽媽留給我的生日禮物,我在想說不定完全讀明白就可以再見到媽媽,讓她誇我一句「做的不錯」。下午,下午我們在花園找復活節的彩蛋,找到一個吃一個,我大概找了兩三個就躺在草坪裏曬太陽,韋恩少爺捧著一大堆巧克力蛋來分給我,這時我才發現花園已經被折騰得亂七八糟了,幸好瑪莎夫人沒有生氣,因為韋恩少爺把那一大堆巧克力吃完了,正在鬧牙疼。我發誓我勸過他了,現在也在忍受沒勸成功的慘痛後果,他正躺在我的床上,我真的好怕他睡覺會流口水。
不過我還是很喜歡布魯斯韋恩。他是我唯一的朋友,他能夠理解我的沉默和古怪,理解我的不善言辭和不愛社交,他是個寬容且闊達的朋友,我非常非常喜歡他。很奇怪,在你身邊的時候我以為我已經習慣被拋下,也習慣了自己一個人,我能夠理解我們對母親的愛大於彼此,也能理解你選擇隨母親而去。但在此刻我有些忍不住恨你。如果你在的話,我就可以告訴你這段時間在哥譚市的生活,也可以告訴你我有多喜歡他,這種好感對我來說太過陌生和茫然,難以用言語形容。這是我第一次交朋友,是所有朋友都會這麽令人恐懼嗎?還是隻有他會?我不知道。
我很討厭你,但以後我長大後可能會成為你,這很令人沮喪。
韋恩少爺在喊我,我該去睡覺了。他看起來想和我玩枕頭大戰,我可不會輸。再見,父親。請轉告媽媽我很愛她。
你的女兒
珀薇斯】
【親愛的父親:
距離上一次和你寫信已經過去十年的時間了。無法想像,時間竟然會過得如此之快。或許在你的意料之內,這十年的時間並不好過,在我來到哥譚的第三年,善心的韋恩夫婦被槍殺了。
那是一段……很難熬的時光。抱歉,我相信不出什麽形容詞了。混亂,衰敗,從天堂直墮人間,我說的是布魯斯韋恩。不過對我而言也是如此。時至今日,在十七歲生日當天我和韋恩少爺偷溜出宴會,在外麵喝了個爛醉,一晚上整整吐了三次,現在才終於緩過神來。他還在宿醉,我想我已經清醒一些了(我知道我們現在還沒到可以喝酒的年紀,但反正你死很久了,告訴你應該也沒什麽關係)。
即漂亮又古怪,令人放心不下。
--------------------
第41章 ifif青梅竹馬線2
================================
【親愛的雷曼諾夫:
雖然我知道這封信不能到達你的手裏,但我還是要寫下來。比起說信,不如說這是我對你女兒的記錄。
因為全職工作我並不能長久地照看她,這個原因你也明白,在上個月,我為她尋找到了一個符合條件的中產家庭,諾頓先生任職於韋恩企業管理層,諾頓夫人是哥譚大學裏的一位教職人員。因為身體緣故,他們並不能養育一個屬於自己的孩子,但一直渴望能夠得到孩子的陪伴。珀薇斯與他們見過麵,雙方都很滿意,約定好時間完成收養手續——但就在前一天,哥譚東區遭遇襲擊,諾頓夫婦不幸在襲擊中遭遇身亡。我既慶幸又遺憾,為珀薇斯逃過一劫而慶幸,也為諾頓夫婦的身死表示遺憾。
珀薇斯是個優秀的孩子,她很聰明,也很懂禮貌,甚至有時懂事得令我覺得憂心。她可以交友但從不交友,當我問及她原因時,她的迴答是「我有阿爾弗雷德和布魯斯就足夠了」。很難否認我有一瞬間的欣喜,但是更多的是憂慮。她年紀太小,世界上的一切都對她太過危險了。我試圖為她在紐約尋找新的家庭,但是我——是的——我有些放心不下她。如果超出哥譚的範圍,我就不能夠每個月去探訪她一次,去看看她的生活環境、經歷她的整個童年。所以我寫信過來是為了告訴你,你再一次戰勝了我,你是對的,我會將她撫育成人。
順帶一提,韋恩少爺(布魯斯韋恩,托馬斯老爺的兒子)在得知她不用離開後非常高興,他們兩個孩子相處得不錯,這令我倍感欣慰。除了繪畫本、書籍、槍械模型外她多了一個朋友,你也應該感激韋恩少爺,我無法想像她過去一個朋友都沒有的童年是如何度過的。你是個糟糕透頂的父親,雷曼諾夫,但將她託付給我是你一生中做過最正確的決定之一,希望你在東正的地獄裏被焚燒一百年,阿門。
你的朋友
阿爾弗雷德·潘尼沃斯】
【親愛的父親:
我不想寫這份信的,因為寫了最後的結局也是被燒掉。但在東方有個說法是,用火焰燒毀的東西會傳達到地獄,所以我想你或許會收到也說不定。
這是我來到哥譚的第一個復活節,今天寫信給你不是想要你可以復活(這樣說會不會很奇怪?),而是因為今天我巧克力吃太多了,晚上睡不著覺。韋恩少爺今晚也犯牙疼,用冰塊捂住腮,在床上滾了大概有半個小時,如果你問我為什麽知道,因為他是在我的床上翻滾。
今天我們在一起玩了一整天,先是在房間搭建托馬斯火車的鐵路,然後聚在一起看繪本。他覺得我的繪本內容很奇怪,但這是媽媽留給我的生日禮物,我在想說不定完全讀明白就可以再見到媽媽,讓她誇我一句「做的不錯」。下午,下午我們在花園找復活節的彩蛋,找到一個吃一個,我大概找了兩三個就躺在草坪裏曬太陽,韋恩少爺捧著一大堆巧克力蛋來分給我,這時我才發現花園已經被折騰得亂七八糟了,幸好瑪莎夫人沒有生氣,因為韋恩少爺把那一大堆巧克力吃完了,正在鬧牙疼。我發誓我勸過他了,現在也在忍受沒勸成功的慘痛後果,他正躺在我的床上,我真的好怕他睡覺會流口水。
不過我還是很喜歡布魯斯韋恩。他是我唯一的朋友,他能夠理解我的沉默和古怪,理解我的不善言辭和不愛社交,他是個寬容且闊達的朋友,我非常非常喜歡他。很奇怪,在你身邊的時候我以為我已經習慣被拋下,也習慣了自己一個人,我能夠理解我們對母親的愛大於彼此,也能理解你選擇隨母親而去。但在此刻我有些忍不住恨你。如果你在的話,我就可以告訴你這段時間在哥譚市的生活,也可以告訴你我有多喜歡他,這種好感對我來說太過陌生和茫然,難以用言語形容。這是我第一次交朋友,是所有朋友都會這麽令人恐懼嗎?還是隻有他會?我不知道。
我很討厭你,但以後我長大後可能會成為你,這很令人沮喪。
韋恩少爺在喊我,我該去睡覺了。他看起來想和我玩枕頭大戰,我可不會輸。再見,父親。請轉告媽媽我很愛她。
你的女兒
珀薇斯】
【親愛的父親:
距離上一次和你寫信已經過去十年的時間了。無法想像,時間竟然會過得如此之快。或許在你的意料之內,這十年的時間並不好過,在我來到哥譚的第三年,善心的韋恩夫婦被槍殺了。
那是一段……很難熬的時光。抱歉,我相信不出什麽形容詞了。混亂,衰敗,從天堂直墮人間,我說的是布魯斯韋恩。不過對我而言也是如此。時至今日,在十七歲生日當天我和韋恩少爺偷溜出宴會,在外麵喝了個爛醉,一晚上整整吐了三次,現在才終於緩過神來。他還在宿醉,我想我已經清醒一些了(我知道我們現在還沒到可以喝酒的年紀,但反正你死很久了,告訴你應該也沒什麽關係)。