南希上前摟住奧倫的肩膀,朝著弗勞德痛罵了幾句,又在奧倫耳邊安慰了一會兒,便帶著奧倫離開了小倉庫,不再給弗勞德更?多?哭訴和挽留的機會。約瑟芬悄悄與蕾婭交換了眼神後,也跟在她們身?後走了出去。
正如真的經歷了一場大戰一般,弗勞德滿頭大汗,涕泗橫流,血痕滿身?。其他人都都把目光投向了蕾婭,似乎在等著她做最後的決定,宣布對弗勞德的處決。
但蕾婭什麽也沒?說。她緩緩走到弗勞德麵前,狠狠將?匕首插進他耳邊的柱子?裏,她看?著弗勞德如身?處寒夜般顫抖,又將?匕首拔了出來?,割斷了綁在他身?上的繩索。
投向她的那兩道目光裏倏地添進去許多?意外?與不解,就連弗勞德自己也沒?有想到,那些繩索竟然?就那麽輕易地從他身?上滑落下去,掉進了幹草堆裏。
蕾婭背過身?去,特意給了弗勞德逃跑的空隙。他也「不辱使命」,幾乎沒?有什麽猶豫,就扶著柱子?,顫顫巍巍地站了起來?,閉著眼睛衝出了小倉庫。
蕾婭站在原地,其餘的人沒?有阻攔,也沒?有追出去。吉恩把匕首收了起來?,玩味地看?著蕾婭。她沒?有問為什麽,似乎把疑問的權利完全?留給了瑟琳娜。
「就這麽放過他嗎?」瑟琳娜看?著夜色中那個狼狽的背影,咬著牙說道,「萬一他到別的地方去,繼續招搖撞騙呢?」
「他不會有那個機會了。」蕾婭淡淡地說道。
「為什麽?他總能找到方法的,不是嗎?或許再去偷一套軍裝。」瑟琳娜諷刺道。
「我說他不會了。」蕾婭肯定地說道。她摸了摸自己的衣兜,拿出了伊爾莎招待她的糖果,其中兩顆扔給了瑟琳娜和吉恩,她自己則將?剩下的那顆餵進了嘴裏。
瑟琳娜有些泄氣地垂下了腦袋,在這個時候,她才發現約瑟芬不見了。
「約瑟芬去哪兒了?」當瑟琳娜意識到什麽後,她驚訝地吸了口氣,「約瑟芬她是不是……」
「沒?錯。在奧倫和弗勞德對峙的時候,約瑟芬跟我提了她的想法,而我也沒?有反對。」蕾婭輕輕一咬,那顆糖果在口中碎成?好幾塊,綻出檸檬的酸甜,「瞧,瑟琳娜,我也可以如此冷酷。當我意識到有些人就是這樣,如劣等品般無法教?化時,他們的出路就隻剩這一條了。在離開馬勒斯頓那一天,我就對他們完全?失去了耐心?。而我現在的想法是,與其幻想他們會在某一天改過自新,不如永絕後患,讓他們從世界上消失,就像當初他們如此對我們一樣。」
第203章
奧倫的事完美地解決了, 塞西莉也迴到了奧倫身邊。不過她們並不打算把那些?裝滿的箱子再騰空,她們又花了幾天的時間,把剩下的東西更加細緻地收拾了一遍。
奧倫還是決定離開。她給從前的一個老主?顧寫?了封信, 詢問附近是否有哪家貴族在給自家小姐找伴讀, 她想給塞西莉尋一個更好的學習環境。那位老主?顧說,塞西莉的年紀大了些?, 並不適合再去做伴讀了, 但她知道一位有名的家庭教師,如果有需要的話會?為奧倫引薦。奧倫同意了, 決定帶著塞西莉去見一見那位家庭教師。她還聽說那裏的修道院時常會組織孩子進行戲劇表演, 這對塞西莉來說是一個不錯的機會?。
奧倫的決定並沒?有再讓南希感到不解。南希支持奧倫的想法,當塞西莉因?為捨不得離開家鄉而哭泣時, 南希更是負責起了她的勸說工作。
「我不希望你因為我之前做的那些?事而誤解我,認為我排斥離別。」南希對塞西莉說道,「離別應該變得更有意義。當你即將成為更好的你時, 一聲?『再見』價值千金。所以?在我揮手的時候,你可以?傷心,也可以?哭泣, 但下?次再見到我時,你要同樣?地朝我揮手,那時你的臉上要掛著最幸福的微笑。」
送別那天, 蕾婭和南希一起把奧倫和塞西莉送到了車馬行。南希的眼淚一直在眼眶裏打轉, 但她依舊平靜地看著塞西莉踏上馬車。直到塞西莉已經完全從她的視野中消失後,她才捂著臉蹲了下?來,將頭埋進膝蓋裏, 泣不成聲?。
蕾婭拍著她的肩膀安慰她,她一邊哭, 一邊朝蕾婭喊著「走開」以?及「別管我」。但她嘴上這麽說,手裏卻始終緊拽著蕾婭的衣角,久久不肯鬆開。
第二天中午,蕾婭應邀來到南希家中。聽艾瑞克說,南希從不輕易邀請人到她家去做客,就連從小一起長大的帕特?都沒?有去過她家幾次,更不用說他們這些?同僚了。所以?這個邀請對蕾婭來說既驚喜又意外,同時心中又充滿了忐忑。她很喜歡南希,但對方似乎從來沒?有說過自己會?成為她的朋友。
南希住的房子很小,她說那是她的鳥窩,且是她自己一個人的,裏麵不需要留出鳥蛋的位置。
但鳥窩裏卻能放得下?兩張寬敞的書桌、兩排高聳的書櫃,以?及成堆的、裝滿羊皮紙和墨水的箱子。
「我沒?有好茶招待你。」南希在箱子裏翻找著,指望能從紙張裏翻出茶葉,「事實上,我邀請你來做客隻是隨口一說,我沒?想到你真?的會?來,所以?沒?有去鎮上買新茶。更要命的是,我也沒?有佐茶的點心。跟你一樣?,我完全不會?做飯,也不知道怎麽烤蛋糕。」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
正如真的經歷了一場大戰一般,弗勞德滿頭大汗,涕泗橫流,血痕滿身?。其他人都都把目光投向了蕾婭,似乎在等著她做最後的決定,宣布對弗勞德的處決。
但蕾婭什麽也沒?說。她緩緩走到弗勞德麵前,狠狠將?匕首插進他耳邊的柱子?裏,她看?著弗勞德如身?處寒夜般顫抖,又將?匕首拔了出來?,割斷了綁在他身?上的繩索。
投向她的那兩道目光裏倏地添進去許多?意外?與不解,就連弗勞德自己也沒?有想到,那些繩索竟然?就那麽輕易地從他身?上滑落下去,掉進了幹草堆裏。
蕾婭背過身?去,特意給了弗勞德逃跑的空隙。他也「不辱使命」,幾乎沒?有什麽猶豫,就扶著柱子?,顫顫巍巍地站了起來?,閉著眼睛衝出了小倉庫。
蕾婭站在原地,其餘的人沒?有阻攔,也沒?有追出去。吉恩把匕首收了起來?,玩味地看?著蕾婭。她沒?有問為什麽,似乎把疑問的權利完全?留給了瑟琳娜。
「就這麽放過他嗎?」瑟琳娜看?著夜色中那個狼狽的背影,咬著牙說道,「萬一他到別的地方去,繼續招搖撞騙呢?」
「他不會有那個機會了。」蕾婭淡淡地說道。
「為什麽?他總能找到方法的,不是嗎?或許再去偷一套軍裝。」瑟琳娜諷刺道。
「我說他不會了。」蕾婭肯定地說道。她摸了摸自己的衣兜,拿出了伊爾莎招待她的糖果,其中兩顆扔給了瑟琳娜和吉恩,她自己則將?剩下的那顆餵進了嘴裏。
瑟琳娜有些泄氣地垂下了腦袋,在這個時候,她才發現約瑟芬不見了。
「約瑟芬去哪兒了?」當瑟琳娜意識到什麽後,她驚訝地吸了口氣,「約瑟芬她是不是……」
「沒?錯。在奧倫和弗勞德對峙的時候,約瑟芬跟我提了她的想法,而我也沒?有反對。」蕾婭輕輕一咬,那顆糖果在口中碎成?好幾塊,綻出檸檬的酸甜,「瞧,瑟琳娜,我也可以如此冷酷。當我意識到有些人就是這樣,如劣等品般無法教?化時,他們的出路就隻剩這一條了。在離開馬勒斯頓那一天,我就對他們完全?失去了耐心?。而我現在的想法是,與其幻想他們會在某一天改過自新,不如永絕後患,讓他們從世界上消失,就像當初他們如此對我們一樣。」
第203章
奧倫的事完美地解決了, 塞西莉也迴到了奧倫身邊。不過她們並不打算把那些?裝滿的箱子再騰空,她們又花了幾天的時間,把剩下的東西更加細緻地收拾了一遍。
奧倫還是決定離開。她給從前的一個老主?顧寫?了封信, 詢問附近是否有哪家貴族在給自家小姐找伴讀, 她想給塞西莉尋一個更好的學習環境。那位老主?顧說,塞西莉的年紀大了些?, 並不適合再去做伴讀了, 但她知道一位有名的家庭教師,如果有需要的話會?為奧倫引薦。奧倫同意了, 決定帶著塞西莉去見一見那位家庭教師。她還聽說那裏的修道院時常會組織孩子進行戲劇表演, 這對塞西莉來說是一個不錯的機會?。
奧倫的決定並沒?有再讓南希感到不解。南希支持奧倫的想法,當塞西莉因?為捨不得離開家鄉而哭泣時, 南希更是負責起了她的勸說工作。
「我不希望你因為我之前做的那些?事而誤解我,認為我排斥離別。」南希對塞西莉說道,「離別應該變得更有意義。當你即將成為更好的你時, 一聲?『再見』價值千金。所以?在我揮手的時候,你可以?傷心,也可以?哭泣, 但下?次再見到我時,你要同樣?地朝我揮手,那時你的臉上要掛著最幸福的微笑。」
送別那天, 蕾婭和南希一起把奧倫和塞西莉送到了車馬行。南希的眼淚一直在眼眶裏打轉, 但她依舊平靜地看著塞西莉踏上馬車。直到塞西莉已經完全從她的視野中消失後,她才捂著臉蹲了下?來,將頭埋進膝蓋裏, 泣不成聲?。
蕾婭拍著她的肩膀安慰她,她一邊哭, 一邊朝蕾婭喊著「走開」以?及「別管我」。但她嘴上這麽說,手裏卻始終緊拽著蕾婭的衣角,久久不肯鬆開。
第二天中午,蕾婭應邀來到南希家中。聽艾瑞克說,南希從不輕易邀請人到她家去做客,就連從小一起長大的帕特?都沒?有去過她家幾次,更不用說他們這些?同僚了。所以?這個邀請對蕾婭來說既驚喜又意外,同時心中又充滿了忐忑。她很喜歡南希,但對方似乎從來沒?有說過自己會?成為她的朋友。
南希住的房子很小,她說那是她的鳥窩,且是她自己一個人的,裏麵不需要留出鳥蛋的位置。
但鳥窩裏卻能放得下?兩張寬敞的書桌、兩排高聳的書櫃,以?及成堆的、裝滿羊皮紙和墨水的箱子。
「我沒?有好茶招待你。」南希在箱子裏翻找著,指望能從紙張裏翻出茶葉,「事實上,我邀請你來做客隻是隨口一說,我沒?想到你真?的會?來,所以?沒?有去鎮上買新茶。更要命的是,我也沒?有佐茶的點心。跟你一樣?,我完全不會?做飯,也不知道怎麽烤蛋糕。」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: