「我能送你個禮物?嗎?」蕾婭問南希。
「什麽禮物??」南希疑惑地眨著眼,「我不要你的印刷機。」
「誰要給你印刷機?我才捨不得。」蕾婭用手指點了點南希的書櫃,「我給你一本小書,我自己印的,彩色的,非常漂亮。」
「我不要。」南希當即拒絕道,「我不要印刷的東西。」
「格林小姐,」蕾婭頓了頓,鄭重其事地說道,「說實話,認識你那麽長時間,我一直都不知道你喜歡什麽,我也不知道你想要什麽。但我始終覺得,你應該知曉我的心意,否則你也不會?在奧倫這件事上來找我幫忙。所以?拜託了,如果你認為我們的關係還算不錯,就請接受我的禮物?吧。這不是怪物?吐出的粘液,而是我的心血。」
「叫我南希。」南希說道。
「什麽?」蕾婭愣了一下?。她並非是沒?有聽清,隻是對自己的耳朵產生?了懷疑。
「我說你別總是『格林小姐』地叫我,好像我有多生?人勿進,總是要你敬鬼神而遠之一樣?。」南希提高了音量,別扭地說道,「還有,不就是個禮物?嗎?我收下?還不行嗎?但你得明?白,我是不會?翻開的。而且,既然要送禮,那就得有來有迴,那本《拉肯迪人間頌歌》就送給你了,和你的粘液一樣?,那也是我的心血。」
第204章
「我們有辦法衡量這兩本書的價值嗎?」蕾婭撫摸著那本?書?的封麵說道。
「沒必要搞這麽?複雜, 當?然是我送你的東西價值更高。」南希不假思索地說道。
蕾婭被南希的話堵住了話頭,頓口無言。但奇怪的是,她竟一點也沒覺得生氣, 而是覺得就該如此。要是南希說起話來溫和柔順, 蕾婭反而覺得不自在了。
交換禮物的事就這麽?決定了,或許南希真的永遠不會翻開彩色小書?, 蕾婭也永遠不會關停印刷機, 但她們還是默契地把這兩本書看作了她們友誼的象徵。
「其?實我今天請你來,是想要謝謝你。」南希又跑到一旁, 在一個櫥櫃裏開始了新一輪的翻找, 「在塞西莉那件事上,你幫了我很大的忙, 我總要有所表示,不能顯得我太小氣。」
「你不是說請我過來就是隨口一說嗎?」蕾婭無奈地搖著頭,「現在又變成專門來謝謝我啦?」
「尊敬的塔維斯坊主, 別總是對我咬文嚼字的。」南希說道,「提到這個,我必須得說一句。我原本?以為?你和那位加拉德小姐都隻會在印刷坊寫?寫?字, 擺弄一下印刷機呢,我真是沒有想到,你們竟然會去做綁架這樣的事。」
「把那個男人?綁過去的可不是我和瑟琳娜。」蕾婭聳了聳肩。
「但我看到你拿匕首的樣子了。」南希說道, 「你不僅會用, 而且用得很好。」
「因?為?我一直在練習。」
「為?什麽??」
「為?了強身健體。」
「蕾婭。」
「為?了保護我自己。」
南希手裏的動作停了停,迴過頭來看向蕾婭,眼?裏閃爍著複雜的光。
「你知道, 很少有人?會像你們那樣,」南希說道, 「像羅頓女士那樣,鼓勵女人?去騎馬、練劍。在沃爾特村,很多女人?都會殺魚,有些還會殺牛,但我敢肯定,她們沒有一個人?敢把刀尖對準另一個人?,甚至是從他?的身上取出血來。」
「如果把類似弗勞德的這些人?當?做一條魚,或是一頭牛,那做起來就容易多了。」蕾婭抱著她的禮物,迴到了長椅上,「女人?應該練劍,還有近身搏擊,我們應該像羅頓女士那樣強壯。」
「我很想知道,」南希好奇地說道,「你以前也做過這樣的事嗎?」
蕾婭沉默了一會兒,緩緩答道:「不,這是我第一次這樣做,一開始有點緊張,但最後感覺還不錯,畢竟從前我都是被人?家取血的那一個。」
南希又取出了一個罐子,這個罐子比那個茶罐更精緻,也更幹淨,外頭還包著一層棉布,精心保存在櫥櫃裏。蕾婭的話說得漫不經心,似乎心裏已然不再在意。但聽到蕾婭的話,南希捧罐子的手還是凝滯了半秒。她想起它從來沒有問過蕾婭從前的事,她不知道蕾婭為?什麽?離開家鄉,不遠萬裏來到博爾鎮,為?什麽?要在一片陌生的土地上幫助她,幫助每一個她認為?值得幫助的女人?。
「我不會問你以前發生過什麽?,我想那對你來說應該是一段充滿傷痛的往事。如果能把它挖出來,埋葬進大海裏,那就讓它成為?你的故事,你的秘密,海風也不會帶著它吹過我的耳畔。」南希說道,「我認識現在的你,也感謝現在的你。過去的你成就了現在的你,但隻有現在的你才能創造將來。」
「南希老師,我感覺我正?在上一堂哲理課。」蕾婭打趣道。但話雖如此,她已經知曉了南希的心意。這也是第一次有人?不去追問她的過往,願意隻認識當?下的她。就連梅斯也旁敲側擊過幾次,隻是她沒有成功。
「在我的課上可沒有這個東西。」南希的指甲敲在罐子上,發出輕靈的叮叮聲。
「這是什麽??」蕾婭接過罐子,好奇地左看右看。
「是檸檬蜜餞。」南希答道。
「什麽??」蕾婭訝異地瞪大了雙眼?,她打開罐子,裏麵果然飄出一股濃厚的檸檬香氣,「這裏怎麽?會有檸檬蜜餞?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
「什麽禮物??」南希疑惑地眨著眼,「我不要你的印刷機。」
「誰要給你印刷機?我才捨不得。」蕾婭用手指點了點南希的書櫃,「我給你一本小書,我自己印的,彩色的,非常漂亮。」
「我不要。」南希當即拒絕道,「我不要印刷的東西。」
「格林小姐,」蕾婭頓了頓,鄭重其事地說道,「說實話,認識你那麽長時間,我一直都不知道你喜歡什麽,我也不知道你想要什麽。但我始終覺得,你應該知曉我的心意,否則你也不會?在奧倫這件事上來找我幫忙。所以?拜託了,如果你認為我們的關係還算不錯,就請接受我的禮物?吧。這不是怪物?吐出的粘液,而是我的心血。」
「叫我南希。」南希說道。
「什麽?」蕾婭愣了一下?。她並非是沒?有聽清,隻是對自己的耳朵產生?了懷疑。
「我說你別總是『格林小姐』地叫我,好像我有多生?人勿進,總是要你敬鬼神而遠之一樣?。」南希提高了音量,別扭地說道,「還有,不就是個禮物?嗎?我收下?還不行嗎?但你得明?白,我是不會?翻開的。而且,既然要送禮,那就得有來有迴,那本《拉肯迪人間頌歌》就送給你了,和你的粘液一樣?,那也是我的心血。」
第204章
「我們有辦法衡量這兩本書的價值嗎?」蕾婭撫摸著那本?書?的封麵說道。
「沒必要搞這麽?複雜, 當?然是我送你的東西價值更高。」南希不假思索地說道。
蕾婭被南希的話堵住了話頭,頓口無言。但奇怪的是,她竟一點也沒覺得生氣, 而是覺得就該如此。要是南希說起話來溫和柔順, 蕾婭反而覺得不自在了。
交換禮物的事就這麽?決定了,或許南希真的永遠不會翻開彩色小書?, 蕾婭也永遠不會關停印刷機, 但她們還是默契地把這兩本書看作了她們友誼的象徵。
「其?實我今天請你來,是想要謝謝你。」南希又跑到一旁, 在一個櫥櫃裏開始了新一輪的翻找, 「在塞西莉那件事上,你幫了我很大的忙, 我總要有所表示,不能顯得我太小氣。」
「你不是說請我過來就是隨口一說嗎?」蕾婭無奈地搖著頭,「現在又變成專門來謝謝我啦?」
「尊敬的塔維斯坊主, 別總是對我咬文嚼字的。」南希說道,「提到這個,我必須得說一句。我原本?以為?你和那位加拉德小姐都隻會在印刷坊寫?寫?字, 擺弄一下印刷機呢,我真是沒有想到,你們竟然會去做綁架這樣的事。」
「把那個男人?綁過去的可不是我和瑟琳娜。」蕾婭聳了聳肩。
「但我看到你拿匕首的樣子了。」南希說道, 「你不僅會用, 而且用得很好。」
「因?為?我一直在練習。」
「為?什麽??」
「為?了強身健體。」
「蕾婭。」
「為?了保護我自己。」
南希手裏的動作停了停,迴過頭來看向蕾婭,眼?裏閃爍著複雜的光。
「你知道, 很少有人?會像你們那樣,」南希說道, 「像羅頓女士那樣,鼓勵女人?去騎馬、練劍。在沃爾特村,很多女人?都會殺魚,有些還會殺牛,但我敢肯定,她們沒有一個人?敢把刀尖對準另一個人?,甚至是從他?的身上取出血來。」
「如果把類似弗勞德的這些人?當?做一條魚,或是一頭牛,那做起來就容易多了。」蕾婭抱著她的禮物,迴到了長椅上,「女人?應該練劍,還有近身搏擊,我們應該像羅頓女士那樣強壯。」
「我很想知道,」南希好奇地說道,「你以前也做過這樣的事嗎?」
蕾婭沉默了一會兒,緩緩答道:「不,這是我第一次這樣做,一開始有點緊張,但最後感覺還不錯,畢竟從前我都是被人?家取血的那一個。」
南希又取出了一個罐子,這個罐子比那個茶罐更精緻,也更幹淨,外頭還包著一層棉布,精心保存在櫥櫃裏。蕾婭的話說得漫不經心,似乎心裏已然不再在意。但聽到蕾婭的話,南希捧罐子的手還是凝滯了半秒。她想起它從來沒有問過蕾婭從前的事,她不知道蕾婭為?什麽?離開家鄉,不遠萬裏來到博爾鎮,為?什麽?要在一片陌生的土地上幫助她,幫助每一個她認為?值得幫助的女人?。
「我不會問你以前發生過什麽?,我想那對你來說應該是一段充滿傷痛的往事。如果能把它挖出來,埋葬進大海裏,那就讓它成為?你的故事,你的秘密,海風也不會帶著它吹過我的耳畔。」南希說道,「我認識現在的你,也感謝現在的你。過去的你成就了現在的你,但隻有現在的你才能創造將來。」
「南希老師,我感覺我正?在上一堂哲理課。」蕾婭打趣道。但話雖如此,她已經知曉了南希的心意。這也是第一次有人?不去追問她的過往,願意隻認識當?下的她。就連梅斯也旁敲側擊過幾次,隻是她沒有成功。
「在我的課上可沒有這個東西。」南希的指甲敲在罐子上,發出輕靈的叮叮聲。
「這是什麽??」蕾婭接過罐子,好奇地左看右看。
「是檸檬蜜餞。」南希答道。
「什麽??」蕾婭訝異地瞪大了雙眼?,她打開罐子,裏麵果然飄出一股濃厚的檸檬香氣,「這裏怎麽?會有檸檬蜜餞?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: